Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balkon
Balustrade
Brug
Communautaire sanctie
Dak
Door de EU opgelegde dwangsom
EU-boetebeleid
Een emotionele stoornis uit F93.-
Een neurotische stoornis uit F40-F48
Gebouw
Gedragsstoornis uit F91.- samen met
Geldboete van de EU
Geldelijk statuut
Geldelijke anciënniteit
Geldelijke regeling
Geldelijke sanctie van de EU
Geschil van geldelijke aard
Muur
Neventerm
Raam
Sanctie
Toren
Torenflat
Verdieping
Vergoeding van geldelijke schade
Viaduct
Vlaggenmast
Vrijwillige bloeddonatie zonder geldelijke vergoeding

Vertaling van "uit tot geldelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vrijwillig en zonder geldelijke vergoeding afstaan van bloed | vrijwillige bloeddonatie zonder geldelijke vergoeding

don volontaire et non rémunéré du sang


sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]

sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]


geschil van geldelijke aard

litige de caractère pécuniaire


vergoeding van geldelijke schade

réparation du préjudice pécuniaire


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.

Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.


val van, uit of door | balkon | val van, uit of door | balustrade | val van, uit of door | brug | val van, uit of door | dak | val van, uit of door | gebouw | val van, uit of door | muur | val van, uit of door | raam | val van, uit of door | toren | val van, uit of door | torenflat | val van, uit of door | verdieping | val van, uit of door | viaduct | val van, uit of door | vlaggenmast

chute à travers, du haut de:balcon | balustrade | bâtiment | fenêtre | mât | mur | plancher | pont | toit | tour | tourelle | viaduc |


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48

Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoe drukt dit zich uit in geldelijke bedragen? 2. Hoeveel Nederlands, respectievelijk Franstalige projectaanvragen kreeg u voor het jaar 2016?

2. En 2016, combien de demandes de projet ont-elles été introduites respectivement par des néerlandophones et des francophones?


Een kaderbesluit 2005/214/JBZ van de Raad van 24 februari 2005 breidt de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning uit tot geldelijke sancties (13) .

Une décision-cadre 2005/214/JAI du Conseil, du 24 février 2005, étend l'application du principe de reconnaissance mutuelle aux sanctions pécuniaires (13) .


Een kaderbesluit 2005/214/JBZ van de Raad van 24 februari 2005 breidt de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning uit tot geldelijke sancties (13) .

Une décision-cadre 2005/214/JAI du Conseil, du 24 février 2005, étend l'application du principe de reconnaissance mutuelle aux sanctions pécuniaires (13) .


11. Geen enkel lid is door zijn lidmaatschap van de Organisatie aansprakelijk voor eventuele geldelijke verplichtingen voortvloeiend uit handelingen die door een ander lid of een andere entiteit in samenhang met voorprojecten, projecten of activiteiten zijn verricht.

11. L'appartenance à l'Organisation n'entraîne, pour aucun membre, de responsabilité quelconque à raison des mesures prises par tout autre membre ou toute autre entité concernant des avant-projets, des projets ou des activités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Algemeen geldt dat bij controles afhankelijk van de inbreuk en de ernst ervan kan overgegaan worden tot verschillende maatregelen: opstellen van een proces-verbaal, inbeslagname, het uit de handel nemen of terugroepen van producten, een geldelijke boete, enz. 5. De controle op de bewaar- en bereidingsmethodes en de etikettering van eetbare insecten behoort tot de bevoegdheid van het FAVV.

La règle générale veut qu'en cas de contrôles, en fonction de l'infraction et de sa gravité, différentes mesures peuvent être prises: l'établissement d'un procès-verbal, une saisie, le retrait du commerce ou rappel des produits, une amende, etc. 5. Le contrôle des méthodes de préparation et de conservation ainsi que l'étiquetage des insectes comestibles font partie des compétences de l'AFSCA.


Het Comité voor veiligheid en Preventie is samengesteld uit: de preventieadviseur, de vertegenwoordigers van de overheid, de vakorganisaties en de verslaggeefster. b) De frequentie bedraagt vijf vergaderingen per jaar voor zowel het Basis Overleg Comité als het Comité voor Veiligheid en Preventie. c) en d) Bij de POD Maatschappelijke Integratie is er geen raad waar een vergoeding, een materieel of geldelijk voordeel bestaat voor vakbondsafgevaardigden.

Le Comité pour la Sécurité et la Prévention se compose: du conseiller prévention, des représentants du gouvernement, des organisations syndicales et de la rapporteuse. b) La fréquence se monte à 5 réunions par année pour le Comité de Concertation de Base et pour le Comité pour la Sécurité et la Prévention. c et d) Le SPP Intégration sociale ne compte aucun conseil pour lequel il existe une indemnité ou un avantage matériel ou pécuniaire pour les délégués syndicaux.


