Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit te werken teneinde de terzake bestaande internationale " (Nederlands → Frans) :

Voorts in herinnering brengend dat in overeenstemming met resolutie 51/210 van de algemene Vergadering een speciaal comité is opgericht om onder andere een internationaal verdrag betreffende de bestrijding van daden van nucleair terrorisme uit te werken teneinde de terzake bestaande internationale instrumenten aan te vullen;

Rappelant également que, conformément à la résolution 51/210 de l'Assemblée générale, un comité spécial a été créé pour élaborer, entre autres, une convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire afin de compléter les instruments internationaux existant en la matière,


Voorts in herinnering brengend dat in overeenstemming met resolutie 51/210 van de algemene Vergadering een speciaal comité is opgericht om onder andere een internationaal verdrag betreffende de bestrijding van daden van nucleair terrorisme uit te werken teneinde de terzake bestaande internationale instrumenten aan te vullen;

Rappelant également que, conformément à la résolution 51/210 de l'Assemblée générale, un comité spécial a été créé pour élaborer, entre autres, une convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire afin de compléter les instruments internationaux existant en la matière,


Voorts in herinnering brengend dat in overeenstemming met resolutie 51/210 van de algemene vergadering een speciaal comité is opgericht om onder andere een internationaal verdrag betreffende de bestrijding van daden van nucleair terrorisme uit te werken teneinde de terzake bestaande internationale instrumenten aan te vullen;

Rappelant également que, conformément à la résolution 51/210 de l'assemblée générale, un comité spécial a été créé pour élaborer, entre autres, une convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire afin de compléter les instruments internationaux existant en la matière,nt que les actes de terrorisme nucléaire peuvent avoir les plus graves conséquences et peuvent constituer une menace contre la paix et la sécurité internationales,nt également que les instruments juridiques multilatéraux existants ne traitent pas ces attentats de manière adéquate,


3. in het verlengde van de Internationale Conferentie over de financiering voor ontwikkeling te Doha van 29 november tot 2 december 2008 een Belgische beleidsvisie inzake innovatieve financiering uit te werken, teneinde nieuwe mechanismen en samenwerkingsverbanden tot stand te brengen die een verhoogde financiering van ontwikkelingssamenwerking mogelijk maken, of op het vlak van gezondheidszorg aan te sluiten bij ...[+++]

3. dans la foulée de la Conférence internationale sur le financement du développement organisée à Doha du 29 novembre au 2 décembre 2008, de définir une vision politique belge en matière de financement innovant, en vue de créer de nouveaux mécanismes et partenariats permettant d'augmenter le financement de la coopération au développement, ou, en matière de soins de santé, de s'associer aux initiatives existantes qui ont déjà prouvé qu'elles disposaient d'un financement structurel durable grâce au financement innovant.


Het Internationaal Arbeidsbureau en het Bureau van de Unie van Bern (thans de Wereldorganisatie voor de Intellectuele Eigendom) hebben reeds vóór de oorlog pogingen ondernomen om internationale overeenkomsten uit te werken teneinde de drie groepen rechthebbenden te beschermen.

Déjà avant la guerre, le Bureau international du Travail et le Bureau de l'Union de Berne (actuellement, l'Organisation Mondiale de la Propriété Intellectuelle) ont tenté d'élaborer des conventions internationales afin de protéger les trois groupes de titulaires de droits.


De opdrachthouder staat in voor de volgende taken : - het opstarten, organiseren, plannen, coördineren, begeleiden, aanmoedigen en efficiënt ondersteunen van projecten inzake administratieve vereenvoudiging die gericht zijn op de ondernemingen, verenigingen en burgers, zowel op federaal als op regionaal, lokaal en internationaal niveau, teneinde de administratieve lasten voor de doelgroepen te verminderen, ongeacht de behandelde materies of de te wijzigen wetgevingen; - het analyseren en onderzoeken van de regelgeving van toepassing ...[+++]

Il incombe aux chargés de mission de : - lancer, organiser, planifier, coordonner, encadrer, encourager et soutenir efficacement tout projet de simplification administrative destiné aux entreprises, associations et aux citoyens, au niveau tant fédéral que régional, local et international. L'objectif est de réduire les charges administratives pour les groupes cibles, quelles que soient les matières traitées ou les législations à modifier; - analyser et étudier la réglementation applicable aux dossiers de simplification; - travailler avec le système de mesure des charges administratives conçu par l'ASA, tant ex ...[+++]


(i) een overdracht van buitenlandse valuta teneinde een bestaande investering te moderniseren, uit te breiden of uit te werken, waarbij zowel de oorspronkelijke investering als de bijkomende investering voor een garantie in aanmerking kunnen komen;

(i) tout transfert de devises effectué en vue de moderniser, de renforcer ou de développer un investissement existant, auquel cas l'investissement initial et l'investissement additionnel peuvent tous deux être considérés admissibles;


7. De Verdragsluitende Staten werken indien nodig onderling samen, alsmede met de bevoegde regionale en internationale organisaties teneinde de in dit artikel bedoelde maatregelen uit te werken en te bevorderen.

7. Les Etats Parties collaborent, selon qu'il convient, entre eux et avec les organisations régionales et internationales compétentes en vue de promouvoir et de mettre au point les mesures visées dans le présent article.


7. op het door deze aanbeveling bestreken gebied samen te werken met de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) en andere terzake bevoegde internationale organisaties.

7) à coopérer avec l'Organisation mondiale de la santé (OMS) et les autres organisations internationales concernées dans le domaine couvert par la présente recommandation.


De overeenkomstsluitende partijen verbinden zich ertoe elkaar op basis van wederkerigheid vrijstelling van rechten en belastingen voor de tijdelijke invoer van goederen te verlenen, overeenkomstig hun respectieve wetgeving en voorzover mogelijk rekening houdend met de terzake bestaande internationale overeenkomsten.

Les parties contractantes s'engagent à s'accorder réciproquement l'exonération de droits et taxes à l'importation lors de l'admission temporaire de marchandises, en conformité avec leurs législations respectives et compte tenu, dans la mesure du possible, des conventions internationales en la matière.


w