Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit te voeren en tegelijkertijd militante groeperingen " (Nederlands → Frans) :

9. neemt kennis van het besluit van bepaalde lidstaten om de Koerdische regionale autoriteiten te bewapenen en van de VS-strategie om bombardementen uit te voeren en tegelijkertijd militante groeperingen die zich tegen IS verzetten, te bewapenen; is gezien de veranderlijkheid van de situatie ter plaatse bezorgd dat wapens die bedoeld zijn om tegen IS te worden gebruikt, makkelijk bij IS zelf of bij andere gewelddadige radicale groeperingen terecht zouden kunnen komen; meent dat de steun beperkt moet blijven tot middelen voor het verkrijgen van inlichtingen, voor bewaking en voor verkenning en tot defensiematerieel en uitrusting voor he ...[+++]

9. prend acte de la décision prise par certains États membres d'armer les autorités régionales kurdes et de la stratégie adoptée par le États-Unis de procéder à des frappes aériennes tout en fournissant des armes aux groupes radicaux hostiles à l'EIIL; craint, compte tenu de l'instabilité de la situation sur le terrain, que les armes destinées à servir contre l'EIIL puissent être facilement détournées et employées par l'EIIL lui-même ou par d'autres groupes extrémistes violents; estime qu'il convient de borner l'appui fourni aux moyens de renseignement, ...[+++]


De basis om dergelijke akkoorden uit te voeren wordt tegelijkertijd gevormd door de Europese richtlijn inzake bijstand en uitwisseling van gegevens en door de fiscale verdragen.

La mise en œuvre de ces accords repose à la fois sur la directive européenne en matière d'échange de renseignements et d'assistance et sur les conventions fiscales.


De basis om dergelijke akkoorden uit te voeren wordt tegelijkertijd gevormd door de Europese richtlijn inzake bijstand en uitwisseling van gegevens en door de fiscale verdragen.

La mise en œuvre de ces accords repose à la fois sur la directive européenne en matière d'échange de renseignements et d'assistance et sur les conventions fiscales.


Door middel van een botnet kunnen cybercriminelen gebruik maken van duizenden gecompromitteerde computers tegelijkertijd om geautomatiseerde aanvallen uit te voeren op systemen van particulieren en bedrijven, spam rond te sturen, phishing-websites te hosten, crimeware te distribueren, DDOS-aanvallen uit te voeren en systemen te scannen op zwakheden.

Gráce à un botnet, les cybercriminels peuvent utiliser des milliers d'ordinateurs compromis pour lancer simultanément des attaques automatisées contre des systèmes de particuliers et d'entreprises, envoyer des spams, héberger des sites web de phishing, distribuer des crimeware, lancer des attaques DDOS (distributed denial of service) et analyser des systèmes dans le but d'en détecter les failles.


Wel wens ik de identificatie van ontwikkelingsprojecten uit te voeren in gezamenlijk overleg met de lokale overheden en sociale groeperingen.

Je souhaite cependant que l'identification des projets de coopération se fasse en consultation avec les autorités locales et les groupements sociaux.


Artikel 5 brengt een groot praktisch probleem mee voor de sterilisaties die tegelijk met een andere heelkundige ingreep plaatsvinden en maakt het bijna onmogelijk om tegelijkertijd een vrijwillige zwangerschapsonderbreking en een sterilisatie uit te voeren, tenzij ze als een « dringende medische ingreep » wordt beschouwd.

L'article 5 pose un problème pratique majeur pour les stérilisations couplées à un autre acte chirurgical, et rend pratiquement impossible la réalisation concomitante d'une stérilisation et d'une interruption volontaire de grossesse, sinon à considérer celle-ci comme « une urgence médicale ».


Het probleem van het radicaal-islamitische fundamentalisme is volgens mij al groot genoeg in Europa en het getuigt van een zekere kortzichtigheid om een strijd tegen het terrorisme te willen voeren en tegelijkertijd de deuren open te zetten voor mensen tegen wie een vermoeden bestaat dat zij bindingen hebben met al-Qaida, de taliban en aanverwante groeperingen.

