Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit milieu-uitdagingen naar voren " (Nederlands → Frans) :

In globo komt er uit de studie naar voren dat de fijnstofconcentratie in de steden de jongste vijf jaar met 8% is gestegen.

Globalement, il ressort de cette étude que la concentration des particules fines en milieu urbain s'est accrue de 8 % depuis cinq ans.


De lichte daling van het aantal klachten die het Instituut vaststelt en de toename van de informatievragen weerspiegelen een fenomeen dat al uit verschillende studies naar voren kwam, namelijk dat maar weinig slachtoffers van discriminatie op grond van het geslacht een klacht durven indienen.

La légère diminution des plaintes observée à l'Institut mise en parallèle avec une augmentation des demandes d'informations reflètent un phénomène déjà relevé dans diverses études à savoir que peu de victimes de discrimination fondée sur le sexe osent déposer plainte.


Andere belangrijke trends die uit die studie naar voren komen, zijn de bezorgdheid over de cyberbeveiliging, de kwaliteit van de werknemers, wijzigingen in de regelgeving, het beheer van de migratiestromen, enz. Volgens de analisten heeft die situatie ook een voordeel: steeds meer multinationals plooien zich op Europa terug.

D'autres grandes tendances sortent de cette étude: la préoccupation par rapport à la cybersécurité, la qualité des salariés engagés, les changements de réglementation, la gestion des flux migratoires, etc.


1. a) Wat is er uit die besprekingen naar voren gekomen? b) Welke concrete maatregelen kunnen er worden genomen?

1. a) Qu'ont apporté les discussions sur le sujet? b) Quelles sont les mesures concrètes qui peuvent être mises en place?


De pistes die uit het seminarie naar voren kwamen, worden momenteel onderzocht door DGD, op het terrein en binnen de verantwoordelijke directie van de administratie, in nauwe samenwerking met de BTC en in overleg met andere actoren.

Les pistes dégagées lors du séminaire sont actuellement examinées par la DGD, sur le terrain et dans la direction responsable de l'administration, en coopération étroite avec la CTB et d'autres acteurs.


1. Een partij stelt de andere partij schriftelijk in kennis van de opening van een onderzoek als omschreven in lid 2, en overlegt met haar zo vroeg mogelijk vóór de toepassing van een bilaterale vrijwaringsmaatregel, teneinde de informatie die uit het onderzoek naar voren komt, te toetsen en standpunten over de maatregel uit te wisselen.

1. Toute partie qui ouvre une enquête au sens du paragraphe 2 en informe l'autre partie par écrit et consulte celle-ci le plus tôt possible avant l'application d'une mesure de sauvegarde bilatérale de manière à permettre l'examen des informations résultant de l'enquête et des échanges de vues sur la mesure envisagée.


1. Een partij stelt de andere partij schriftelijk in kennis van de opening van een onderzoek als omschreven in lid 2, en overlegt met haar zo vroeg mogelijk vóór de toepassing van een bilaterale vrijwaringsmaatregel, teneinde de informatie die uit het onderzoek naar voren komt, te toetsen en standpunten over de maatregel uit te wisselen.

1. Toute partie qui ouvre une enquête au sens du paragraphe 2 en informe l'autre partie par écrit et consulte celle-ci le plus tôt possible avant l'application d'une mesure de sauvegarde bilatérale de manière à permettre l'examen des informations résultant de l'enquête et des échanges de vues sur la mesure envisagée.


Niettemin zullen elementen die uit het debat naar voren komen toestaan bij te dragen tot een beter begrip van het uitbreidingsproces, wat een prealabele voorwaarde is voor elke steun van de europese burgers voor toekomstige uitbreidingen.

Toutefois, les éléments qui sortiront de ce débat permettront de contribuer à une meilleure compréhension du processus d'élargissement, qui constitue un préalable à tout soutien des citoyens européens aux élargissements à venir.


Voortaan is de benadering veel meer financieel. Het beeld van de vennootschap dat op een bepaald ogenblik uit de jaarrekeningen naar voren komt, is een waardebepaling op basis van de marktwaarde.

Désormais, l'approche est beaucoup plus financière : l'image de la société arrêtée par les comptes à un moment donné est une valorisation à la valeur du marché.


Uit onderzoek komt naar voren dat de controlesystemen campers en bedrijfswagens ten onrechte aanzien voor auto's met aanhanger, die maximaal 90 kilometer per uur mogen rijden.

Il ressort de l'enquête que les systèmes de contrôle considèrent à tort les motor-homes et les camionnettes comme des automobiles tractant une remorque qui peuvent rouler à 90 km/h maximum.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit milieu-uitdagingen naar voren' ->

Date index: 2024-08-08
w