Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Aerofagie
Crisistoestand
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Interpretatie van arresten
Interpretatie van de arresten
Irritable bowel syndrome
Kiesstelsel met twee stemronden
Maagneurose
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Met voertuigen met twee wielen rijden
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie
Tolken tussen twee partijen
Verzoek tot interpretatie van arresten
Voertuigen met twee wielen besturen

Traduction de «uit twee arresten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interpretatie van arresten | interpretatie van de arresten

interprétation des arrêts


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | mani ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive


verzoek tot interpretatie van arresten

demande d'interprétation d'arrêts


niet-uitvoering van arresten die een niet-nakoming vaststellen

non-exécution d'arrêts constatant un manquement


met voertuigen met twee wielen rijden | voertuigen met twee wielen besturen

conduire des véhicules à deux roues


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppi ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]




tolken tussen twee partijen

fournir un service d’interprétation entre deux parties ne parlant pas la même langue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit twee arresten van het Hof van Cassatie, gewezen op 16 maart en 8 juni 1999 (P.98.0861.N en P.97.1104.N) kan evenwel worden afgeleid dat de verdachte over een onvoorwaardelijk recht beschikt om zich door een advocaat te laten vertegenwoordigen die zowel rechtsmiddelen kan opwerpen, hetgeen het geval was in de zaak Van Geyseghem waar de advocaat de verjaring van de strafvordering wou pleiten, als een verdediging ten gronde kan voeren.

On peut toutefois déduire de deux arrêts de la Cour de cassation, rendus les 16 mars et 8 juin 1999 (P.98.0861.N et P.97.1104.N) que l'inculpé dispose d'un droit inconditionnel de se faire représenter par un avocat, qui peut à la fois soulever des moyens de droit, ce qui est le cas dans l'affaire Van Geyseghem où l'avocat voulait plaider la prescription de l'action publique, et mener une défense au fond.


In twee arresten van 14 april 2005[11] tegen Duitsland en Nederland bevestigde het Hof het standpunt van de Commissie door te verklaren dat deze twee landen de rechten die verschuldigd waren uit hoofde van douanevervoer dat niet binnen de wettelijke termijn was beëindigd, laattijdig hadden geboekt en ter beschikking gesteld.

D'une part, dans deux arrêts du 14 avril 2005[11] contre l'Allemagne et les Pays-Bas, elle a confirmé la position de la Commission et considéré que ces deux pays avaient, tardivement, pris en compte et mis à disposition des montants de droits dus en raison d'opérations de transit non apurées dans les délais réglementaires.


| In 2005 werd in twee arresten van het Hof van Justitie inzake communautair douanevervoer en een inzake de gevolgen van de fouten van de lidstaten het standpunt van de Commissie bevestigd.

| En 2005, trois arrêts de la CJE, dans le domaine, d'une part, du transit communautaire et, d'autre part, des conséquences financières des erreurs des Etats membres, ont confirmé la position de la Commission.


Twee arresten van het Hof van Justitie van 2013 hebben voor meer duidelijkheid gezorgd over bepaalde aspecten van de regelgevingsprocedure overeenkomstig Besluit 1999/468/EG[8].

Deux arrêts de la Cour de justice rendus en 2013 ont clarifié certains aspects de la procédure de réglementation prévue par la décision 1999/468/CE[8].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omgekeerd kan de rechtsfiguur van de adoptie zelfs niet aangewend worden in die gevallen waar ze precies het meeste nut heeft, nl. om de bestaande affectieve zorgrelatie tussen de meeouder en het kind juridisch te verankeren en te beschermen ingeval de relatie tussen de moeder en de meeouder is spaak gelopen zoals blijkt uit twee arresten van het Grondwettelijk Hof van 12 juli 2012 (5) .

À l'inverse, comme il ressort de deux arrêts de la Cour constitutionnelle du 12 juillet 2012 (5) , la figure juridique de l'adoption ne peut même pas être utilisée dans les cas où elle aurait précisément le plus d'utilité, à savoir pour consacrer juridiquement le lien affectif existant entre le coparent et l'enfant en cas d'échec de la relation entre la mère et le coparent.


De bepalingen van artikel 9 en 10 van het wetsontwerp vloeien voort uit twee arresten van het Grondwettelijk Hof.

Les dispositions prévues aux articles 9 et 10 du projet de loi découlent de deux arrêts de la Cour constitutionnelle.


De in artikel 18 voorgestelde bepaling is in eerste instantie de omzetting van gemeenschapsrecht en vloeit ook voort uit twee arresten van het Europees Hof van Justitie.

La disposition proposée à l'article 18 constitue la transposition du droit communautaire d'abord et est aussi la résultante de deux arrêts de la Cour de justice européenne.


(12) Een argument ten gunste van een extensieve interpretatie van de leer van het arrest nr. 44 van 23 december 1987 zou afgeleid kunnen worden uit twee arresten van het Arbitragehof waarin, met betrekking tot de oorspronkelijke bepaling van artikel 108 (thans artikel 162), vierde lid, van de Grondwet, geoordeeld werd dat, « behoudens een bijzondere en uitdrukkelijke door de wetten tot hervorming der instellingen aan de gemeenschappen en de gewesten toegekende machtiging, de voorwaarden en de wijze waarop provincies en/of gemeenten zich mogen verenigen, door de nationale wetgever worden bepaald » (Arbitragehof, 26 maart 1991, nr. 5/91, o ...[+++]

(12) Un argument plaidant en faveur d'une interprétation extensive de la théorie de l'arrêt nº 44 du 23 décembre 1987 pourrait être tiré de deux arrêts de la Cour d'arbitrage qui ont considéré, en ce qui concerne la disposition originelle de l'article 108 (actuellement l'article 162), alinéa 4, de la Constitution, que « sous réserve d'une habilitation spéciale et expresse donnée aux communautés et aux régions par les lois de réformes institutionnelles, les conditions et modalités d'association des provinces et/ou des communes sont déterminées par le législateur national » (Cour d'arbitrage, 26 mars 1991, nº 5191, considérant B.3; Cour d ...[+++]


Het Hof van Cassatie heeft in twee arresten van 3 september 2015 de voorziening verworpen die de gemeente Koksijde had ingesteld tegen twee arresten van het Hof van Beroep te Gent waarbij de belasting op de tweede verblijven van de gemeente Koksijde strijdig werd bevonden met het grondwettelijk gewaarborgd gelijkheidsbeginsel.

La Cour de cassation a rejeté, dans deux arrêts rendus le 3 septembre 2015, le pourvoi formé par la commune de Coxyde contre deux arrêts de la cour d’appel de Gand déclarant la taxe sur les secondes résidences de la commune de Coxyde contraire au principe constitutionnel de l’égalité.


Het tweede soort betreft een arrest van het Gerecht van eerste aanleg van de Europese Gemeenschappen en twee arresten van het Gerecht.

La seconde est représentée par un arrêt du Tribunal de première instance des Communautés européennes et deux arrêts du Tribunal.


w