Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ceylon
Democratische Socialistische Republiek Sri Lanka
Gemengde Commissie EG-Sri Lanka
Sri Lanka

Traduction de «uit sri lanka » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Democratische Socialistische Republiek Sri Lanka | Sri Lanka

la République socialiste démocratique de Sri Lanka | Sri Lanka


Sri Lanka [ Ceylon | Democratische Socialistische Republiek Sri Lanka ]

Sri Lanka [ Ceylan | République socialiste démocratique de Sri Lanka ]


Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Democratische Socialistische Republiek Sri Lanka inzake de overname van personen die zonder vergunning op het grondgebied verblijven

Accord entre la Communauté européenne et la République socialiste démocratique de Sri Lanka concernant la réadmission des personnes en séjour irrégulier


Gemengde Commissie EG-Sri Lanka

Commission mixte CE-Sri Lanka
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- JO Longstop : Illegale immigratie van onderdanen uit Sri Lanka, Bangladesh, Pakistan en India via Zaventem;

- JO Longstop : Immigration illégale de ressortissants du Sri Lanka, Bangladesh, Pakistan et d’Inde par Zaventem;


Begin maart 2016 voerde u een economische missie uit in India en Sri Lanka. 1. Wat was de exacte samenstelling van uw delegatie; hoeveel leden van uw kabinet, medewerkers van de gewestelijke overheidsdiensten en in voorkomend geval uitgenodigde experts namen er aan de missie deel?

Vous avez mené au début du mois de mars 2016 une mission économique en Inde et au Sri Lanka. 1. Quelle était la composition exacte de votre délégation? Pourriez-vous ventiler votre réponse en distinguant les membres de votre cabinet, les membres des services publics régionaux et les éventuels experts invités?


De meerderheid van de illegale immigranten zijn burgers uit lidstaten van het Gemenebest van Onafhankelijke Staten (GOS), vooral van over de Kaukasus en Centraal Azië, alsook uit Afghanistan, China, Viëtnam, Iran, Pakistan, KNDR, Sri Lanka en uit een aantal Afrikaanse landen.

La majorité des immigrants illégaux sont des citoyens des États membres de la Communauté des États Indépendants (CEI), essentiellement de Transcaucasie et d'Asie Centrale, mais également d'Afghanistan, de Chine, du Vietnam, d'Iran, du Pakistan, de Corée du Nord, du Sri Lanka, ainsi que d'un certain nombre d'États africains.


De meerderheid van de illegale immigranten zijn burgers uit lidstaten van het Gemenebest van Onafhankelijke Staten (GOS), vooral van over de Kaukasus en Centraal Azië, alsook uit Afghanistan, China, Viëtnam, Iran, Pakistan, KNDR, Sri Lanka en uit een aantal Afrikaanse landen.

La majorité des immigrants illégaux sont des citoyens des États membres de la Communauté des États Indépendants (CEI), essentiellement de Transcaucasie et d'Asie Centrale, mais également d'Afghanistan, de Chine, du Vietnam, d'Iran, du Pakistan, de Corée du Nord, du Sri Lanka, ainsi que d'un certain nombre d'États africains.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
501. In werkdocument nr. 151 stelden Australië en Sri Lanka voor om het verbod uit te breiden tot de vertegenwoordiger van de kandidaat-adoptieouders, zelfs indien het een persoon betreft die gemachtigd is om de in artikel 22, 1, bedoelde taken uit te voeren.

501. Dans le Document de travail No 151, l'Australie et Sri Lanka ont suggéré d'étendre l'interdiction au représentant des futurs parents adoptifs, même s'il s'agit d'une personne habilitée à s'acquitter de fonctions prévues par la Convention en vertu du paragraphe 2 de l'article 22.


De vredesmacht bestaat uit soldaten uit Bangladesj, Wit-Rusland, België, Brazilië, Brunei, Cambodja, China, Kroatië, Cyprus, Denemarken, El Salvador, Frankrijk, FYROM of Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Duitsland, Ghana, Griekenland, Guatemala, Hongarije, India, Indonesië, Ierland, Italië, Luxemburg, Maleisië, Nepal, Nigeria, Portugal, Qatar, de Koreaanse Republiek, Servië, Sierra Leone, Slovenië, Spanje, Sri Lanka, Tanzanië and Turkije.

