Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid
Naam van de Contractant

Vertaling van "uit om ongeveer een 1300-tal vorderingen " (Nederlands → Frans) :

Hoewel er geen precieze cijfers bekend zijn (aangezien er geen centrale registratieplicht is) gaat dit bijvoorbeeld bij de FCCU (Federal Computer Crime Unit) (de lokale GDA's voeren echter ook een groot aantal dergelijke identificaties uit) om ongeveer een 1300-tal vorderingen per jaar.

Même si on ne connaît pas de chiffres précis (car il n'y a pas de d'obligation d'enregistrement central), il s'agit par exemple au Federal Computer Crime Unit (FCCU) (les SJA locaux effectuent aussi un grand nombre de telles identifications) d'environ 1300 demandes par an.


Hoewel er geen precieze cijfers bekend zijn (aangezien er geen centrale registratieplicht is) gaat dit bijvoorbeeld bij de FCCU (Federal Computer Crime Unit) (de lokale GDA's voeren echter ook een groot aantal dergelijke identificaties uit) om ongeveer een 1300-tal vorderingen per jaar.

Même si on ne connaît pas de chiffres précis (car il n'y a pas de d'obligation d'enregistrement central), il s'agit par exemple au Federal Computer Crime Unit (FCCU) (les SJA locaux effectuent aussi un grand nombre de telles identifications) d'environ 1300 demandes par an.


160 van de 350 beslissingen hadden betrekking op mensensmokkel en daarvan kwamen er ongeveer een 100-tal uit het arrondissement Brugge.

Sur ces 350 décisions, 160 avaient trait à un problème de trafic des êtres humains, dont une centaine rien que pour l'arrondissement de Bruges.


160 van de 350 beslissingen hadden betrekking op mensensmokkel en daarvan kwamen er ongeveer een 100-tal uit het arrondissement Brugge.

Sur ces 350 décisions, 160 avaient trait à un problème de trafic des êtres humains, dont une centaine rien que pour l'arrondissement de Bruges.


Dat er waterwinningen gelegen zijn op ongeveer 1300 en 1600 meter van de omtrek van het ontwerp; dat laatstgenoemden water putten uit de grondwaterlaag van de Brusselse zandformatie; dat die waterlaag de Ry du Pré Delcourt noordwaarts bevoorraadt; dat meerdere winningen langs die beek zijn opgesteld; dat de grondwaterlaag de beek Papeteries westwaarts bevoorraadt; dat laatstgenoemde eveneens bevoorraadt wordt door enkele bronnen (eff. ond., fase II, blz 56);

Que des captages sont situés à environ 1 300 et 1 600 mètres du périmètre du projet; que ceux-ci sollicitent l'aquifère des sables de la Formation de Bruxelles; que la nappe alimente le Ry du Pré Delcourt vers le Nord; que plusieurs captages sont implantés le long de ce ruisseau; que la nappe alimente le ruisseau des Papeteries vers l'ouest; que celui-ci est également alimenté par quelques sources (EIP, Phase II, p. 56);


2° het bedrag te bepalen van de in 1° bedoelde pensioenen, renten en vergoedingen; 3° het beheer en de opvolging te verzekeren van de in 1° bedoelde pensioenen, renten en vergoedingen; 4° de in 1° bedoelde prestaties uitbetalen, wanneer de voorwaarden vervuld zijn waaraan de betaling van deze prestaties onderworpen is; 5° de renten toegekend tot vergoeding van de schade voortvloeiend uit arbeidsongevallen, ongevallen op de weg naar en van het werk en beroepsziekten ten laste van de Staatskas, uitbetalen; 6° voor rekening van de federale overheid de vorderingen tot indep ...[+++]

2° de fixer le montant des pensions, rentes et allocations visées au 1° ; 3° d'assurer la gestion et le suivi des pensions, rentes et allocations visées au 1° ; 4° de payer, lorsque sont réunies les conditions auxquelles le paiement de ces prestations est subordonné, les prestations visées au 1° ; 5° de payer les rentes accordées en réparation des dommages résultant des accidents du travail, des accidents survenus sur le chemin du travail et des maladies professionnelles à charge du Trésor public; 6° d'exercer pour le compte de l'autorité fédérale les actions en subrogation ou en responsabilité civile dirigées à l'encontre des personnes responsables de l'accident ou de la maladie professionnelle, lorsqu'il s' ...[+++]


