Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De stemmen der leden worden als volgt gewogen
Het toebehoren volgt de zaak
Luidend als volgt
Tardief
Wat laat tot uiting komt

Traduction de «uit wat volgt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het toebehoren volgt de zaak

l'accessoire suit le principal


de stemmen der leden worden als volgt gewogen

les voix des membres sont affectées de la pondération suivante




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rechtsgrond daarvoor wordt aanvullend geboden door artikel 3, § 1, tweede lid, §§ 2 en 3, artikel 6, § 1quinquies, zesde en achtste lid, artikel 12ter, § 3, zevende lid, artikel 12quater, vierde lid, en artikel 16, § 4, van de geneesmiddelenwet (14), zoals blijkt uit wat volgt.

Les articles 3, § 1, alinéa 2, §§ 2 et 3, 6, § 1quinquies, alinéas 6 et 8, 12ter, § 3, alinéa 7, 12quater, alinéa 4, et 16, § 4, de la loi sur les médicaments procurent un fondement juridique complémentaire à ces dispositions (14), ainsi qu'il ressort de ce qui suit.


4. Het ontworpen besluit vindt in de eerste plaats rechtsgrond in artikel 1, § 1, eerste, tweede en vijfde lid, en § 2, eerste lid, artikel 1bis, tweede lid, artikel 2bis, § 1, artikel 2ter en artikel 7, § 4, van de wet van 24 februari 1921, zoals zal blijken uit wat volgt.

4. Comme il ressortira des observations formulées ci-dessous, l'arrêté en projet trouve en premier lieu son fondement juridique dans les articles 1, § 1, alinéas 1, 2, et 5, et § 2, alinéa 1, 1bis, alinéa 2, 2bis, § 1, 2ter et 7, § 4, de la loi du 24 février 1921.


Uit wat volgt zal echter duidelijk worden dat de oplossing voor het gestelde probleem overleg vereist tussen de ministers van Sociale Zaken, Pensioenen en Werk.

Les explications qui suivent montrent que la solution au problème posé requiert une concertation entre les ministres des Affaires sociales, des Pensions et de l'Emploi.


Art. 6. In titel VIII van hetzelfde besluit, laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 13 januari 2017, wordt hoofdstuk VII, dat bestaat uit artikel 8.7.1 en 8.7.2, vervangen door wat volgt:

Art. 6. Dans le titre VIII du même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 janvier 2017, le chapitre VII, comprenant les articles 8.7.1 et 8.7.2, est remplacé par ce qui suit :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 12. In deel 2, hoofdstuk 2, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 2 oktober 2015, wordt afdeling 1, die bestaat uit artikel 26, vervangen door wat volgt:

Art. 12. Dans la partie 2, chapitre 2, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 2 octobre 2015, la section 1, comprenant l'article 26, est remplacée par ce qui suit :


Art. 27. In deel 3, hoofdstuk 2, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 26 september 2014 en 2 oktober 2015, wordt afdeling 2, die bestaat uit artikel 59, vervangen door wat volgt:

Art. 27. Dans la partie 3, chapitre 2, du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 26 septembre 2014 et 2 octobre 2015, la section 2, comprenant l'article 59, est remplacée par ce qui suit :


Dat onderzoek gebeurt niet naar aanleiding van gezondheidsklachten van individuele personen die uit eigen beweging worden geformuleerd, en die verband houden met de opgespoorde ziekte of aandoening of de risicofactoren, voorstadia of verwikkelingen ervan; "; 2° punt 17° wordt vervangen door wat volgt: "17° individuele zorgaanbieder: een persoon die meewerkt aan een of meer initiatieven van het Vlaamse preventieve gezondheidsbeleid, al dan niet in een mono- of multidisciplinair samenwerkingsverband, en die daarvoor erkend of gesubsidi ...[+++]

