Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Keuringsdienst van waren
Levensmiddelenanalyse
Levensmiddelencontrole
PERU
PERU Programma
Peru
Republiek Peru
Stomende goederen
Stomende waren
Voedingsmiddelencontrole
Voedselanalyse
Zeilende goederen
Zeilende waren

Traduction de «uit peru waren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Peru | Republiek Peru

la République du Pérou | le Pérou


Peru [ Republiek Peru ]

Pérou [ République du Pérou ]


inventaris van het exploitatiepotentieel van de energetische biomassa in Wallonië | PERU Programma | PERU [Abbr.]

inventaire du potentiel d'exploitation de la biomasse énergétique en Wallonie | programme PERU | PERU [Abbr.]


stomende goederen | stomende waren | zeilende goederen | zeilende waren

marchandise flottante


Keuringsdienst van waren [ levensmiddelenanalyse | levensmiddelencontrole | voedingsmiddelencontrole | voedselanalyse ]

inspection des aliments [ analyse des aliments | contrôle des aliments | contrôle des denrées alimentaires | test alimentaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beschikking 2008/866/EG van de Commissie (2) is vastgesteld naar aanleiding van een uitbraak van hepatitis A bij de mens die verband hield met de consumptie van tweekleppige weekdieren die uit Peru waren ingevoerd en besmet waren met het hepatitis A-virus (HAV).

La décision 2008/866/CE de la Commission (2) a été adoptée à la suite d'une épidémie d'hépatite A chez des êtres humains liée à la consommation de mollusques bivalves importés du Pérou et contaminés par le virus de l'hépatite A (VHA).


De Commissie sloot af met de volgende woorden: 1) dat gezien de invoer in de EU van verse bananen uit Peru slechts ongeveer 4 % van de totale invoer in 2015 uitmaakte en iets minder dan 2 % in 2016, 2) de invoer van verse bananen uit andere traditionele uitvoerlanden grotendeels onder de drempelwaarden bleef die in vergelijkbare stabilisatiemechanismen zijn vastgesteld, 3) de gemiddelde groothandelsprijs van bananen niet noemenswaardig is gewijzigd en 4) er geen aanwijzingen waren ...[+++]

La Commission en a conclu que: (1) étant donné que les importations de bananes fraîches en provenance du Pérou dans l’Union européenne n’ont représenté qu’environ 4 % des importations totales en 2015 et légèrement moins de 2 % en 2016, (2) que les importations de bananes fraîches en provenance d’autres pays exportateurs traditionnels sont restées largement en dessous des seuils définis pour ces pays dans des mécanismes de stabilisation comparables, (3) que le prix de gros moyen de la banane n’a pas affiché de changement notable et (4) qu’aucun effet négatif n’a été observé sur la stabilité du marché de l’Union, sur les producteurs de l’U ...[+++]


Daar de invoer van verse bananen uit Peru slechts 1,9 % van de totale invoer van verse bananen in de EU uitmaakte, de invoer van verse bananen uit andere traditionele uitvoerlanden grotendeels onder de drempelwaarden bleef die daarvoor in vergelijkbare stabilisatiemechanismen zijn vastgesteld, de gemiddelde groothandelsprijs van bananen niet noemenswaardig is gewijzigd en er geen aanwijzingen waren voor een negatief effect op de st ...[+++]

Étant donné que les importations de bananes fraîches en provenance du Pérou n’ont représenté que 1,9 % des importations totales de bananes fraîches dans l’UE, que les importations de bananes fraîches en provenance d’autres pays exportateurs traditionnels sont restées largement en dessous des seuils définis pour ces pays dans des mécanismes de stabilisation comparables, que le prix de gros moyen de la banane n’a pas affiché de changement notable et qu’aucun effet négatif n’a été observé sur la stabilité du marché de l’UE, sur les producteurs de l’UE ou sur les régions ultrapériphériques de l’UE, la Commission a conclu qu’il n’y avait pas ...[+++]


Ten tijde van dit verslag waren er alleen gegevens beschikbaar voor het jaar 2013. Dat betekent dat er slechts een gedeeltelijke analyse kan worden gemaakt, aangezien de overeenkomst pas sinds maart 2013 wordt toegepast voor Peru en sinds augustus 2013 voor Colombia.