1. Binnen de FOD BB (Budget en beheerscontrole) zijn de leden van de representatieve vakorganisaties vertegenwoordigd in het basisoverlegcomité, het comité voor preventie en bescherming op het werk en in de Raad van Bestuur van de V. Z.W. Gemeenschappelijke Sociale Dienst bij de horizontale Federale Overheidsdiensten en de Regie der Gebouwen. 2. a) Deze organen zijn samengesteld uit een overheidsdelegatie en een delegatie van de representatieve vakorganisaties. b) De frequentie van vergaderen van deze organen wordt in onderstaande tabel weergegeven. c) Er worden geen vergoedingen betaald aan de leden van deze organen. d) Er zijn geen andere geldelijke of materi ...[+++]

1. Au SPF BCG (Budget et contrôle de la gestion), les membres des organisations syndicales représentatives sont représentés au sein du comité de concertation de base, le comité pour la prévention et la protection au travail, et au Conseil d'Administration de l'ASBL Service social commun aux Services publics fédéraux horizontaux et à la Régie des Bâtiments. 2. a) Ces organes sont composés d'une délégation de l'autorité et d'une délégation des organisations syndicales représentatives. b) La fréquence des réunions de ces organes est présentée dans le tableau ci-dessous. c) Aucune indemnité n'est payée aux membres de ces organes d) Aucun au ...[+++]


Elk van beide partijen kan bepalen dat de bevoegde rechterlijke instanties, in voorkomend geval en op verzoek van degene aan wie de in artikel 10.47 of 10.48 vastgelegde maatregelen kunnen worden opgelegd, kunnen gelasten dat aan de benadeelde partij een geldelijke schadeloosstelling wordt betaald in plaats van toepassing van de maatregelen uit artikel 10.47 of 10.48, indien de betrokkene zonder opzet en zonder nalatigheid heeft gehandeld, indien uitvoering van de maatregelen hem onevenredige schade zou berokkenen en indien geldelijke schadeloosstelling van de benadeelde partij redelijkerwijs bevredigend lijkt.

Chaque partie peut habiliter les autorités judiciaires compétentes, dans des cas appropriés et sur requête de la personne passible des mesures visées à l'article 10.47 ou 10.48, à ordonner le paiement à la partie lésée d'une réparation pécuniaire se substituant à l'application des mesures prévues auxdits articles si cette personne a agi de manière non intentionnelle et sans négligence, si l'exécution des mesures en question entraînerait pour elle un dommage disproportionné et si le versement d'une réparation pécuniaire à la partie lésée paraît raisonnablement satisfaisant.


Aangezien het hier klaarblijkelijk niet gaat om inbrengen in de zin van de vennootschapswetgeving, doch veeleer om geldelijke bijdragen die aan het participatiefonds worden gestort zonder dat deze vennootschap hiervoor gehouden is aandelen uit te geven, of zelfs tot enige andere verplichting gehouden is, verduidelijke men dat het gaat om « geldelijke bijdragen », veeleer dan om « inbrengen ».

Comme il ne s'agit manifestement pas, en l'espèce, d'apports au sens de la législation sur les sociétés commerciales, mais plutôt de contributions financières versées au fonds de participation et n'entraînant pas l'obligation pour la société d'émettre des actions, ni quelque autre obligation, il y aurait lieu de préciser qu'il s'agit de « contributions financières » plutôt que d'« apports ».


De EG en de overeenkomstsluitende CARIFORUM-staten kunnen bepalen dat de bevoegde rechterlijke instanties, in passende gevallen en op verzoek van degene aan wie de in deel III van de TRIPs-overeenkomst en in dit hoofdstuk vastgelegde maatregelen kunnen worden opgelegd, kunnen gelasten dat aan de benadeelde partij een geldelijke schadeloosstelling wordt betaald in plaats van toepassing van de maatregelen uit deel III van de TRIPs-overeenkomst en dit hoofdstuk, indien de betrokkene zonder opzet en zonder nalatigheid heeft gehandeld, indien uitvoering van de maatregelen hem onevenredige schade zou berokkenen en indien geldelijke schadelooss ...[+++]

La partie CE et les États signataires du CARIFORUM peuvent habiliter les autorités judiciaires compétentes, dans des cas appropriés et sur requête de la personne passible des mesures visées à la partie III de l'accord sur les ADPIC ainsi qu'au présent chapitre, à ordonner le paiement à la partie lésée d'une réparation pécuniaire se substituant à l'application des mesures prévues par ladite partie III de l'accord sur les ADPIC ou le présent chapitre si cette personne a agi de manière non intentionnelle et sans négligence, si l'exécution des mesures en question entraînerait pour elle un dommage disproportionné et si le versement d'une répa ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit tot geldelijke' ->

Date index: 2023-09-03
w