Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balkon
Balustrade
Brug
Dak
Deskundig onderzoek
Een emotionele stoornis uit F93.-
Een neurotische stoornis uit F40-F48
Empirisch
Enquête
Gebouw
Gedragsstoornis uit F91.- samen met
Gerechtelijk onderzoek
Muur
Neventerm
Onderzoek van waarnemers
Politieonderzoek
Raam
Schaal van waarneming
Status van waarnemer
Toren
Torenflat
Verdieping
Viaduct
Vlaggenmast
Waarnemer
Waarnemer vertekening
Wat op waarneming berust
Werkbezoek van deskundigen

Vertaling van "uit waarnemers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
waarnemer [ status van waarnemer ]

observateur [ statut d'observateur ]


als waarnemer deelnemen aan verschillende soorten audits in de voedingsmiddelensector

participer à différents types d’audit en tant qu’observateur dans le secteur de l’alimentation






gerechtelijk onderzoek [ deskundig onderzoek | enquête | onderzoek van waarnemers | politieonderzoek | werkbezoek van deskundigen ]

enquête judiciaire [ enquête de police ]




val van, uit of door | balkon | val van, uit of door | balustrade | val van, uit of door | brug | val van, uit of door | dak | val van, uit of door | gebouw | val van, uit of door | muur | val van, uit of door | raam | val van, uit of door | toren | val van, uit of door | torenflat | val van, uit of door | verdieping | val van, uit of door | viaduct | val van, uit of door | vlaggenmast

chute à travers, du haut de:balcon | balustrade | bâtiment | fenêtre | mât | mur | plancher | pont | toit | tour | tourelle | viaduc |


empirisch | wat op waarneming berust

empirique | empirique | expérimental


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48

Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48


Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch

Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
369 De commissies bestaan uit afgevaardigden van de landen die Lid zijn, uit waarnemers en uit vertegenwoordigers, bedoeld in de nummers 278, 279 en 280 van deze Overeenkomst, die daar om verzocht hebben of daartoe door de plenaire zitting werden aangewezen.

369 Les commissions sont composées des délégués des Membres, des observateurs et des représentants visés aux numéros 278, 279 et 280 de la présente Convention, qui en ont fait la demande ou qui ont été désignés par la séance plénière.


369 De commissies bestaan uit afgevaardigden van de landen die Lid zijn, uit waarnemers en uit vertegenwoordigers, bedoeld in de nummers 278, 279 en 280 van deze Overeenkomst, die daar om verzocht hebben of daartoe door de plenaire zitting werden aangewezen.

369 Les commissions sont composées des délégués des Membres, des observateurs et des représentants visés aux numéros 278, 279 et 280 de la présente Convention, qui en ont fait la demande ou qui ont été désignés par la séance plénière.


368 De commissies bestaan uit afgevaardigden van de landen die Lid zijn en uit waarnemers, waarvan sprake in nummer 269 van deze Overeenkomst, die daar om verzocht hebben of daartoe door de plenaire zitting werden aangewezen.

368 Les commissions sont composées des délégues des Membres et des observateurs prévus au numéro 269 de la présente Convention, qui en ont fait la demande ou qui ont été désignés par la séance plénière.


368 De commissies bestaan uit afgevaardigden van de landen die Lid zijn en uit waarnemers, waarvan sprake in nummer 269 van deze Overeenkomst, die daar om verzocht hebben of daartoe door de plenaire zitting werden aangewezen.

368 Les commissions sont composées des délégues des Membres et des observateurs prévus au numéro 269 de la présente Convention, qui en ont fait la demande ou qui ont été désignés par la séance plénière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de waarneming in een functie uit een hogere loonklasse betrekking heeft tot een functie lager dan de loonklasse 5, dan ontvangt de arbeider een waarnemingspremie wanneer de waarneming een volledige werkdag geduurd heeft.

Au cas où l'exercice d'une fonction d'une classe salariale plus élevée concerne une fonction inférieure à la classe salariale 5, l'ouvrier reçoit une prime d'exercice lorsque l'exercice de la fonction a duré une journée de travail entière.


Indien de waarneming in een functie uit een hogere loonklasse betrekking heeft tot een functie uit loonklasse 5 of hoger, is er geen premie verschuldigd gedurende de eerste 10 werkdagen.

Si l'exercice dans une fonction d'une classe salariale plus élevée concerne une fonction de la classe salariale 5 ou supérieure, aucune prime n'est due durant les 10 premiers jours de travail.


De radiocommunicatie met het RPAS is operationeel op elk moment van de vlucht. De radiocommunicatie tussen de bestuurder van een RPA en de RPA-waarnemer is operationeel op elk moment van de vlucht. Indien de gebruikte frequenties interferentie ervaren, moet heel de exploitatiezone gescand worden op interfererende frequenties alvorens de vlucht uit te voeren. TITEL 10. - Ongeval en incident Art. 96. De bestuurder van een RPA, de RPA-waarnemer, de exploitant en iedereen die betrokken is in de operaties van een RPAS meldt onmiddellijk elk incident of ongeval dat zich voordoet bij het gebruik van het RPAS aan het DGLV en de Air Accident Inve ...[+++]

La communication radio avec le RPAS est opérationnelle pendant toute la durée du vol. La communication radio entre le télépilote et l'observateur RPA est opérationnelle pendant toute la durée du vol. Si les fréquences utilisées subissent des interférences, la zone d'exploitation est scannée sur les fréquences interférentes avant l'exécution du vol. TITRE 10. - Accident et incident Art. 96. Le télépilote, l'observateur RPA, l'exploitant ou toute autre personne impliquée dans les opérations d'un RPAS signale immédiatement tout incident ou accident survenu au cours de l'utilisation du RPAS, à la DGTA et à l'Air Accident Investigation Unit.


Het CPBW is samengesteld uit een delegatie van de overheid, een delegatie van het personeel bestaande uit vertegenwoordigers van de vakbonden, een secretariaat, de Interne Dienst voor Preventie en Bescherming op het Werk en een vertegenwoordiger van de Voogdijminister die een rol als waarnemer bekleedt. b) c) Er wordt geen enkele vergoeding toegekend voor deelname aan het BOC of het CPBW. d) Er wordt geen enkel ander voordeel toegekend.

Le CPPT est composé d'une délégation de l'autorité, d'une délégation du personnel composée de représentants des organisations syndicales, d'un secrétariat, du Service interne pour la Prévention et la protection au travail et d'un représentant du ministre de tutelle avec un rôle d'observateur. b) c) Aucune rémunération n'est octroyée pour la participation aux CCB ou CPPT. d) Aucun autre avantage n'est octroyé.


2. a) Het BOC is samengesteld uit een delegatie van de overheid, een delegatie van het personeel bestaande uit vertegenwoordigers van de vakbonden, een secretariaat, de Interne Dienst voor Preventie en Bescherming op het werk en een vertegenwoordiger van de Voogdijminister die een rol als waarnemer bekleedt.

2. a) Le CCB est composé d'une délégation de l'autorité, d'une délégation du personnel composée de représentants des organisations syndicales, d'un secrétariat, du Service interne pour la Prévention et la protection au travail et d'un représentant du ministre de tutelle avec un rôle d'observateur.


Er is geen normale informatiedoorstroming van de waarnemers op lange termijn naar de parlementsleden. De waarnemers op lange termijn weigeren om verslag uit te brengen aan de parlementsleden.

Le flux d'informations des observateurs à long terme vers les parlementaires ne s'effectue pas normalement, les observateurs à long terme refusent de faire rapport aux parlementaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit waarnemers' ->

Date index: 2022-05-22
w