Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit ons land werden uitgewezen omdat " (Nederlands → Frans) :

1) Kan de geachte staatssecretaris - in aansluiting op vraag 5-9985 - meedelen hoeveel niet EU-burgers uit ons land werden uitgewezen omdat ze een onredelijke kost betekenden voor onze sociale zekerheid?

1) La secrétaire d'État peut-elle communiquer - en faisant suite à la question 5-9985 - combien de ressortissants de pays hors UE ont été expulsés de notre pays parce qu'ils représentaient un coût déraisonnable pour notre sécurité sociale ?


1) Beschikt de staatssecretaris over cijfergegevens voor de afgelopen drie jaar met betrekking tot het aantal EU-burgers die uit ons land werden uitgewezen omdat ze een onredelijke kost betekenden voor onze sociale zekerheid?

1) La secrétaire d'État dispose-t-elle de chiffres de ces trois dernières années concernant le nombre de ressortissants de l'Union européenne qui ont été expulsés de notre pays parce qu' ils représentaient des coûts déraisonnables pour notre sécurité sociale ?


Uit een antwoord op een eerder gestelde parlementaire vraag nr. 5-9985 van 2 oktober 2013 aan de staatssecretaris voor Asiel en Migratie, Maatschappelijke Integratie en Armoedebestrijding, toegevoegd aan de minister van Justitie, mevrouw Maggie De Block, blijkt dat dit jaar (nog maar) 1 130 onderdanen van de Europese Unie (EU) uit ons land werden uitgewezen wegens een onredelijke kost voor onze sociale zekerheid.

Il ressort de la réponse à la question parlementaire 5-9985 du 2 octobre 2013 à la secrétaire d'État Secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, à l'Intégration sociale et à la Lutte contre la pauvreté, adjointe à la ministre de la Justice, Mme Maggie De Block, que, cette année, 1 130 ressortissants de l'Union européenne ont été éloignés de notre pays à cause d'un coût déraisonnable pour notre sécurité sociale.


Die suggestie werd gedaan omdat sommige productsoorten van deze producent gedurende het tijdvak van het nieuwe onderzoek niet uit het betrokken land werden ingevoerd.

Il a formulé cette proposition parce que certains types de produits de ce producteur n'ont pas été importés depuis le pays concerné au cours de la période d'enquête de réexamen.


1. Welke banken uit ons land werden onderworpen aan de Europese stresstest op last van de Europese toezichthouders?

1. Quelles banques de notre pays ont-elles été soumises au stress-test européen sur ordre des contrôleurs européens ?


2. Wat gebeurde er met die personen die van het recht op bescherming werden uitgesloten of van wie de vluchtelingstatus werd ingetrokken, maar die niet konden worden uitgewezen omdat ze gevaar lopen in hun land van herkomst?

2. Quelles ont été les suites réservées à ces personnes exclues du droit à la protection ou qui se sont vues retirer leur statut de réfugiés, mais "inexpulsables" en raison du danger qu'ils courent dans leur pays d'origine?


Meer bepaald, ingeval het passieve personaliteitsbeginsel zoals bedoeld in punt 1° bis van artikel 10 van de Voorafgaande Titel van het Wetboek van Strafvordering wordt toegepast, zal de minister van Justitie, wanneer een zaak wordt geseponeerd omdat uit de concrete omstandigheden van de zaak blijkt dat zij hetzij voor een internationaal gerecht moet worden gebracht, hetzij voor het gerecht van de plaats waar de feiten werden gepleegd, hetzij vo ...[+++]

Plus précisément, en cas d'application du principe de compétence personnelle passive visé au point 1° bis de l'article 10 du Titre préliminaire du Code de procédure pénale, lorsqu'une affaire est classée sans suite en raison du fait qu'il ressort des circonstances concrètes de l'affaire qu'elle devrait être portée soit devant une juridiction internationale, soit devant la juridiction du lieu où les faits ont été commis, soit devant la juridiction de l'Etat dont l'auteur est ressortissant, soit encore devant la juridiction du lieu où il peut être trouvé, le Ministre de la Just ...[+++]


1. a) Hoeveel van de 3.729 aanvragen die op grond van artikel 9ter, § 3, 4° van de vreemdelingenwet van 15 december 1980 werden afgewezen (omdat de ziekte niet beantwoordde aan de criteria van artikel 9ter, § 1, alinea 1), werden er onontvankelijk verklaard omdat de ziekte niet beantwoordde aan het criterium inzake de graad van ernst? b) Hoeveel aanvragen werden er onontvankelijk verklaard omdat er in het land van herko ...[+++]

1. a) Parmi les 3 729 demandes rejetées sur base de l'article 9ter, § 3, 4° de la loi du 15 décembre 1980 sur les étrangers (la maladie ne correspond pas aux critères de l'article 9ter, § 1, alinéa 1), combien sont déclarées irrecevables car la maladie ne répond pas au critère de gravité suffisant? b) Combien sont déclarées irrecevables au motif qu'un traitement adéquat est disponible dans le pays d'origine?


De financiële gevolgen van de verplichte vertegenwoordiging werden niet significant geacht, omdat een lidstaat die in een bepaald derde land een groot aantal visumaanvragen te verwerken krijgt, er in beginsel al wel voor zal hebben gezorgd in dat land op consulair niveau aanwezig of vertegenwoordigd te zijn.

Les incidences financières de la «représentation obligatoire» ont été considérées comme négligeables parce que, si un État membre reçoit un grand nombre de demandes de visa dans un pays tiers déterminé, il aura, en principe, déjà fait en sorte d'y assurer une présence consulaire par ses propres services ou en étant représenté.


Naar aanleiding van een incident met drie Roemeense minderjarige meisjes die op een volgens mij illegale manier op bevel van de minister van Justitie uit het land werden gezet, stelde ik eerder al een vraag.

J'ai déjà posé une question à la suite d'un incident concernant trois mineures roumaines qui ont été expulsées de notre pays, illégalement selon moi, sur un ordre du ministre de la Justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit ons land werden uitgewezen omdat' ->

Date index: 2023-05-04
w