Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit soms tamelijk verschillende meningen " (Nederlands → Frans) :

In deze soms tamelijk ingebedde valleien, vormen de verschillende waterlopen (3260) habitats van soorten voor de Ijsvogel, de donderpad, de Beekprik, de zwarte ooievaar,.Er zijn ook gebieden met strooiselruigte (6430) alsook alluviale bossen (91E0*) die oeverranden vormen.

Dans ces vallées parfois assez encaissées, les différents cours d'eau (3260) sont des habitats d'espèces pour le martin pêcheur d'Europe, le chabot, la lamproie de Planer, la cigogne noire,.On y trouve aussi des zones de mégaphorbiaies (6430) ainsi que des forêts alluviales (91E0*) formant des cordons rivulaires.


Wat ook heel duidelijk is – en ik dank het voorzitterschap voor het werk dat het op dat vlak heeft verricht – is de frustratie in dit Parlement over het feit dat er geen beweging in de zaak zit, frustratie die voortkomt uit soms tamelijk verschillende meningen, die elkaar echter vinden in de wens dat er een oplossing komt.

Ce qui est également très clair – et je rends hommage à la Présidence pour le travail qu’elle a accompli sur ce point – c’est la frustration ressentie par cette Assemblée parce que les choses ne bougent pas, une frustration née d’opinions parfois très différentes, mais qui convergent néanmoins sur un désir de voir une solution.


Wanneer de bestanddelen van de ARES verschillende meningen hebben, wordt elk bestanddeel ertoe gemachtigd, individueel of collegiaal, elk advies uit te brengen over de punten op de agenda van de Commissie die betrekking hebben op de opdrachten die in § 1 vermeld zijn.

En cas d'avis divergents entre les composantes de l'ARES, chaque composante est habilitée à formuler, individuellement ou collégialement, tout avis sur les points de l'ordre du jour de la Commission qui concerne les missions reprises au § 1 .


Wat de andere bepaling betreft, zal zij proberen een compromis te distilleren uit deze verschillende meningen, waarna ze haar voorstel zal amenderen.

En ce qui concerne l'autre disposition, elle tentera de distiller un compromis à partir de ces différentes opinions, puis elle amendera sa proposition.


Wat de andere bepaling betreft, zal zij proberen een compromis te distilleren uit deze verschillende meningen, waarna ze haar voorstel zal amenderen.

En ce qui concerne l'autre disposition, elle tentera de distiller un compromis à partir de ces différentes opinions, puis elle amendera sa proposition.


Hij legt uit dat het oorspronkelijke ontwerp in strenge en lineaire (twaalf maanden) regels voorzag. Hierover gaf de Raad van State een erg negatief advies waaruit bleek dat dit in strijd kon zijn met het arbeidsrecht en dat men situaties die op een soms erg verschillende manier worden geregeld naar gelang van het contract, niet op gelijke voet mag behandelen.

Il explique que le projet initial prévoyait des règles strictes et linéaires (douze mois), ce qui a entraîné un avis très négatif du Conseil d'État, qui relevait que cela pouvait se heurter aux règles du droit du travail et à traiter sur le même pied des situations réglées de manière parfois très différentes selon les contrats.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 3 september 2015 in zake Dimitry Moedaert en Vinciane Schoonbroodt tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 17 september 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Luik, een prejudiciële vraag gesteld die bij beschikking van het Hof van 14 oktober 2015 als volgt werd geherformuleerd : « Schenden de artikelen 132bis en 136 van het WIB 1992, in die zin geïnterpreteerd dat enkel de kin ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 3 septembre 2015 en cause de Dimitry Moedaert et Vinciane Schoonbroodt contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 17 septembre 2015, le Tribunal de première instance de Liège, division Liège, a posé une question préjudicielle qui, par ordonnance de la Cour du 14 octobre 2015, a été reformulée comme suit : « Les articles 132bis et 136 du CIR 1992, interprétés comme considérant à charge les seuls enfants qui ont leur domicile fiscal chez l'un des parents du ménage dont ils font partie, violent-ils les articles 10, 11 et 172 ...[+++]


De methodologie die de bijkomende last als gevolg van de universele dienst definieert als de som van de verliezen van de verschillende deficitaire producten van de al of niet voorbehouden universele dienst en die de eventuele te compenseren financiële last definieert als die bijkomende last, verminderd met de som van de winsten uit de verschillende winstgevende producten van de voorbehouden sector, is dus perfect aanvaardbaar.

La méthodologie qui définit la charge supplémentaire induite par le service universel comme étant la somme des pertes des différents produits déficitaires du service universel réservé ou non et qui définit la charge financière éventuelle à compenser comme étant cette charge supplémentaire diminuée de la somme des profits des différents produits bénéficiaires du secteur réservé est donc parfaitement acceptable.


Ofschoon de meningen en standpunten van de verschillende deelnemers aan het debat soms sterk uiteenlopen, komt uit de raadpleging toch een brede consensus naar voren dat alle burgers en ondernemingen van de Europese Unie een beroep moeten kunnen doen op kwalitatief hoogwaardige en betaalbare diensten.

En dépit de différences de points de vue et de perspectives parfois importantes entre les divers participants au débat, la consultation a révélé un large consensus quant à la nécessité d'assurer la fourniture de services d'intérêt général de qualité et abordables à tous les citoyens et entreprises de l'Union européenne.


In dit debat waarin verschillende meningen tot uiting komen, zelfs binnen dezelfde sociale groepen, moeten we onze beslissing zorgvuldig afwegen.

Dans ce débat où les divergences s'expriment, où les opinions s'expriment de manière diversifiée, où des voix multiples à l'intérieur de mêmes groupes sociaux s'expriment de manière divergente, il faut soigneusement peser notre décision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit soms tamelijk verschillende meningen' ->

Date index: 2023-10-04
w