Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit van alle geregistreerde tbc-gevallen " (Nederlands → Frans) :

Asielzoekers maakten gemiddeld slechts 9,8 % uit van alle geregistreerde TBC-gevallen in ons land over de laatste vijf jaar (2010 - 2014).

Les demandeurs d'asile représentaient à peine 9,8 % de tous les cas de tuberculose enregistrés dans notre pays les 5 dernières années (2010-2014).


Sinds 1 juli 2016 moeten alle horecazaken die jaarlijks meer dan 25.000 euro omzet halen uit voeding, een geregistreerd kassasysteem installeren en gebruiken: de witte kassa of black box.

Depuis le 1er juillet 2016, tous les établissements dont le chiffre d'affaires annuel lié à l'alimentation est supérieur à 25.000 euros doivent s'équiper et utiliser une caisse enregistreuse, la black box.


Deze heeft betrekking op alle gevallen waarin de vrijgave van geregistreerde en niet-geregistreerde stoffen werd geschorst of de geregistreerde en niet-geregistreerde stoffen werden vastgehouden.

Les communications comprennent les informations relatives à tous les cas dans lesquels l'octroi de la mainlevée de substances classifiées et non classifiées a été suspendu ou dans lesquels les substances classifiées et non classifiées ont été retenues.


Tien gevallen hadden betrekking op tuberculose en griep, zeven op legionellose, vijf op diarree en salmonellose, vier op cholera en mazelen, drie op acute diarree, twee op koorts, voedselvergiftiging, hemorragische koorts en multiresistente tbc (MDR-TB), en één geval op respectievelijk cryptosporidiose, laryngitis, melioidose, meningitis, bof, pneumonie, rabiës, septikemie, shigellose, syfilis, trichinose en vCJD.

La tuberculose et la grippe ont chacune provoqué 10 événements, la légionellose 7, la diarrhée et la salmonellose chacune 5; 4 événements concernaient respectivement le choléra et la rougeole, 3 la diarrhée aiguë, 2 la fièvre, des intoxications alimentaires, la fièvre hémorragique et la tuberculose multirésistante, et un événement la cryptosporidiose, la laryngite, la mélioïdose, la méningite, les oreillons, la pneumonie, la rage, une septicémie, la shigellose, la syphilis, la trichinose et la variante de la maladie de Creutzfeldt-Jacob.


elke invoer van geregistreerde stoffen van categorie 1 van de bijlage bij Verordening (EG) nr. 111/2005 waarvoor een invoervergunning vereist is, of alle gevallen waarin geregistreerde stoffen van categorie 2 van de bijlage bij Verordening (EG) nr. 111/2005 in een vrije zone van controletype II worden geplaatst, onder een andere schorsingsregeling dan douanevervoer worden geplaatst of in het vrije verkeer worden gebracht.

de toutes les importations de substances classifiées de la catégorie 1 de l'annexe du règlement (CE) no 111/2005 nécessitant une autorisation d'importation ou de tous les cas où des substances classifiées de la catégorie 2 de l'annexe du règlement (CE) no 111/2005 sont introduites dans une zone franche soumise au contrôle du type II, placées sous un régime suspensif autre que le transit ou mises en libre pratique.


Uit het antwoord van Vlaams minister Vandeurzen op een schriftelijke vraag van Vlaams parlementslid Anke Van dermeersch (vraag nr. 68) blijkt dat de Dienst Vreemdelingenzaken en Fedasil door de grote toestroom niet meer alle kandidaat-asielzoekers kunnen screenen op het al dan niet besmet zijn met tbc.

Il ressort de la réponse du ministre flamand Vandeurzen à une question écrite de la députée flamande Anke Van dermeersch (question n° 68) qu'en raison de l'afflux important de candidats, l'Office des Étrangers et Fedasil ne peuvent plus pratiquer de test de dépistage de la tuberculose auprès de tous les demandeurs d'asile.


b)elke invoer van geregistreerde stoffen van categorie 1 van de bijlage bij Verordening (EG) nr. 111/2005 waarvoor een invoervergunning vereist is, of alle gevallen waarin geregistreerde stoffen van categorie 2 van de bijlage bij Verordening (EG) nr. 111/2005 in een vrije zone van controletype II worden geplaatst, onder een andere schorsingsregeling dan douanevervoer worden geplaatst of in het vrije verkeer worden gebracht.

b)de toutes les importations de substances classifiées de la catégorie 1 de l'annexe du règlement (CE) no 111/2005 nécessitant une autorisation d'importation ou de tous les cas où des substances classifiées de la catégorie 2 de l'annexe du règlement (CE) no 111/2005 sont introduites dans une zone franche soumise au contrôle du type II, placées sous un régime suspensif autre que le transit ou mises en libre pratique.


Het aantal reële gevallen ligt waarschijnlijk hoger aangezien de grootte van de epidemie kunnen niet alle gevallen geregistreerd worden.

Le nombre de cas réels est probablement plus élevé étant donné l'ampleur de l'épidémie et l'impossibilité d'enregistrer la totalité des cas.


Vraag nr. 6-60 d.d. 28 oktober 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) In een Officiële Aanbeveling uit 2013 beveelt de federale Ombudsman de federale overheidsdienst (FOD) Financiën : " 1. de nodige maatregelen te treffen om de moratoire interesten ambtshalve uit te betalen bij laattijdige storting van een teruggave in alle gevallen die beantwoorden aan de voorwaarden van de artikels 418 en 419 van het WIB ; 2. in afwachting van de implementatie van deze maatregelen, de betrokken belastingplichtigen spontaan te informeren over de stappen die zij dienen te zetten om de moratoriumintresten waar zij recht op hebben t ...[+++]

Question n° 6-60 du 28 octobre 2014 : (Question posée en néerlandais) Dans une Recommandation officielle de 2013, le Médiateur fédéral demande au Service public fédéral (SPF) Finances de : « 1.Prendre les mesures nécessaires afin de verser d’office les intérêts moratoires dus en cas de liquidation tardive de remboursement d’impôt dans tous les cas répondant aux conditions des articles 418 et 419 du CIR ; 2. Dans l’attente que ces mesures soient effectives, informer spontanément les contribuables concernés des démarches qu’ils doivent accomplir pour obtenir les intérêts moratoires auxquels ils ont droit, notamment en reprenant ces infor ...[+++]


De voorschriften van punt 2, c) en d), gelden niet voor geregistreerde eenhoevigen indien het doel van het transport is de gezondheids- en welzijnsomstandigheden rondom de geboorte te verbeteren, of voor pasgeboren veulens met het geregistreerde moederpaard, in beide gevallen op voorwaarde dat de dieren permanent begeleid worden door een verzorger die zich gedurende het transport aan hun verzorging wijdt.

Les exigences prévues au point 2, sous c) et d), ne s'appliquent pas aux équidés enregistrés si le transport vise à améliorer la santé et les conditions de bien-être à la naissance ni aux poulains nouveau-nés accompagnés de leurs juments enregistrées, à condition que, dans les deux cas, les animaux soient accompagnés en permanence par un convoyeur qui s'occupe d'eux pendant le voyage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit van alle geregistreerde tbc-gevallen' ->

Date index: 2023-07-16
w