2. Met uitzondering van de vorderingen die krachtens Nucleaire schade tegen individuen worden ingesteld wegens handelingen of nalatigheden van genoemde individuen met de bedoeling schade te veroorzaken, zorgt de Russische Partij ervoor dat de Deelnemers en hun personeel, of alle contractanten, onderaannemers, consultants, rechtstreekse of onrechtstreekse leveranciers van goederen of diensten op om het even welk niveau en hun personeel, beschikken over een passend verweer in rechte, staat zij in voor hun vergoeding, en stelt zij geen e ...[+++]

2. À l'exception des actions intentées, au titre de Dommages nucléaires, à l'encontre d'individus, du fait d'actes ou d'omissions desdits individus commis dans l'intention de provoquer les dommages, la Partie russe fait en sorte que les Contributeurs et leur personnel, ou tous contractants, sous-contractants, consultants, fournisseurs directs ou indirects d'équipements, de biens ou de services à quelque niveau que ce soit et leur personnel, disposent d'une défense en justice appropriée, veille à les indemniser et n'intente aucune action ou procédure judiciaire à leur encontre, en connexion avec toutes actions intentées par des tierces pa ...[+++]


b) met uitzondering van de vorderingen die krachtens Nucleaire schade tegen individuen worden ingesteld wegens handelingen of nalatigheden van genoemde individuen met de bedoeling schade te veroorzaken, zorgt het ervoor dat [naam van de Contractant] en zijn personeel, of alle onderaannemers, consultants, rechtstreekse of onrechtstreekse leveranciers van uitrustingen, van goederen of diensten op om het even welk niveau en hun personeel vermeld in bijgevoegde lijst en latere wijzigingen ervan, beschikken over een passend verweer in rech ...[+++]

b) à l'exception des actions intentées, au titre de Dommages nucléaires, à l'encontre d'individus, du fait d'actes ou d'omissions desdits individus commis dans l'intention de provoquer les dommages, il fera en sorte que [nom du Contractant] et son personnel, ou tous sous-contractants, consultants, fournisseurs directs ou indirects d'équipements, de biens ou de services à quelque niveau que ce soit et leur personnel figurant sur la liste ci-jointe et ses modifications ultérieures, disposent d'une défense en justice appropriée, veillera ...[+++]


2. Met uitzondering van de vorderingen die krachtens Nucleaire schade tegen individuen worden ingesteld wegens handelingen of nalatigheden van genoemde individuen met de bedoeling schade te veroorzaken, zorgt de Russische Partij ervoor dat de Deelnemers en hun personeel, of alle contractanten, onderaannemers, consultants, rechtstreekse of onrechtstreekse leveranciers van goederen of diensten op om het even welk niveau en hun personeel, beschikken over een passend verweer in rechte, staat zij in voor hun vergoeding, en stelt zij geen e ...[+++]

2. A l'exception des actions intentées, au titre de Dommages nucléaires, à l'encontre d'individus, du fait d'actes ou d'omissions desdits individus commis dans l'intention de provoquer les dommages, la Partie russe fait en sorte que les Contributeurs et leur personnel, ou tous contractants, sous-contractants, consultants, fournisseurs directs ou indirects d'équipements, de biens ou de services à quelque niveau que ce soit et leur personnel, disposent d'une défense en justice appropriée, veille à les indemniser et n'intente aucune action ou procédure judiciaire à leur encontre, en connexion avec toutes actions intentées par des tierces pa ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement d ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : uit om ongeveer     hoewel er     ongeveer een 1300-tal     1300-tal vorderingen     kwamen er ongeveer     ongeveer een 100-tal     op ongeveer     langs die beek     ongeveer     bezoldiging     ongeval     voeren tegen     overheid de vorderingen     federatie of buiten     nucleair ongeval     even     vorderingen     gewestplan van luik     woongebied     ruimtelijke ordening     uit om ongeveer een 1300-tal vorderingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit om ongeveer een 1300-tal vorderingen' ->

Date index: 2020-12-18
w