Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit te wisselen inzake actuele " (Nederlands → Frans) :

2. Het bezoek van de Marokkaanse politieagenten kadert in een project dat tot doel heeft goede praktijken uit te wisselen inzake de preventie van radicalisme en gewelddadig extremisme.

2. La visite des policiers marocains fait partie d'un projet qui a comme objectif d'échanger de bonnes pratiques en matière de prévention contre le radicalisme et l'extrémisme violent.


4) De federale overheidsdienst (FOD) Binnenlandse Zaken, « Unit Radicalisme », organiseert periodiek een interfederaal overleg op ambtelijk niveau met de vertegenwoordigers van de deelstaten om kennis en informatie uit te wisselen inzake de preventieve aanpak van radicalisering.

4) Le service public fédéral (SPF) Intérieur, « Unit Radicalisme », organise de manière périodique une concertation interfédérale au niveau administratif avec les représentants des états fédérés pour échanger les connaissances et l’information en matière d’approche préventive du radicalisme.


Bovendien laat het Verdrag toe een concrete invulling te geven aan artikel 9 van richtlijn 1999/37/EG van de Raad van 29 april 1999 inzake de kentekenbewijzen van motorvoertuigen, waarin gesteld wordt dat de lidstaten elkaar kunnen bijstaan bij de uitvoering van de richtlijn door bilateraal of multilateraal gegevens uit te wisselen inzake de inschrijving van voertuigen en waarbij gebruik kan worden gemaakt van met elkaar verbonden elektronische middelen.

En plus le Traité répond concrètement aux dispositions de l'article 9 de la Directive 1999/37/CE du Conseil du 29 avril 1999 relative aux documents d'immatriculation des véhicules, qui prévoit que les États membres puissent se prêter assistance en vue de la mise en œuvre de la directive par l'échange de donneés relatives à l'immatriculation de véhicules, sur un plan bilatéral ou multilatéral, et que ceux-ci puissent recourir à des moyens électroniques interconnectés.


In artikel 24 verbinden België en Frankrijk zich ertoe om goede praktijken uit te wisselen inzake het gebruik van apparatuur voor automatische nummerplaatherkenning en inzake de exploitatie van gegevens die afkomstig zijn van dergelijke verwerkingen.

À l'article 24, la Belgique et la France s'engagent à échanger des bonnes pratiques en matière d'utilisation des dispositifs de lecture automatisée des plaques d'immatriculation et en ce qui concerne l'exploitation de données qui découlent de tels traitements.


Bovendien laat het Verdrag toe een concrete invulling te geven aan artikel 9 van richtlijn 1999/37/EG van de Raad van 29 april 1999 inzake de kentekenbewijzen van motorvoertuigen, waarin gesteld wordt dat de lidstaten elkaar kunnen bijstaan bij de uitvoering van de richtlijn door bilateraal of multilateraal gegevens uit te wisselen inzake de inschrijving van voertuigen en waarbij gebruik kan worden gemaakt van met elkaar verbonden elektronische middelen.

En plus le Traité répond concrètement aux dispositions de l'article 9 de la Directive 1999/37/CE du Conseil du 29 avril 1999 relative aux documents d'immatriculation des véhicules, qui prévoit que les États membres puissent se prêter assistance en vue de la mise en œuvre de la directive par l'échange de donneés relatives à l'immatriculation de véhicules, sur un plan bilatéral ou multilatéral, et que ceux-ci puissent recourir à des moyens électroniques interconnectés.


In artikel 24 verbinden België en Frankrijk zich ertoe om goede praktijken uit te wisselen inzake het gebruik van apparatuur voor automatische nummerplaatherkenning en inzake de exploitatie van gegevens die afkomstig zijn van dergelijke verwerkingen.

À l'article 24, la Belgique et la France s'engagent à échanger des bonnes pratiques en matière d'utilisation des dispositifs de lecture automatisée des plaques d'immatriculation et en ce qui concerne l'exploitation de données qui découlent de tels traitements.


Daartoe steunt de sector de veralgemening van het systeem van het "veiligheidspaspoort" als waarborg voor deze kennis; c. Elke tussenkomst van een onderaannemer bij de opdrachtgever mag slechts plaatsvinden mits de voorafgaande uitvoering van een effectieve werfopening die het onder meer mogelijk maakt om de risico's verbonden aan de betrokken werf te bepalen en alle noodzakelijke gegevens inzake gezondheid en veiligheid wederzijds uit te wisselen.

A cette fin, le secteur soutient la généralisation du système de "passeport sécurité" comme garantie de cette connaissance; c. Toute intervention d'un sous-traitant auprès du donneur d'ordre ne peut avoir lieu que moyennant la réalisation préalable d'une ouverture effective de chantier permettant notamment la détermination des risques liés au chantier concerné et la transmission réciproque de toutes les données nécessaires relatives à la santé et à la sécurité.


De overeenkomst tussen België en Duitsland inzake de samenwerking van de politiediensten en de douane-administraties van 27 maart 2000 daarentegen voorziet niet in de mogelijkheid om structureel informatie uit te wisselen via een gemeenschappelijk politiecentrum.

Par contre, l'accord en matière de coopération entre les services de police et les administrations douanières signé par la Belgique et l'Allemagne en date du 27 mars 2000 ne prévoit pas de possibilité d'échange structurel d'informations via un centre policier commun.


Het Benelux-Verdrag inzake grensoverschrijdend politieel optreden van 8 juni 2004 biedt de Belgische politiediensten de mogelijkheid om via een gemeenschappelijk politiecentrum informatie uit te wisselen met de Nederlandse politie.

Le traité Benelux en matière d'intervention policière transfrontalière du 8 juin 2004 offre aux services de police belges la possibilité d'échanger des informations avec leurs homologues néerlandais via un centre policier commun.


Ik verzoek het geachte lid hierbij te willen noteren dat deze groep van technici tweemaal per jaar samenkomt, afwisselend te Parijs en te Brussel, om informatie uit te wisselen over actuele onderwerpen op het gebied van de veiligheid van de kerninstallaties zonder dat dit evenwel noodzakelijkerwijze tot conclusies leidt.

Je prie l'honorable membre de noter que ce groupe technique se réunit deux fois par an, alternativement à Paris et à Bruxelles pour échanger des informations sur des sujets d'actualité dans le domaine de la sûreté des installations nucléaires sans pour autant aboutir nécessairement à des conclusions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit te wisselen inzake actuele' ->

Date index: 2021-12-16
w