Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "uit nederlandse en spaanse statistieken blijkt " (Nederlands → Frans) :

Uit de statistieken blijkt dat er elke maand zeven kinderen onder de twaalf jaar om het leven komen door een verkeersongeval, en dat er elke dag twaalf gewond raken en moeten worden gehospitaliseerd. Dit zijn 4.380 gewonden per jaar.

La statistique est la suivante: sept enfants de moins de douze ans sont tués chaque mois et douze sont blessés et hospitalisés chaque jour dans des accidents de la route, soit 4.380 blessés par an.


Uit de statistieken blijkt dat de zelfdodingscijfers vooral bij mannen hoog blijven en dat er sprake is van een algemene stijging van de psychiatrische ziekenhuisopnames en van het antidepressivagebruik bij de bevolking.

Les statistiques démontrent un taux de suicide élevé, en particulier chez les hommes, une hausse générale des hospitalisations psychiatriques ainsi qu'une augmentation de la consommation d'antidépresseurs au sein de la population.


Uit het Nederlandse actieplan en uit onze eigen goede praktijken blijkt ook de noodzaak van een multidisciplinaire, gecoördineerde geïntegreerde aanpak, door te zorgen voor een zeer goede perceptie van de monitoring en vooral een stroom uitwisseling van performante informatie.

Il ressort également du plan d'action néerlandais et de nos propres bonnes pratiques qu'il faut une approche multidisciplinaire, coordonnée intégrée, en prévoyant une très bonne perception du monitoring et surtout un courant échange d'informations performants.


6) en 7) Uit de hoger vermelde politionele statistieken, blijkt dat in België de problematiek van diefstal van materiaal op landbouwbedrijven, tot op heden beperkt is in omvang.

6) et 7) Il ressort des statistiques policières précitées que la portée de la problématique du vol de matériel dans les exploitations agricoles est à ce jour limitée en Belgique.


Uit de meest recente statistieken blijkt dat de straatcriminaliteit, in het bijzonder het aantal gauwdiefstallen en diefstallen uit auto's, in Brussel ongekende proporties aanneemt.

Selon les dernières statistiques, il apparaît que la criminalité de rue (surtout les vols à l'arrachée et dans les voitures) atteint des sommets à Bruxelles.


Uit het verzoekschrift en uit haar memorie van antwoord blijkt voldoende dat de verzoekende partij meent dat de in het middel aangevoerde bepalingen zouden kunnen worden geschonden doordat de bij de bestreden wet doorgevoerde hervorming van het gerechtelijk arrondissement Brussel zou raken aan het eentalig karakter van het Nederlandse taalgebied en aan het tweetalig karakter van het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, hetgeen een schending zou uitmaken van artikel 4 van de Grondwet, en tot gevolg zou hebben dat de gerechtelijke achterstand ...[+++]

Il ressort à suffisance de la requête et du mémoire en réponse que la partie requérante estime que les dispositions invoquées au moyen pourraient être violées en ce que la réforme de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles, opérée par la loi attaquée, affecterait le caractère unilingue de la région de langue néerlandaise et le caractère bilingue de la région bilingue de Bruxelles-Capitale, ce qui violerait l'article 4 de la Constitution et aurait pour conséquence que l'arriéré judiciaire augmente substantiellement pour une catégorie ...[+++]


Daarenboven blijkt uit de statistieken dat "de telefoontaps" een steeds meer gebruikt instrument zijn om te kunnen komen tot een geobjectiveerde en efficiënte waarheidsbevinding.

Les statistiques montrent en outre que les "écoutes téléphoniques" constituent un instrument de plus en plus utilisé en vue d'une recherche de la vérité objectivée et efficiente.


Overwegende dat de uitgever verklaart dat hij in zijn tweetalige programma's gebruik maakt van de Spaanse, Nederlandse, Portugese, Iraanse en Albanese talen, ofwel in de programma's voor culturele en taalpromotie, ofwel in de programma's afkomstig uit een culturele minderheid en, inzonderheid, ter bestemming van deze;

Considérant que l'éditeur déclare faire usage dans ses programmes bilingues des langues espagnole, néerlandaise, portugaise, iranienne et albanaise, soit dans des programmes de promotion culturelle et linguistique, soit dans des programmes issus d'une communauté culturelle minoritaire et notamment à destination de celle-ci;


Het Hof merkt in dit verband op dat uit de parlementaire voorbereiding en meer bepaald uit de erbij gevoegde statistieken blijkt dat het gemiddelde aantal dagen afwezigheid wegens ziekte varieert (« De leeftijdsschijven waarvoor het aantal dagen het gemiddelde overschrijdt (vanaf 50-54 jaar) [.] » (Gedr. St., Parlement van de Franse Gemeenschap, 1996-1997, nr. 135-2, p. 15)) volgens de leeftijdscategorie, van drie dagen voor 20-24-jarigen tot 12,5 dagen voor 45-49-jarigen en dat slechts vanaf de 50-54-jarigen het ...[+++]

La Cour observe à cet égard que les travaux préparatoires, et plus précisément les statistiques qui y sont jointes, font apparaître que le nombre moyen de jours d'absence pour cause de maladie varie (« Les tranches d'âges pour lesquelles le nombre de jours dépasse la moyenne (à partir de 50-54 ans) [.] » (Doc., Parlement de la Communauté française, 1996-1997, n° 135-2, p. 15)) selon la catégorie d'âge, de trois jours pour les personnes âgées de 20-24 ans à 12,5 jours pour les personnes âgées de 45-49 ans et que ce n'est qu'à partir de l'âge de 50-54 ans que la moyenne de 25,5 jours de maladie par an dépasse la moyenne générale de 14,6 jo ...[+++]


Uit de huidige statistieken blijkt dat de « vooropgestelde intermediaire personeelsenveloppe » van 5.100 officieren niet bereikt is, en a fortiori evenmin het einddoel van 5.000 officieren.

Il ressort des statistiques actuelles que l'« enveloppe en personnel intermédiaire » envisagée de 5.100 officiers n'est pas atteinte ni a fortiori l'objectif final de 5.000 officiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit nederlandse en spaanse statistieken blijkt' ->

Date index: 2021-12-09
w