Au moment de la rédaction du présent rapport, des chiffres n’étaient disponibles que pour l’année 2013; seule une analyse limitée peut donc être réalisée, puisque l’accord n’est appliqué avec le Pérou que depuis mars 2013 et avec la Colombie que depuis août 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar de invoer van verse bananen uit Peru slechts 1,9 % van de totale invoer van verse bananen in de EU uitmaakte, de invoer van verse bananen uit andere traditionele uitvoerlanden grotendeels onder de drempelwaarden bleef die daarvoor in vergelijkbare stabilisatiemechanismen zijn vastgesteld, de gemiddelde groothandelsprijs van bananen niet noemenswaardig is gewijzigd en er geen aanwijzingen waren voor een negatief effect op de st ...[+++]

Étant donné que les importations de bananes fraîches en provenance du Pérou n’ont représenté que 1,9 % des importations totales de bananes fraîches dans l’UE, que les importations de bananes fraîches en provenance d’autres pays exportateurs traditionnels sont restées largement en dessous des seuils définis pour ces pays dans des mécanismes de stabilisation comparables, que le prix de gros moyen de la banane n’a pas affiché de changement notable et qu’aucun effet négatif n’a été observé sur la stabilité du marché de l’UE, sur les producteurs de l’UE ou sur les régions ultrapériphériques de l’UE, la Commission a conclu qu’il n’y avait pas ...[+++]


Ten tijde van dit verslag waren er alleen gegevens beschikbaar voor het jaar 2013. Dat betekent dat er slechts een gedeeltelijke analyse kan worden gemaakt, aangezien de overeenkomst pas sinds maart 2013 wordt toegepast voor Peru en sinds augustus 2013 voor Colombia.

Au moment de la rédaction du présent rapport, des chiffres n’étaient disponibles que pour l’année 2013; seule une analyse limitée peut donc être réalisée, puisque l’accord n’est appliqué avec le Pérou que depuis mars 2013 et avec la Colombie que depuis août 2013.


In januari 2009 is er opnieuw een begin gemaakt met de onderhandelingen met de Andeslanden die daartoe bereid waren, te weten Colombia, Ecuador en Peru, om tot een multilaterale vrijhandelsovereenkomst te komen.

De nouvelles négociations ont commencé en janvier 2009 avec les pays andins désireux de le faire, à savoir la Colombie, l’Équateur et le Pérou, le but étant de parvenir à un accord multilatéral de libre-échange.


A. overwegende dat er tal van onregelmatigheden zijn vastgesteld bij de verkiezingen die op 9 april en 28 mei in Peru zijn gehouden en dat eerlijkheid en transparantie bij deze verkiezingen vanaf het voorbereidende stadium tot de dag van de stemming ver te zoeken waren,

A. considérant le nombre d’irrégularités dénoncées lors du processus électoral qui s’est déroulé dans la République du Pérou le 9 avril et le 28 mai, qui leur ôte toute équité et transparence du stade pré-électoral jusqu’au moment du vote ;


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België de heer Stefaan DE CLERCK Minister van Justitie de heer Johan VANDE LANOTTE Minister van Binnenlandse Zaken Denemarken de heer Bjørn WESTH Minister van Justitie Duitsland de heer Rainer FUNKE Staatssecretaris van Justitie de heer Kurt SCHELTER Staatssecretaris van Binnenlandse Zaken Griekenland de heer Yannis POTTAKIS Minister van Justitie de heer Evancelos ROGAKOS Staatssecretaris van Openbare Orde Spanje de heer Juan Alberto BELLOCH JU ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Stefaan DE CLERCK Ministre de la Justice M. Johan VANDE LANOTTE Ministre de l'Intérieur Pour le Danemark : M. Bjørn WESTH Ministre de la Justice Pour l'Allemagne : M. Rainer FUNKE Secrétaire d'Etat à la Justice M. Kurt SCHELTER Secrétaire d'Etat à l'Intérieur Pour la Grèce : M. Yannis POTTAKIS Ministre de la Justice M. Evancelos ROGAKOS Secrétaire d'Etat à l'Ordre Public Pour l'Espagne : M. Juan Alberto BELLOCH JULBE Ministre de la Justice et de l'Intérieur Mme M Teresa F. DE LA VEGA SANZ Secrétaire d'Etat à la Justice P ...[+++]


De Europese Commissie heeft het licht op groen gezet voor hulp ter waarde van 220.000 ecu om mensen te helpen bij de terugkeer naar hun woningen in afgelegen plattelandsgebieden in Peru, nadat ze gevlucht waren uit vrees voor hun leven.

La Commission européenne a approuvé l'octroi d'une aide d'un montant de 220.000 ECU destinée à aider les populations qui ont fui le Pérou à retourner dans leurs foyers situés dans des régions rurales éloignées.




D'autres ont cherché : keuringsdienst van waren     peru programma     republiek peru     stomende goederen     stomende waren     voedselanalyse     zeilende goederen     zeilende waren     uit peru waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit peru waren' ->

Date index: 2023-11-29
w