Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit zeer uiteenlopende publieke " (Nederlands → Frans) :

Er was een zeer uiteenlopend publiek (artsen, professoren, enz. ).

Il y avait un public très divers (médecins, professeur, et c.).


Er was een zeer uiteenlopend publiek (artsen, professoren, enz.).

Il y avait un public très divers (médecins, professeur, etc.).


3. BEVESTIGT OPNIEUW dat de ontwikkelde landen na 2012 steun moeten blijven bieden voor mitigatie- en adaptatiemaatregelen op het gebied van klimaatverandering, zoals in de besluiten van Durban is bepaald; HERINNERT ER in dit verband AAN dat in Durban is gewezen op de grote kloof tussen de toezeggingen inzake mitigatie en de emissiereductie die nodig is om de 2°C-doelstellingen te halen, en roept derhalve alle partijen op zorg te dragen voor maximale inspanningen op mitigatiegebied; HERHAALT dat de EU en andere ontwikkelde landen daartoe op constructieve wijze het traject in kaart moeten brengen, om van 2013 tot 2020 uit zeer uiteenlopende publieke en partic ...[+++]

3. RÉAFFIRME qu'il importe que les pays développés continuent d'apporter leur soutien au‑delà de 2012 en faveur d'actions visant à atténuer le changement climatique et à s'y adapter, comme indiqué dans les décisions de Durban; RAPPELLE à cet égard qu'il a été noté dans la plateforme de Durban qu'il existe un écart important entre les engagements en matière d'atténuation et les réductions d'émissions nécessaires pour atteindre l'objectif des 2 °C, et invite donc toutes les parties à consentir les plus grands efforts possibles en matière d'atténuation; INSISTE UNE NOUVELLE FOIS sur le fait ...[+++]


Deze activiteiten, die zeer uiteenlopend van aard zijn, bestaan onder meer uit terugkeerprogramma's voor hooggekwalificeerde Afrikanen naar meer dan 20 landen in Afrika, het terugkeerprogramma voor gekwalificeerde Bosniërs naar Bosnië alsmede humanitaire hulpoperaties.

Très diversifiées par nature, ces activités comprennent entre autres le programme de retour de ressortissants africains hautement qualifiés vers plus d'une vingtaine de pays en Afrique, le programme de retour pour ressortissants bosniaques qualifiés vers la Bosnie ainsi que les opérations à titre humanitaire.


Een lid vindt het jaarverslag opmerkelijk omdat het bestaat uit een opeenstapeling van zeer uiteenlopende elementen, namelijk onderzoeken, concrete problemen, de interactie tussen de gerechtelijke diensten en de inlichtingendiensten.

Un membre considère que le rapport annuel est remarquable puisqu'il est constitué d'un mélange d'éléments variés, tels des enquêtes, des problèmes concrets, l'interaction entre les services judiciaires et les services de renseignements.


Voor hun doeltreffendheid om armoede te bestrijden is de opzet van nationale sociale vangnetten even belangrijk als hun omvang – verschillende niveaus van sociale uitgaven door de lidstaten resulteren in zeer uiteenlopende cijfers wat de terugdringing van armoede betreft.

Pour lutter efficacement contre la pauvreté, la conception des systèmes nationaux de protection sociale est aussi importante que leur taille; l’engagement de dépenses sociales comparables dans les États membres permet en effet de réduire la pauvreté, mais de manière très inégale.


Het is ook goed om vast te stellen dat deskundigen op het gebied van contractenrecht uit zeer uiteenlopende rechtstradities en met een zeer verschillende professionele achtergrond een consensus hebben kunnen bereiken over het document," aldus Viviane Reding, vicevoorzitter en EU-commissaris voor Justitie".

Je me réjouis également de constater que les experts en droit des contrats, aux traditions juridiques et aux profils professionnels très divers, sont parvenus à un consensus sur ce document», a déclaré Mme Viviane Reding, vice-présidente et membre de la Commission européenne chargé de la justice.


De EU is zeer verheugd over haar samenwerking met de VS in zeer uiteenlopende mensenrechtendossiers overal ter wereld en weet deze samenwerking naar waarde te schatten.

L'UE se félicite vivement de sa coopération avec les États-Unis sur toute une série de questions touchant aux droits de l'homme dans le monde et y attache une grande valeur.


Uit de desbetreffende rechtspraak blijkt dat ook de rechterlijke macht een zeer uiteenlopende invulling geeft aan dit aanvangsmoment.

La jurisprudence à ce sujet fait apparaître que le pouvoir judiciaire interprète également de façon très variée le début du droit de visite.


Deze bijstand voor steden in regio's van doelstelling 1 is toegekend voor belangrijke en zeer uiteenlopende projecten: in Sevilla voor de bouw van een luchthaven, een HST-station en een ringweg, vitale elementen van de infrastructuur voor de Wereldtentoonstelling van 1992; in Napels voor infrastructuur om de verkeerscongestie in het centrum van de stad te verhelpen; in Palermo voor een waterzuiveringsstation om de milieu- omstandigheden in de stad te verbeteren; in Noord-Ierland voor de sanering van een groot deel van de binnenstad van Belfast; in Athene is meer dan 300 miljoen ecu toegekend voor de bouw van de metro, die van zeer gr ...[+++]

Plusieurs projets importants ont été cofinancés dans des villes ressortissant à des régions de l'objectif 1 : à Séville, construction de l'aéroport, de la gare TGV et de la rocade, infrastructures vitales qui ont permis à la ville de faire face aux besoins inhérents à l'Expo 92; à Naples, infrastructure de transport destinée à décongestionner le centre ville; à Palerme, une station d'épuration des eaux destinée à améliorer la qualité de l'environnement; en Irlande du Nord, des crédits ont été affectés à la réhabilitation d'un vaste secteur du centre de Belfast; à Athènes, plus de 300 millions d'écus ont été alloués à la construction ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit zeer uiteenlopende publieke' ->

Date index: 2022-05-06
w