La force de maintien de la paix se compose de soldats d'Allemagne, Autriche, Bangladesh, Belarus, Belgique, Brésil, Brunei, Cambodge, Chine, Chypre, Croatie, Danemark, El Salvador, Espagne, l'Ancienne République yougoslave de Macédoine, France, Ghana, Grèce, Guatemala, Hongrie, Inde, Indonésie, Irlande, Italie, Malaisie, Népal, Nigéria, Portugal, République de Corée, Serbie, Sierra Leone, Sri Lanka, Tanzanie et Turquie.


D. overwegende dat de regering van Sri Lanka op 15 mei 2010 een commissie van acht leden heeft benoemd, de Lessons Learned and Reconciliation Commission (LLRC), die de gebeurtenissen in Sri Lanka tussen februari 2002 en mei 2009 moet onderzoeken om te zorgen voor het afleggen van verantwoording, rechtvaardigheid en verzoening in Sri Lanka,

D. considérant que, le 15 mai 2010, le gouvernement sri-lankais a nommé une commission de huit membres sur les leçons tirées du conflit et sur la réconciliation, pour se pencher sur les événements qui se sont déroulés au Sri Lanka entre février 2002 et mai 2009, en vue de veiller à ce que les responsabilités soient déterminées et à ce que la justice et la réconciliation soient assurées dans le pays,


9. dringt er bij de regering van Sri Lanka op aan meer en uitvoeriger aandacht te besteden aan het ruimen van landmijnen, die een ernstig obstakel vormen voor wederopbouw en economisch herstel; dringt er in dit verband bij de regering van Sri Lanka op aan de zeer positieve stap te zetten van toetreding tot het Verdrag van Ottawa (het verdrag inzake het verbod van het gebruik, de aanleg van voorraden, de productie en de overdracht van antipersoonsmijnen en inzake de vernietiging van deze wapens), en verzoekt de Commissie met name om extra steun te verlenen met het oog op dringende acties inzake de opruiming van mijnen in Sri Lanka;

9. prie instamment le gouvernement sri-lankais d'accorder une plus grande attention au nettoyage des champs de mines, dont l'existence constitue un sérieux obstacle à la reconstruction et au redémarrage économique; demande à cet égard, à ce gouvernement de prendre des mesures très résolues pour adhérer au traité d'Ottawa (convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction); enfin, prie instamment la Commission, en particulier, de financer un soutien supplémentaire pour une action d'urgence contre les mines au ...[+++]


– onder verwijzing naar zijn eerdere resoluties van 18 mei 2000 , 14 maart 2002 en 20 november 2003 over Sri Lanka, zijn resoluties van 13 januari 2005 over de recente tsunamiramp in de Indische Oceaan, van 18 mei 2006 over de situatie in Sri Lanka en van 5 februari 2009 over Sri Lanka,

– vu ses résolutions antérieures des 18 mai 2000 , 14 mars 2002 et du 20 novembre 2003 sur le Sri Lanka, du 13 janvier 2005 sur l'aide de l'Union européenne aux victimes du raz-de-marée dans l'océan Indien, du 18 mai 2006 sur la situation au Sri Lanka ainsi que du 5 février 2009 sur le Sri Lanka,


5. is ingenomen met de verklaring van president Mahinda Rajapaske van Sri Lanka dat hij voornemens is een internationale, onafhankelijke groep van eerbiedwaardige personen uit te nodigen als waarnemers bij het onderzoek naar verdwijningen, ontvoeringen en buitengerechtelijke moorden in Sri Lanka; acht een onafhankelijke, geloofwaardige en doeltreffende commissie, in de tussentijd, een moedige stap die de vicieuze cirkel van geweld in Sri Lanka zou kunnen doorbreken; beveelt de regering van Sri Lanka aan Louise Arbour, de Hoge Commissaris voor de mensenrechten van de VN, om advies te vragen bij de instelling van de commissie, teneinde d ...[+++]

5. se félicite de l'annonce, par le Président du Sri Lanka, Mahinda Rajapaksa, de son intention de convier un groupe indépendant de sages comme observateur des enquêtes sur les enlèvements, les disparitions et les exécutions extrajudicaires au Sri Lanka; estime que la mise sur pied d'une commission indépendante, crédible et efficace, en attendant, représente une démarche courageuse susceptible de briser le cercle vicieux de la violence au Sri Lanka; recommande au gouvernement du Sri Lanka de consulter le Haut Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme, Louise Arbour, lors de la constitution de cette commission afin d'en garant ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit sri lanka' ->

Date index: 2024-06-26
w