Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit technologisch oogpunt bekeken » (Néerlandais → Français) :

Concurrentieverstoring moet worden vermeden en de financiële instrumenten moeten op een, uit technologisch oogpunt bekeken, zo neutraal mogelijke wijze worden ingezet.

Il conviendra de s'assurer qu'il n'y ait pas de distorsion de la concurrence, et que les instruments financiers soient utilisés, autant que possible, de manière neutre du point de vue technologique.


Uitdagingen voor het onderwijs, in het bijzonder de uitdaging ervoor te zorgen dat de technologische vernieuwingen werkelijk het onderwijs ten goede komen en vanuit pedagogisch en educatief oogpunt bekeken werkelijk van nut zijn in sterk uiteenlopende leeromstandigheden, rekening houdende met taalkundige, culturele en sociale verschillen.

Défis pour l'éducation, surtout pour que les innovations technologiques soient véritablement au service de l'éducation et démontrent leur pertinence du point de vue pédagogique et éducatif dans des contextes d'apprentissage très divers, en respectant les diversités linguistiques, culturelles et sociales.


Satellietcommunicatie is zowel uit economisch als technologisch oogpunt een ruimtevaartsector van cruciaal belang.

Les communications par satellite sont un secteur spatial clé d’un point de vue à la fois économique et technologique.


De formulering van punt 8 van het Lombardakkoord, waarin sprake is van de kleinste taalgroep is niet in aanmerking genomen omdat de verklaring in verband met de taalaanhorigheid facultatief blijft en iedere taalgroep uit juridisch oogpunt bekeken uit een persoon kan bestaan.

La formulation du point 8 de l'accord du Lombard visant « le groupe linguistique le moins nombreux » n'a pas pu être retenue dès lors que la déclaration d'appartenance linguistique reste facultative et que par conséquent, chaque groupe linguistique peut juridiquement ne comprendre qu'une personne.


Dit mechanisme geeft niet alleen aanleiding tot vragen van theoretische aard [64], maar moet ook worden bekeken uit het oogpunt van de praktische problemen die de toepassing ervan door de rechter kan stellen.

Si celui-ci soulève des questions d'ordre théorique [64], il conviendra également d'apprécier si son application par le juge pose également des difficultés d'ordre pratique.


Gelet op het fundamentele karakter, zowel vanuit institutioneel als vanuit politiek oogpunt bekeken, van de organisatie van volksraadplegingen voor de democratie, en rekening houdende met de grote appreciatiemarge die gegeven wordt aan de gewesten om te beslissen over de modaliteiten betreffende de volksraadplegingen en om deze modaliteiten uit te voeren, achten de indieners van dit voorstel tot herziening van de Grondwet het noodzakelijk dat deze modaliteiten worden aangenomen met een meerderheid van twee derden van de uitgebrachte s ...[+++]

Eu égard au caractère fondamental, tant d'un point de vue institutionnel que politique, de l'organisation de consultations populaires pour la démocratie, et tenant compte de la grande marge d'appréciation laissée aux régions pour décider et mettre en œuvre les modalités relatives aux consultations populaires régionales, les auteurs de la présente proposition de révision de la Constitution estiment nécessaire que ces modalités soient adoptées à une majorité des deux tiers des suffrages exprimés, à la condition que la majorité des membres se trouve réunie.


Uit een ethisch oogpunt bekeken, moet een donatie van bloed, plasma of celcomponenten vrijwillig, onbetaald en anoniem gebeuren, alsmede worden verkregen met de geïnformeerde toestemming van de betrokkene.

Du point de vue de l'éthique, le don de sang, de plasma ou de composants cellulaires doit être volontaire et non rémunéré, anonyme et obtenu avec le consentement éclairé de la personne.


Uit een ethisch oogpunt bekeken, moet een donatie van bloed, plasma of celcomponenten vrijwillig, onbetaald en anoniem gebeuren, alsmede worden verkregen met de geïnformeerde toestemming van de betrokkene.

Du point de vue de l'éthique, le don de sang, de plasma ou de composants cellulaires doit être volontaire et non-rémunéré, anonyme et obtenu avec le consentement éclairé de la personne.


3. De Groep constateert dat het de bedoeling is met de tekst van de resolutie van de Raad technische problemen te regelen met betrekking tot de wijze waarop de interceptie van communicatie plaatsvindt, zonder dat de nationale bepalingen betreffende het aftappen van verbindingen uit juridisch oogpunt opnieuw worden bekeken.

3. Le groupe constate que le texte de la résolution du Conseil prétend régler des questions techniques relatives aux modalités d'interception des communications, sans remettre en question les dispositions nationales réglementant les écoutes d'un point de vue juridique.


Het is nodig dat deze groep mensen zowel uit het oogpunt van hun effect op de arbeidsmarkt als ten aanzien van de doelstelling van integratie en sociale samenhang wordt bekeken.

Ce groupe de personnes doit être examiné du point de vue, d'une part, de son impact sur le marché du travail et, d'autre part, de l'objectif de l'intégration et de la cohésion sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit technologisch oogpunt bekeken' ->

Date index: 2023-03-02
w