Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Aerofagie
Crisistoestand
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Extruder met twee schroeven
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Kiesstelsel met twee stemronden
Maagneurose
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Met voertuigen met twee wielen rijden
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Pers met twee schroeven
Psychische shock
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie
Tolken tussen twee partijen
Voertuigen met twee wielen besturen

Traduction de «uit twee drieledige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive


handtekening van twee behoorlijk gemachtigde personeelsleden | handtekening van twee naar behoren gemachtigde personeelsleden

signature conjointe de deux agents dûment habilités


met voertuigen met twee wielen rijden | voertuigen met twee wielen besturen

conduire des véhicules à deux roues


extruder met twee schroeven | pers met twee schroeven

boudineuse à deux vis | extrudeuse à double vis sans fin


een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

un règlement juste et viable de la question chypriote sur la base d'une fédération bizonale et bicommunautaire


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppi ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


tolken tussen twee partijen

fournir un service d’interprétation entre deux parties ne parlant pas la même langue


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die trein is samengesteld uit twee drieledige motorstellen en biedt 538 zitplaatsen.

Ce train est composé de deux automotrices triples et offre 538 places assises.


De nationale en drieledige samenstelling van de Raad van Bestuur van de Stichting is een kenmerk dat deze deelt met twee andere gedecentraliseerde agentschappen, het Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding (Cedefop) in Thessaloniki (Griekenland) en het Europese Agentschap voor de veiligheid en gezondheid op het werk (EU-OSHA) in Bilbao, Spanje.

La composition nationale et tripartite du conseil d'administration de la Fondation est une caractéristique qu'elle partage avec deux autres agences décentralisées, le Centre européen pour le développement de la formation professionnelle (Cedefop) à Thessalonique, Grèce, et l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail (EU-OSHA) à Bilbao, Espagne.


Het voorzitterschap stelde het EP een drieledige methode voor met betrekking tot de aanpak van de problemen inzake het statuut van de leden van het Europees Parlement: de eerste twee onderdelen daarvan - redactionele kwaliteit en juridische aspecten - zullen door de bevoegde interinstitutionele werkgroep worden behandeld.

De son côté, la présidence a proposé au PE une approche méthodologique consistant à scinder les problèmes que pose le statut en trois catégories, dont les deux premières - qui concernent des questions de qualité rédactionnelle ou de nature juridique - seront examinées par le groupe interinstitutionnel compétent.


De nationale en drieledige opbouw deelt de Raad van Bestuur van het Agentschap met twee andere gedecentraliseerde agentschappen, de Europese Stichting tot verbetering van de levens- en arbeidsomstandigheden in Dublin en het Europees Centrum voor de Ontwikkeling van de Beroepsopleiding (CEDEFOP) in Thessaloniki.

La composition nationale et tripartite du conseil de direction de l'Agence est une caractéristique qu'elle partage avec deux autres agences décentralisées, à savoir la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail (Dublin) et le Centre européen pour le développement de la formation professionnelle, ou Cedefop (Thessalonique).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ander materieel inzetten voor die trein was niet mogelijk aangezien de trein uit Kortrijk in Gent Sint-Pieters moet gekoppeld worden met de trein uit De Panne, die samengesteld is uit twee drieledige motorrijtuigen break.

Mettre à disposition un autre matériel pour ce train ne pouvait être envisagé vu que le train en provenance de Courtrai devait être accouplé à Gand-Saint-Pierre à un train venant de La Panne, lequel est composé de deux automotrices break triples.


De trein van Kortrijk naar Brussel van 7.44 uur was op 31 maart 2004 slechts samengesteld uit één drieledig motorrijtuig break in plaats van twee, omdat dit tweede drieledig motorrijtuig break 's nachts om 2.27 uur buiten dienst gesteld werd wegens een technisch gebrek.

Le 31 mars 2004, le train de Courtrai à Bruxelles de 7 h 44 n'était composé que d'une automotrice break triple au lieu de deux, car la deuxième automotrice break triple avait été mise hors service à 2 h 27 du matin pour raison technique.


Op 31 maart 2004 was de trein uit De Panne wel samengesteld met twee drieledige motorrijtuigen break zodat de rit tussen Gent en Brussel werd verzekerd met drie drieledige motorrijtuigen break in plaats van vier (negen rijtuigen in plaats van twaalf).

Le 31 mars 2004, le train en provenance de La Panne était bien composé de deux automotrices break triples, de sorte que le trajet entre Gand et Bruxelles a pu être assuré avec trois automotrices break triples au lieu de quatre (neuf voitures au lieu de douze).


w