Le problème du fondamentalisme islamique radical est à mon sens assez important en Europe et il traduit une certaine myopie dans la lutte contre le terrorisme, mais il ouvre en même temps les portes aux personnes soupçonnées de liens avec al-Qaïda, les talibans et des groupes associés.


43. erkent en steunt het verlangen van het volk van Kasjmir naar een sterk gereduceerde militaire aanwezigheid aan beide zijden van de bestandslijn; wijst er echter op dat demilitarisering slechts zinvol kan zijn als er tegelijkertijd oprechte pogingen worden gedaan om de dreiging van terroristische infiltratie van Jammu en Kasjmir door militante groeperingen die vanuit Pakistan opereren te neutraliseren en daarnaast ook vertrouwenwekkende maatregelen worden getroffen zoals het stopzetten van de beschuldigingen over en weer, het voll ...[+++]

43. reconnaît et soutient l'aspiration du peuple cachemiri à une réduction significative la présence militaire des deux côtés de la ligne de contrôle; signale toutefois qu'il ne sera possible de procéder à une véritable démilitarisation que parallèlement à une réelle action pour neutraliser la menace d'infiltration, au Jammu-et-Cachemire, de groupes activistes opérant à partir du Pakistan et que parallèlement à des mesures visant à instaurer la confiance, telles l'abandon des récriminations mutuelles, l'ouverture complète de la ligne d'autocar entre Muzafarabad et Srinagar, l'établissement de relations de communication et de commerce, e ...[+++]


43. erkent en steunt het verlangen van het volk van Kasjmir naar een sterk gereduceerde militaire aanwezigheid aan beide zijden van de bestandslijn; wijst er echter op dat demilitarisering slechts zinvol kan zijn als er tegelijkertijd oprechte pogingen worden gedaan om de dreiging van terroristische infiltratie van Jammu en Kasjmir door militante groeperingen die vanuit Pakistan opereren te neutraliseren en daarnaast ook vertrouwenwekkende maatregelen worden getroffen zoals het stopzetten van de beschuldigingen over en weer, het voll ...[+++]

43. reconnaît et soutient l'aspiration du peuple cachemiri à une réduction significative la présence militaire des deux côtés de la ligne de contrôle; signale toutefois qu'il ne sera possible de procéder à une véritable démilitarisation que parallèlement à une réelle action pour neutraliser la menace d'infiltration, au Jammu-et-Cachemire, de groupes activistes opérant à partir du Pakistan et que parallèlement à des mesures visant à instaurer la confiance, telles l'abandon des récriminations mutuelles, l'ouverture complète de la ligne d'autocar entre Muzafarabad et Srinagar, l'établissement de relations de communication et de commerce, e ...[+++]


34. erkent en steunt het verlangen van het volk van Kasjmir naar een sterk gereduceerde militaire aanwezigheid aan beide zijden van de bestandslijn; wijst er echter op dat demilitarisering slechts zinvol kan zijn als er tegelijkertijd oprechte pogingen worden gedaan om de dreiging van terroristische infiltratie van Jammu en Kasjmir door militante groeperingen die vanuit Pakistan opereren te neutraliseren en daarnaast ook vertrouwenwekkende maatregelen worden getroffen zoals het stopzetten van de beschuldigingen over en weer, het voll ...[+++]

34. reconnaît et soutient la volonté du peuple cachemiri de réduire de manière significative la présence militaire des deux côtés de la ligne de contrôle; signale toutefois qu'il ne sera possible de procéder à une véritable démilitarisation que parallèlement à une réelle action pour neutraliser la menace d'infiltration, au Jammu-et-Cachemire, de groupes activistes opérant à partir du Pakistan et parallèlement à des mesures visant à instaurer la confiance telles que l'abandon des récriminations mutuelles, l'ouverture complète de la ligne d'autocar entre Muzzafarabad et Srinagar, l'établissement de relations de communication et de commerc ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit te voeren en tegelijkertijd militante groeperingen' ->

Date index: 2021-02-25
w