Ce dépistage n'a pas lieu à l'occasion de plaintes de santé de personnes individuelles formulées de leur propre initiative et qui sont liées à la maladie ou l'affection ou à ses facteurs à risque, stades préliminaires ou complications ; » ; 2° le point 17° est remplacé par ce qui suit : « 17° prestataire de soins individuel : une personne coopérant à une ou plusieurs initiatives de la politique flamande de santé préventive, dans le cadre ou non d'un groupement monodisciplinaire ou multidisciplinaire, et qui peut être reconnue ou subventionnée à cette fin par le Gouvernement flamand ; » ; 3° dans le point 22°, les mots « une organisat ...[+++]


3° in paragraaf 2 worden de woorden "uit (met uitzondering van de belastingen van algemene toepassing) die" vervangen door de woorden "uit (met uitzondering van de belastingen van algemene toepassing en de jaarlijkse heffingen krachtens de wet van 15 april 1994) die"; 4° in paragraaf 3, 1°, wordt het woord "berekeningswijze" vervangen door het woord "betalingswijze"; 5° paragraaf 3, 2°, wordt vervangen door wat volgt : "2° de schadeloosstelling te regelen van de partijen in geval van niet-nakoming van de bepalingen van de overeenkom ...[+++]

3° dans le paragraphe 2, les mots "fédéral (à l'exception des impôts d'application générale) qui" sont remplacés par les mots "fédéral (à l'exception des impôts d'application générale et des taxes annuelles en vertu de la loi du 15 avril 1994) qui"; 4° au paragraphe 3, 1°, le mot "calcul" est remplacé par le mot "paiement"; 5° le paragraphe 3, 2°, est remplacé comme suit : "2° régler l'indemnisation des parties en cas de non-respect des dispositions de la convention, en cas d'arrêt temporaire ou définitif anticipé de Doel 1 ou de Doel 2, ou en cas d'actes unilatéraux d'une partie contractante et, en ce qui concerne exclus ...[+++]


Art. 2. In artikel 1 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in punt 2° worden de zinsnede "besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2008" telkens vervangen door de zinsnede "besluit van de Vlaamse Regering van 26 februari 2016"; 2° punt 4° wordt vervangen door wat volgt: "4° dienstverlener: de dienstverlener, vermeld in artikel 9, eerste lid, 1°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 26 februari 2016; "; 3° punt 5° wordt vervangen door wat volgt: "5° kmop-norm: een kwaliteitsnorm voor het ...[+++]

Art. 2. A l'article 1 du même arrêté les modifications suivantes sont apportées : 1° au point 2°, le membre de phrase « arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2008 » est chaque fois remplacé par le membre de phrase « arrêté du Gouvernement flamand du 26 février 2016 » ; 2° le point 4° est remplacé par ce qui suit : « 4° prestataire de services : le prestataire de services, visé à l'article 9, alinéa 1, 1° de l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 février 2016 ; » ; 3° le point 5° est remplacé par ce qui suit : « 5° norme ppme : une norme de qualité pour la prestation de services promouvant l'entrepreneuriat, tels que visés à l ...[+++]


Art. 2. In artikel 3 van hetzelfde samenwerkingsakkoord worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, derde lid, wordt punt 6° vervangen door wat volgt : « 6° hun NADO's toe te laten om praktische afspraken te maken over door een NADO uit te voeren dopingcontroles op verzoek van een andere NADO; 7° elke akkoordsluitende partij toe te laten om ter aanvulling van dit samenwerkingsakkoord bilaterale samenwerkingsakkoorden te sluiten; »; 2° paragraaf 3 tot en met 7 worden vervangen door wat volgt : « §3.

Art. 2. A l'article 3 du même accord de coopération sont apportées les modifications suivantes : 1° au paragraphe 1, 3e alinéa, le point 6 est remplacé comme suit : « 6° permettre à leurs ONAD, de définir les modalités pratiques relatives à l'exécution par une ONAD de contrôles antidopage sur demande d'une autre ONAD; 7° permettre à chaque partie contractante de conclure des accords de coopération bilatéraux en complément du présent accord de coopération; »; 2° les paragraphes 3 à 7 sont remplacés comme suit : « § 3.




D'autres ont cherché : het toebehoren volgt de zaak     luidend als volgt     tardief     wat laat tot uiting komt     uit wat volgt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit wat volgt' ->

Date index: 2022-02-10
w