Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code inzake subsidies en compenserende rechten
EG-overeenkomst
EU-overeenkomst
Intergouvernementele overeenkomst
Internationaal verdrag
Internationale EU-overeenkomst
Internationale overeenkomst
Internationale overeenkomst
Monetair akkoord
Monetaire overeenkomst
Overeenkomst
Overeenkomst EG-derde landen
Overeenkomst van Kyoto
Overeenkomst van de Europese Unie
Swift-overeenkomst
TFTP-overeenkomst
TFTP-overeenkomst tussen de EU en de VS
Wereldovereenkomst

Vertaling van "uit overeenkomst luidens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst

Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles


overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]

accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]


internationale overeenkomst [ intergouvernementele overeenkomst | internationaal verdrag | wereldovereenkomst ]

accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]


Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika inzake de verwerking en doorgifte van gegevens betreffende het financiële berichtenverkeer van de Europese Unie naar de Verenigde Staten ten behoeve van het programma voor het traceren van terrorismefinanciering | Swift-overeenkomst | TFTP-overeenkomst | TFTP-overeenkomst tussen de EU en de VS

accord entre l'Union européenne et les États-Unis d'Amérique sur le traitement et le transfert de données de messagerie financière de l'Union européenne aux États-Unis d'Amérique aux fins du programme de surveillance du financement du terrorisme | accord SWIFT | accord TFTP | accord TFTP UE-États-Unis


Internationale Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en de harmonisatie van douaneprocedures | Internationale Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en harmonisatie van douaneprocedures | Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en harmonisatie van douaneprocedures | Overeenkomst van Kyoto

Convention de Kyoto | convention internationale pour la simplification et l'harmonisation des régimes douaniers


monetaire overeenkomst [ monetair akkoord ]

accord monétaire


Code inzake subsidies en compenserende rechten | Overeenkomst betreffende subsidies en compenserende maatregelen | Overeenkomst inzake de uitlegging en de toepassing van de artikelen VI, XVI en XXIII van de Algemene Overeenkomst betreffende tarieven en handel

Accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI et XXIII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce | Code des subventions et des mesures compensatoires | Code des subventions et droits compensateurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Luidens artikel 5, 1, van het Verdrag van Brussel wordt de verweerder in geschillen ten aanzien van verbintenissen uit overeenkomst gedaagd voor het gerecht waar de verbintenis die aan de eis ten grondslag ligt, is uitgevoerd of moet worden uitgevoerd.

Aux termes de l'article 5, 1, de la Convention de Bruxelles, le défendeur est, en cas de litige en matière contractuelle, cité devant le tribunal du lieu où l'obligation qui sert de base à la demande a été ou doit être exécutée.


Luidens artikel 5, 1, van het Verdrag van Brussel wordt de verweerder in geschillen ten aanzien van verbintenissen uit overeenkomst gedaagd voor het gerecht waar de verbintenis die aan de eis ten grondslag ligt, is uitgevoerd of moet worden uitgevoerd.

Aux termes de l'article 5, 1, de la Convention de Bruxelles, le défendeur est, en cas de litige en matière contractuelle, cité devant le tribunal du lieu où l'obligation qui sert de base à la demande a été ou doit être exécutée.


5. Luidens artikel 1, eerste lid, is dit verdrag van toepassing op « rechten en vorderingen .die voortvloeien uit een internationale koopovereenkomst betreffende roerende lichamelijke zaken, of met betrekking tot een tekortkoming in de nakoming van deze overeenkomst, de ontbinding of de nietigheid ervan».

5. Selon le paragraphe 1 de l'article premier, la présente Convention s'applique aux « droits et actions .issus d'un contrat de vente internationale d'objets mobiliers corporels, ou concernant une contravention à ce contrat, sa résolution ou sa nullité ».


Luidens artikel 23 moeten geschillen die tussen België en Marokko voortvloeien uit de uitlegging of de toepassing van de Overeenkomst langs diplomatieke weg worden opgelost.

