Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit te brengen omtrent iedere aangelegenheid " (Nederlands → Frans) :

De Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer ingesteld door de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een kruispuntbank van de sociale zekerheid heeft eveneens tot taak, hetzij uit eigen beweging, hetzij op verzoek van de Regering, van de Kamers, van de Regeringen en Raden van de Gemeenschappen en Gewesten of van het toezichtscomité, een advies uit te brengen omtrent iedere aangelegenheid die betrekking heeft op de toepassing van de grondbeginselen van de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in het kader van deze wet, van het koninklijk besluit nr. 141 van 30 december 1982 tot oprichting ...[+++]

La Commission de la protection de la vie privée instituée par la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une banque-carrefour de la sécurité sociale a également pour mission de donner soit d'initiative, soit sur demande du Gouvernement, des Chambres, des Gouvernements et des Conseils communautaires et régionaux ou du Comité de surveillance des avis sur toute question relative à l'application des principes fondamentaux de la protection de la vie privée dans le cadre de la présente loi, ainsi que de l'arrêt ...[+++]


De Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer ingesteld door de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een kruispuntbank van de sociale zekerheid heeft eveneens tot taak, hetzij uit eigen beweging, hetzij op verzoek van de Regering, van de Kamers, van de Regeringen en Raden van de Gemeenschappen en Gewesten of van het toezichtscomité, een advies uit te brengen omtrent iedere aangelegenheid die betrekking heeft op de toepassing van de grondbeginselen van de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in het kader van deze wet, van het koninklijk besluit nr. 141 van 30 december 1982 tot oprichting ...[+++]

La Commission de la protection de la vie privée instituée par la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une banque-carrefour de la sécurité sociale a également pour mission de donner soit d'initiative, soit sur demande du Gouvernement, des Chambres, des Gouvernements et des Conseils communautaires et régionaux ou du Comité de surveillance des avis sur toute question relative à l'application des principes fondamentaux de la protection de la vie privée dans le cadre de la présente loi, ainsi que de l'arrêt ...[+++]


Art. 9. Op vraag van één van de leden van het beheerscomité kan de voorzitter andere personen uitnodigen op de bijeenkomsten van het beheerscomité, teneinde advies of verslag uit te brengen omtrent een agendapunt.

Art. 9. A la demande d'un des membres du comité de gestion, le président peut inviter d'autres personnes aux réunions du comité de gestion, afin de conseiller ou de faire rapport sur un point à l'ordre du jour.


Art. 35. De reflectieraad verstrekt uit eigen beweging of op verzoek van het directiecomité of van het kenniscentrum niet-bindende adviezen aan de Gegevensbeschermingsautoriteit omtrent elke aangelegenheid met betrekking tot de bescherming van persoonsgegevens.

Art. 35. Le conseil de réflexion émet, d'initiative ou à la demande du comité de direction ou du centre de connaissances, des avis non contraignants à l'intention de l'Autorité de protection des données sur tous sujets relatifs à la protection des données à caractère personnel.


De raad van bestuur evenals de bedrijfsrevisor en de commissarissen aangewezen door het Paritair Comité voor het tabaksbedrijf bij toepassing van artikel 12 van de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor bestaanszekerheid en het koninklijk besluit van 15 januari 1999 betreffende de boekhouding en de jaarrekening met betrekking tot de fondsen voor bestaanszekerheid, brengen jaarlijks ieder een schriftelijk verslag uit over hun opdracht tijdens het afgelopen jaar.

Le conseil d'administration ainsi que le réviseur et les commissaires désignés par la Commission paritaire de l'industrie des tabacs en application de l'article 12 de la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité d'existence et l'arrêté royal du 15 janvier 1999 relatif à la comptabilité et au compte annuel des fonds de sécurité d'existence, font annuellement chacun un rapport écrit concernant l'accomplissement de leur mission au courant de l'année révolue.


Art. 19. De raad van beheer alsmede de, bij toepassing van artikel 12 van de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor bestaanszekerheid, door het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen aangewezen persoon brengen jaarlijks ieder een schriftelijk verslag uit over het vervullen van hun opdracht tijdens het verlopen jaar.

Art. 19. Chaque année, le conseil d'administration ainsi que la personne désignée par la Commission paritaire des pompes funèbres conformément à l'article 12 de la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité d'existence, établissent chacun un rapport écrit sur l'exécution de leur mission au cours de l'année écoulée.


(3) Overeenkomstig artikel 29 van de voornoemde wet van 8 december 1992 dient de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van advies, hetzij uit eigen beweging, hetzij op verzoek van onder meer de Wetgevende Kamers omtrent iedere aangelegenheid die betrekking heeft op de toepassing van de grondbeginselen van de bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens.

(3) Conformément à l'article 29 de la loi du 8 décembre 1992, précitée, la Commission de la protection de la vie privée émet soit d'initiative, soit sur demande, notamment des chambres législatives, des avis sur toute question relative à l'application des principes fondamentaux de la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel.


In artikel 29, § 1, van de wet van 8 december 1992 is immers bepaald dat de Commissie van advies dient, hetzij uit eigen beweging, hetzij op verzoek van de Regering, van de Wetgevende Kamers, (..) omtrent iedere aangelegenheid die betrekking heeft op de toepassing van de grondbeginselen van de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, in het kader van deze wet.

L'article 29, §1er, de la loi du 8 décembre 1992 dispose en effet que la Commission émet soit d'initiative, soit sur demande du Gouvernement, des Chambres législatives, (..) des avis sur toute question relative à l'application des principes fondamentaux de la protection de la vie privée dans le cadre de ladite loi.


Art. II. 7-.2.- In toepassing van artikel 65 van de wet heeft het Comité inzonderheid als opdracht adviezen uit te brengen en voorstellen te formuleren omtrent het beleid inzake het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk, omtrent het globaal preventieplan en het jaaractieplan opgesteld door de werkgever, de wijzigingen, de uitvoering en de resultaten ervan.

Art. II. 7-2.- En application de l'article 65 de la loi, le Comité a notamment pour mission d'émettre des avis et de formuler des propositions sur la politique du bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, sur le plan global de prévention et le plan annuel d'action établis par l'employeur, leurs modifications, leur exécution et leurs résultats.


1. Op 5 augustus 1996 verzocht ik de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen een advies uit te brengen omtrent de naamgeving van het kind.

1. Le 5 août 1996, j'ai demandé au Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes d'émettre un avis sur le nom de l'enfant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit te brengen omtrent iedere aangelegenheid' ->

Date index: 2022-10-14
w