Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst tegen een vast bedrag
Forfaitaire vergoeding
Vergoeding tegen een vast bedrag

Traduction de «uitbater tegen een bedrag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
forfaitaire vergoeding | vergoeding tegen een vast bedrag

remboursement forfaitaire


dienst tegen een vast bedrag

service à tarif fixe | service à tarif forfaitaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de Regering inzake alternatieve compensatie op het vlak van het milieu, enerzijds, de uitvoering oplegt van het onderzoek dat nodig is voor de afbakening van de juiste locatie van een geluidswal langs de E411 ter hoogte van de gemeente Walhain en, anderzijds, de bouw van deze geluidswal, te financieren door de uitbater tegen een bedrag van één miljoen honderdduizend euro;

Considérant que le Gouvernement impose, en tant que compensation alternative en termes d'environnement, la réalisation de l'étude nécessaire à la délimitation des emplacements exacts d'un mur anti-bruit le long de l'E411 à hauteur de la commune de Walhain d'une part et la construction de ce mur d'autre part, à financer par l'exploitant à hauteur d'un million cent mille euros;


Overwegende dat de bouw van een geluidswal langs de E411 door de Waalse Regering zal opgelegd worden als alternatieve compensatie; dat de uitbater het onderzoek zal moeten financieren voor de afbakening van de juiste locatie van deze geluidswal langs de E411 enerzijds, en de bouw van deze geluidswal anderzijds, en dit tegen een bedrag van één miljoen honderdduizend euro;

Considérant que le Gouvernement wallon entend imposer la construction d'un mur anti-bruit le long de l'E411 comme compensation alternative; qu'il appartiendra à l'exploitant de financer l'étude nécessaire à la délimitation des emplacements exacts de ce mur le long de l'E411 d'une part et la construction de ce mur d'autre part, et ce à hauteur d'un million cent mille euros;


Overwegende dat de globale vergunning voorwaarden zal kunnen opleggen in termen van landschappelijke samenstelling; dat de heraanleg overigens gewaarborgd wordt door een zekerheid, opgelegd in het kader van de vergunning; dat de financiële waarborg inderdaad (besl Waalse Regering 4 juli 2002 uitvoering decreet 11 maart 1999 milieuvergunning : art 78 en v; besl Waalse Regering 17 juli 2003 sectorale voorwaarden steengroeven en aanhorigheden : art 26 tot 29) via een zekerheid geregeld is ten laste van de uitbater, waarvan het bedrag ...[+++] functie is van de vordering van de ontginningswerken en de heraanleg van de oppervlakten waar de ontginning beëindigd werd;

Considérant que le permis unique pourra imposer des conditions en termes de composition paysagère; que, du reste, le réaménagement sera garanti par une sûreté imposée dans le cadre du permis; qu'en effet, selon l'arrêté du Gouvernement wallon s du 4 juillet 2002 relatif à la procédure et à diverses mesures d'exécution du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement (article 78 et s.) ou l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 2003 portant conditions sectorielles relatives aux carrières et leurs dépendances (article ...[+++]


De Minister van Werk, K. PEETERS (1) Art. 29. § 1. Overwerk wordt betaald tegen een bedrag dat ten minste 50 pct. hoger is dan het gewone loon.

Le Ministre de l'Emploi, K. PEETERS (1) Art. 29. § 1. Le travail supplémentaire est rémunéré à un montant qui dépasse de 50 p.c. au moins celui de la rémunération ordinaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vergunde zorgaanbieder mag de vergoeding, vermeld in het eerste lid, omzetten in personeelspunten tegen het bedrag per personeelspunt, vermeld in paragraaf 3, tweede lid.

L'offreur de soins autorisé peut convertir l'indemnité visée au premier alinéa en points de personnel, à concurrence du montant par point de personnel mentionné au paragraphe 3, deuxième alinéa.


De vergunde zorgaanbieder mag de extra personeelspunten omzetten in werkingsmiddelen tegen een bedrag per personeelspunt.

L'offreur de soins autorisé peut convertir les points de personnel supplémentaires en moyens de fonctionnement à concurrence d'un montant par point de personnel.


VI. - Reglementaire normen en verplichtingen Afdeling I. - Waarderingsregels Onderafdeling I. - Algemene regels Art. 123. Met het oog op de naleving van de door of krachtens dit Hoofdstuk opgelegde vereisten, waarderen de verzekerings- of herverzekeringsondernemingen hun activa en passiva als volgt: 1° de activa worden gewaardeerd tegen het bedrag waarvoor ze kunnen worden geruild in het kader van een afgesloten transactie, bij normale concurrentievoorwaarden, tussen goed geïnformeerde, tot een transactie bereid zijnde partijen; 2° de passiva worden gewaardeerd tegen ...[+++] het bedrag waarvoor ze kunnen worden overgedragen of afgewikkeld in het kader van een afgesloten transactie, bij normale concurrentievoorwaarden, tussen goed geïnformeerde, tot een transactie bereid zijnde partijen.

VI. - Normes et obligations réglementaires Section I. - Règles de valorisation Sous-section I. - Règles générales Art. 123. Aux fins du respect des exigences prévues par ou en vertu du présent Chapitre, les entreprises d'assurance ou de réassurance valorisent leurs actifs et leurs passifs comme suit: 1° les actifs sont valorisés au montant pour lequel ils pourraient être échangés dans le cadre d'une transaction conclue, dans des conditions de concurrence normales, entre des parties informées et consentantes; 2° les passifs sont valorisés au montant pour lequel ils pourraient être transférés ou réglés dans le cadre d'une transaction ...[+++]


4. a) Wat zijn de mogelijke oplossingen die worden voorgesteld als de tekortkoming van bpost een feit is? b) Hoeveel geldelijke compensaties waren er op jaarbasis sinds 2007 en tegen welk bedrag?

4. a) Quelles solutions peuvent-elles être proposées lorsque il est établi qu'une erreur a été commise par bpost? b) Combien de compensations pécunaires ont-elles été octroyées annuellement depuis 2007?


Een dergelijke confiscatie zou ten minste mogelijk moeten zijn in gevallen waarin de derden wisten of hadden moeten weten dat het doel van de overdracht of de verwerving het vermijden van confiscatie was, en dit op grond van concrete feiten en omstandigheden, bijvoorbeeld het feit dat de overdracht kosteloos werd uitgevoerd, of tegen een bedrag dat beduidend onder de marktwaarde lag.

Une telle confiscation devrait être possible au moins dans les cas où le tiers savait ou aurait dû savoir que la finalité du transfert ou de l'acquisition était d'éviter la confiscation, sur la base d'éléments ou de circonstances concrets, notamment le fait que le transfert a été effectué gratuitement ou en contrepartie d'un montant sensiblement inférieur à la valeur marchande.


2. De in lid 1 genoemde documenten worden kosteloos verstrekt of tegen een bedrag dat het voor de afgifte van soortgelijke documenten van eigen onderdanen verlangde bedrag niet te boven gaat.

2. Tout document mentionné au paragraphe 1 est délivré gratuitement ou contre versement d'un droit ne dépassant pas celui exigé des ressortissants pour la délivrance de documents similaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitbater tegen een bedrag' ->

Date index: 2021-09-17
w