L'article 23 impose la voie diplomatique pour le règlement des différends pouvant surgir entre le Maroc et la Belgique à propos de l'interpré-ta-tion ou de l'application de la Convention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. In afwijking van artikel 163 luiden voorafgaande garanties in euro of in de munteenheid van de overeenkomst die zij dekken.

1. Par dérogation à l’article 163, les garanties préalables sont libellées en euros ou dans la monnaie du contrat qu’elles couvrent.


Deze vereisten zijn die welke vermeld zijn in artikel 1 van deze overeenkomst, zoals dit luidt op het ogenblik dat dit besluit wordt genomen, of zoals het zal luiden na de inwerkingtreding van een wijziging die op het ogenblik dat dit besluit wordt genomen, reeds door de Raad van Gouverneurs goedgekeurd is.

Ces conditions sont celles prévues à l'article 1 du présent Accord, tel qu'il est libellé au moment de cette décision ou tel qu'il le sera dès l'entrée en vigueur d'un amendement déjà approuvé par le conseil des gouverneurs au moment de cette décision.


Luidens artikel 31 van de EER-Overeenkomst zijn er geen beperkingen van de vrijheid van vestiging voor onderdanen van een lidstaat van de EG of een EVA-Staat op het grondgebied van een andere staat bij de Overeenkomst.

Or, l'article 31 EEE interdit les restrictions à la liberté d'établissement des ressortissants d'un État membre de la CE ou d'un État de l'AELE sur le territoire d'un autre de ces États.


d) Ten slotte baseert het Hof zich op het Verdrag van Rome van 19 juni 1980 inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, luidens hetwelk (artikel 10) het toepasselijke recht ook de gevolgen beheerst van gehele of gedeeltelijke tekortkoming aan de verbintenissen die daaruit ontstaan, en bijgevolg de contractuele aansprakelijkheid van de partij waaraan de tekortkoming toe te schrijven is (arrest van 8 maart 1988 in zaak 9/87 (Arcado/Haviland) PB nr. C 89 van 6 april 1988, blz. 9).

d) Enfin, la Cour fait référence à la convention de Rome du 19 juin 1980 sur la loi applicable aux obligations contractuelles qui englobe (article 10), dans le domaine de la loi applicable au contrat, les conséquences de l'inexécution totale ou partielle des obligations qu'il engendre et par conséquent la responsabilité contractuelle de la partie à laquelle l'inexécution est imputable (arrêt de la Cour du 8 mars 1988 dans l'affaire 9/87, Arcado/Haviland, JO n° C 89 du 6 avril 1988, page 9).


Ingeval bij het onderzoek van de aanmelding ten eerste blijkt dat de betrokken overeenkomst waarschijnlijk niet in aanmerking komt voor een ontheffing uit hoofde van artikel 85, lid 3, en ten tweede dat de gevolgen van deze overeenkomst zich in hoofdzaak in één lidstaat doen gevoelen, zal het oordeel luiden dat de behandeling van deze aanmelding voor de Commissie geen voorrang heeft.

L'examen de la notification ayant révélé, d'une part, que l'accord en cause ne pourrait vraisemblablement pas bénéficier d'une exemption au titre de l'article 85 paragraphe 3 du traité et, d'autre part, que les effets de cet accord sont essentiellement localisés dans un État membre, l'avis portera que le traitement de cette notification n'est pas prioritaire pour la Commission.


Herinnerend aan het feit dat luidens Protocol 1 bij de Overeenkomst de bepalingen van de besluiten die in de bijlagen bij de Overeenkomst worden vermeld, overeenkomstig de Overeenkomst en Protocol 1 van toepassing zijn, tenzij in de desbetreffende bijlage anders wordt bepaald,

rappelant que, conformément au protocole 1 de l'accord, les dispositions des actes auxquels il est fait référence dans les annexes dudit accord sont applicables conformément à l'accord et au protocole 1, sauf disposition contraire dans l'annexe visée,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit overeenkomst luidens' ->

Date index: 2025-01-27
w