Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
EUBAM Moldavië-Oekraïne
Moldavië
Moldova
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Republiek Moldavië
SVEU voor de Republiek Moldavië

Vertaling van "uit moldavië moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
speciale vertegenwoordiger van de EU voor de Republiek Moldavië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de Republiek Moldavië | SVEU voor de Republiek Moldavië

représentant spécial de l'UE en République de Moldavie | représentant spécial de l'Union européenne en République de Moldavie | RSUE en République de Moldavie


EUBAM Moldavië-Oekraïne | missie inzake grensbeheer Moldavië/Oekraïne | missie van de Europese Unie voor bijstandverlening inzake grensbeheer aan Moldavië en Oekraïne

mission de l'UE d'assistance à la frontière entre la Moldavie et l'Ukraine | EU BAM Moldavie/Ukraine [Abbr.]


Moldavië [ Moldova | Republiek Moldavië ]

Moldavie [ Moldova | République de Moldavie ]


Moldavië | Republiek Moldavië

la Moldavie | la République de Moldavie


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wij moeten ook sommige buurlanden (zoals Oekraïne, Moldavië, de Kaukasuslanden, Egypte, Jordanië, Marokko en Tunesië) de kans bieden om in de interne markt te integreren in sectoren als financiële diensten en post- en telecommunicatiediensten.Zoals bij de openbare raadpleging is vastgesteld, moeten wij ook zien te bereiken dat de regelgeving voor diensten in alle derde landen open, niet-discriminerend, transparant en in het openbaar belang is, zodat al onze dienstverleners daar beter zaken kunnen doen.

Nous continuerons à offrir à certains pays voisins (tels que l’Ukraine, la Moldavie, les pays du Caucase, l’Égypte, la Jordanie, le Maroc et la Tunisie) une intégration au marché intérieur dans des secteurs tels que les services financiers, postaux et des télécommunications.Comme il a été suggéré lors de la consultation publique, nous devrions également veiller à ce que la réglementation des services dans tous les pays tiers réponde à des critères d’ouverture, de transparence et d’intérêt public, de sorte que nos prestataires puissent ...[+++]


In Moldavië, de Zuidelijke Kaukasus, de Palestijnse gebieden of het Midden-Oosten meer in het algemeen en de Westelijke Sahara hebben de buurlanden van de Unie gedurende vele jaren de effecten van deze conflicten moeten ondergaan.

Que ce soit en Moldova ou dans le Caucase du Sud, dans les territoires palestiniens ou plus généralement au Moyen-Orient, ou encore au Sahara occidental, le voisinage de l'Union souffre depuis de nombreuses années des séquelles de ces conflits.


Deze centra moeten in de relevante nationale instanties of arbeidsbureaus worden geïntegreerd, op basis van ervaringen die zijn opgedaan via het mobiliteitspartnerschap tussen de EU en Moldavië en het centrum voor informatie en migratiebeheersing in Mali[18].

Ces derniers devraient être intégrés aux autorités nationales compétentes ou aux agences nationales pour l'emploi en s'inspirant de l'expérience acquise dans le cadre du partenariat pour la mobilité conclu entre l'UE et la Moldavie et du CIGEM au Mali[18].


De bemoedigende vorderingen die door andere buurlanden zijn gemaakt, bv. door Moldavië bij zijn hervormingsinspanningen, Oekraïne bij de onderhandelingen over de associatieovereenkomst of Marokko en Jordanië bij hun aankondiging van constitutionele hervormingen, moeten ook worden ondersteund.

Les progrès encourageants réalisés par d'autres pays voisins, notamment la République de Moldavie dans le cadre de ses réformes, l'Ukraine dans ses négociations en vue de la conclusion d'un accord d'association, ou encore le Maroc et la Jordanie, qui ont annoncé une réforme constitutionnelle, doivent eux aussi être soutenus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regerende partijen van Moldavië moeten zich er goed van bewust zijn dat de hervormingen in overeenstemming moeten zijn met de wetten die die hervormingen mogelijk maken.

Les partis moldaves au pouvoir doivent garder à l’esprit qu’une fois les actes juridiques permettant les réformes établis, ces dernières restent encore à mettre en œuvre.


In het bijzonder wordt in het memorandum van overeenstemming en in de giftovereenkomst die met de autoriteiten van de Republiek Moldavië moeten worden gesloten, bepaald dat de Republiek Moldavië specifieke maatregelen ten uitvoer moet leggen met het oog op de preventie en bestrijding van fraude, corruptie en andere onregelmatigheden in verband met de bijstand.

En particulier, le protocole d’accord et l'accord de don à conclure avec les autorités moldaves prévoient que la République de Moldavie adopte des mesures spécifiques pour prévenir et lutter contre la fraude, la corruption et toutes autres irrégularités en rapport avec l'assistance.


Transnistrië moet een internationale vredesmacht krijgen; we zouden Moldavië een plan voor nauwere samenwerking moeten aanbieden en Moldaviërs moeten toestaan de Europese Unie zonder visum binnen te reizen.

La Transnistrie doit bénéficier d’une force internationale de maintien de la paix; nous devons proposer à la Moldavie un plan de partenariat plus étroit et autoriser les Moldaves à entrer dans l’Union européenne sans visa.


1. De lidstaten en Moldavië moeten doorgeleiding van onderdanen van derde landen en staatloze personen beperken tot gevallen waarin die personen niet rechtstreeks aan de staat van bestemming kunnen worden overgedragen.

1. Les États membres et la Moldova s’efforcent de limiter le transit des ressortissants de pays tiers et des apatrides aux cas dans lesquels ces personnes ne peuvent être directement rapatriées vers l’État de destination.


In het bijzonder wordt in het Memorandum van overeenstemming en de giftovereenkomst die met de autoriteiten van Moldavië moeten worden gesloten, bepaald dat Moldavië specifieke maatregelen ten uitvoer dient te leggen met het oog op de preventie en bestrijding van fraude, corruptie en andere onregelmatigheden, die in verband met deze bijstand zouden kunnen optreden .

Le protocole d'accord et l'accord de subvention conclus avec les autorités moldaves prévoient en particulier la mise en œuvre par la Moldavie des mesures spécifiques pour prévenir et lutter contre la fraude, la corruption et toute autre irrégularité qui pourront être liées à la présente aide.


In het bijzonder wordt in het Memorandum van overeenstemming en de giftovereenkomst die met de autoriteiten van Moldavië moeten worden gesloten, bepaald dat Moldavië passende maatregelen dient vast te stellen met het oog op de preventie en bestrijding van fraude, corruptie en andere onregelmatigheden in verband met deze bijstand.

Le protocole d'accord et l'accord de subvention conclus avec les autorités moldaves prévoient en particulier l'adoption par la Moldavie des mesures appropriées pour prévenir et lutter contre la fraude, la corruption et toute autre irrégularité en relation avec la présente aide.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit moldavië moeten' ->

Date index: 2024-03-07
w