Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BSDG
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada
CDU
DSP
Democratie
Democratisch Linkse Partij
Democratische Eenheidscoalitie
Democratische controle
Democratische gelijkheid
Parlementair toezicht
Partij van Democratisch Links
Politiek pluralisme
Sociaal-democratische Hramada
Sociaal-democratische Partij Hramada
Sociaal-democratische partij
Unitaire Democratische Coalitie

Traduction de «uit zogenaamde democratische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada | Sociaal-democratische Hramada | Sociaal-democratische Partij Hramada | BSDG [Abbr.]

Gramada bélarusse | Parti social démocrate biélorusse Gramada | Parti social démocrate Hramada


Democratische Eenheidscoalitie | Unitaire Democratische Coalitie | CDU [Abbr.]

Coalition démocratique unitaire | CDU [Abbr.]


Democratisch Linkse Partij | Partij van Democratisch Links | DSP [Abbr.]

Parti de la gauche démocrate | Parti de la gauche démocratique | Parti démocratique de gauche | PGD [Abbr.]


parlementair toezicht [ democratische controle ]

contrôle parlementaire [ contrôle démocratique ]




democratie [ democratische gelijkheid | politiek pluralisme ]

démocratie [ égalité démocratique | pluralisme politique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In een zogenaamd « Appel aan de democratische politici » vroegen zij om nationalisten te weren uit de Raad van Bestuur van de B.R.T.N.

Dans un prétendu Appel aux hommes politiques démocratiques, ceux-ci ont demandé d'écarter les nationalistes du conseil d'administration de la B.R.T.N.


In een zogenaamd « Appel aan de democratische politici » vroegen zij om nationalisten te weren uit de Raad van Bestuur van de B.R.T.N.

Dans un prétendu Appel aux hommes politiques démocratiques, ceux-ci ont demandé d'écarter les nationalistes du conseil d'administration de la B.R.T.N.


De werkelijke doelstelling van de Raad bij zijn uitvoering van het besluit (en dus van de verordening) was in wezen in de gunst te komen bij het zogenaamde „interim regime” van Oekraïne, zodat Oekraïne verder nauwere banden met de EU zou aanknopen (nauwere banden die door de democratisch verkozen president van Oekraïne en diens regering waren afgewezen), en niet de beweegredenen die woordelijk in het besluit en de verordening zijn ...[+++]

L’objectif réel du Conseil aux fins de la mise en œuvre de la décision (et, partant, du règlement) consistait en substance à essayer d’entrer dans les bonnes grâces du prétendu «régime transitoire» ukrainien afin que l’Ukraine puisse nouer des liens plus étroits avec l’Union européenne (ce rapprochement ayant été refusé par le président ukrainien et son gouvernement démocratiquement élus); il n’est nullement question des justifications invoquées dans la décision et le règlement.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, op dit unieke en plechtige moment herinner ik aan de begintijd van de Europese Conventie, toen we overleg pleegden over de wijze waarop het zogenaamde ‘democratisch tekort van het Europese integratieproces’ uit de weg zou kunnen worden geruimd, of ten minste zou kunnen worden verminderd.

− (EN) Monsieur le Président, en cette occasion unique et solennelle, je me rappelle les premiers jours de la Convention européenne où nous débattions de la manière de combler, ou à tout le moins de réduire, ce qu’on était convenu d’appeler le «déficit démocratique du processus d’intégration européenne».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) Met het verslag wordt geprobeerd het zogenaamde “democratisch en sociaal tekort” van de in hart en nieren reactionaire EU enigszins op te vullen. Op die manier wil men de EU aantrekkelijker maken en het door het volksvijandige EU-beleid veroorzaakte ongenoegen van zijn scherpe kantjes ontdoen.

– (EL) Ce rapport entreprend encore une fois de dissimuler ce que d’aucuns ont appelé le «déficit démocratique et social» de l’UE (laquelle est, par sa nature même, profondément réactionnaire), dans un but de séduction visant à faire oublier le mécontentement généré par sa politique menée en dépit de la volonté de la population.


Kenmerkend voor de zogenaamde democratische gevoeligheid van de leiders van de EU is het feit dat in bepaalde landen, landen die verondersteld worden te voldoen aan de democratische criteria, een verbod is uitgevaardigd op de communistische partij, op de verkondiging van communistische ideeën en het gebruik van communistische symbolen, en communistische leiders en veteranen van de strijd tegen het fascisme in de gevangenis zitten.

Le fait qu'aient été interdits partis communistes, défense des idées communistes et utilisation des symboles communistes et que des membres importants des partis communistes aient été emprisonnés dans des pays censés respecter les critères démocratiques correspond assez bien aux sensibilités pseudo-démocratiques des dirigeants de l'UE.


6. dringt bij de mediterrane partners aan op de eerbiediging en naleving van de beginselen en verbintenissen die de grondslag vormen van het mensenrechtenbeleid van de Unie, in het bijzonder de bepalingen van de zogenaamde democratische clausules die in alle Euromediterrane associatieovereenkomsten zijn opgenomen; verzoekt de Commissie aan te geven welke maatregelen nodig zijn om de volledige uitvoering van deze bepalingen te verzekeren; verzoekt tevens de lidstaten deze beginselen in hun betrekkingen met de partnerlanden te doen naleven;

6. demande aux partenaires méditerranéens de respecter et d'appliquer les principes et engagements sur lesquels se fonde la politique des droits de l'homme de l'Union, en insistant particulièrement sur les dispositions contenues dans les clauses appelées démocratiques assorties à tous les accords d'association euroméditerranéens et demande à la Commission de préciser les mécanismes d'application nécessaires pour garantir la pleine efficacité de ces clauses; demande également aux États membres de faire respecter ces principes dans leurs relations avec les pays associés;


Dit proces gaat veel verder dan algemeen wordt gedacht. Zo heeft zich al een hele reeks bedelaars en minderheden gemeld die heel goed doorhebben dat een uniform en dwingend handvest, dat bovendien nog eens tot stand is gekomen via het zogenaamd democratische proces dat Europa kenmerkt, de komende jaren de zwakke schakel kan gaan vormen in de democratische keten.

Ce processus irait d'ailleurs bien plus loin qu'on ne le croit, car toute une série de quémandeurs et de minorités ont commencé à se manifester, comprenant bien que si la charte est uniforme et contraignante, adoptée en plus dans les conditions douteuses de la prétendue démocratie européenne, elle pourrait dans les années à venir constituer le maillon faible de la chaîne démocratique.


Volgens verklaringen aan de pers is deze parlementaire delegatie samengesteld uit vertegenwoordigers van zogenaamde democratische partijen.

Il ressort de déclarations faites à la presse que cette délégation parlementaire est composée de représentants des partis qualifiés de démocratiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit zogenaamde democratische' ->

Date index: 2025-06-04
w