Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit mijn vorige antwoord aanzienlijk » (Néerlandais → Français) :

5. Uit mijn vorige antwoord blijkt de houding van Binnenlandse Zaken ten opzichte van het nut van het plaatsen van bijkomende masten vanuit veiligheidsperspectief.

5. Ma précédente réponse explique la position de l'Intérieur par rapport à l'utilité de l'installation de mâts supplémentaires d'un point de vue sécurité.


Zoals ik de bij mijn vorig antwoord toegelicht heb zijn additieven in het algemeen op Europees niveau gereglementeerd en, is volgens de additievenverordening sucralose slechts in een zeer beperkt aantal bakkerijproducten toegelaten, namelijk suikervrije hoorntjes en wafels voor ijs, eetpapier, en "banketbakkerswaren voor specifieke voedingsdoeleinden".

Comme je l'avais clarifié dans ma réponse précédente, les additifs en général sont réglementés au niveau européen et, conformément à la réglementation relative aux additifs, le sucralose n'est autorisé que dans un nombre très limité de produits de boulangerie, à savoir les cornets de glace et les gaufres pour glace sans sucre, le papier à manger et les "produits de boulangerie fine destinés à une alimentation particulière".


Als aanvulling op de informatie die werd geleverd met mijn vorig antwoord op de schriftelijke vraag nr. 28 van 18 juni 2015, kan ik er u op wijzen dat Delcredere, tussen 1 januari en 30 november 2015, 71 aanvragen voor een bedrag van 558 miljoen euro heeft behandeld.

Pour compléter les informations fournies lors de ma réponse à la question écrite n° 28 du 18 juin 2015, je peux vous indiquer que le Ducroire a traité, entre le 1er janvier et le 30 novembre 2015, 71 demandes pour un montant de 558 millions d'euros.


Zoals ik in mijn vorig antwoord al preciseerde, voeg ik er nog aan toe dat het wenselijk is om voor de vaststelling van de doelstellingen een consensus tussen beide partijen na te streven. De reglementering biedt voldoende mechanismen, met name via de verschillende bemiddelingsvormen, om tot die consensus te komen.

Comme je l'avais déjà précisé dans ma précédente réponse, j'ajoute également que la recherche d'un consensus entre les deux parties est souhaitable pour la fixation des objectifs, et la réglementation offre suffisamment de garde-fous, notamment au moyen des différentes formes de médiation, afin d'atteindre ce consensus.


2. Ik verwijs naar mijn vorige antwoord.

2. Je vous renvoie à ma précédente réponse.


Uit hetgeen is gesteld in antwoord op het eerste middel, blijkt dat die aanzienlijke vermindering niettemin verantwoord is om redenen van algemeen belang.

Il ressort de ce qui est dit en réponse au premier moyen que ce recul significatif est néanmoins justifié par des motifs d'intérêt général.


Zoals ik in mijn vorige antwoord aangaf moet de ECB de beraadslagingen van de Raad van bestuur vertrouwelijk houden, waardoor de Raad van bestuur volledig onafhankelijk en met nadruk op de collectieve verantwoordelijkheid monetaire beleidsbeslissingen kan nemen.

Comme je l'ai indiqué dans ma précédente réponse, la BCE est tenue d'assurer la confidentialité des délibérations du directoire, ce qui permet à ce dernier de prendre ses décisions en matière de politique monétaire en toute indépendance et dans le but de souligner sa responsabilité collective.


Bovendien is het, zoals ik in mijn vorige antwoord zei, voor Griekenland van wezenlijk belang om een begin te maken met een zeer ambitieus privatiseringsprogramma dat zal helpen de schuldenlast te verminderen.

En outre, comme je l’ai déjà dit précédemment dans cette réponse, il est essentiel pour la Grèce de s’engager dans un programme très ambitieux de privatisation, lui permettant de réduire la charge de sa dette.


− (ES) Mevrouw de Voorzitter, de eerste vraag, over gepensioneerden die vastgoed bezitten in Spanje, gelijkt sterk op een andere vraag die hier eerder is gesteld, en het antwoord dat ik ga geven gelijkt sterk op mijn vorige antwoord.

– (ES) Madame la Présidente, la première question, sur les retraités qui possèdent un bien immobilier en Espagne, est très proche d’une autre question qui m’a été posée précédemment, aussi ma réponse est-elle très proche de celle que j’ai donnée à ce moment-là.


− (ES) Ik denk dat ik uw vraag heel kort kan beantwoorden, want ik wil niet herhalen wat ik in mijn vorige antwoord al heb gezegd.

– (ES) Je pense que je peux répondre très rapidement, de manière à ne pas répéter certains des points que j’ai abordés dans ma réponse précédente.




D'autres ont cherché : bijkomende masten vanuit     uit mijn     uit mijn vorige     vorige antwoord     bij mijn     bij mijn vorig     vorig antwoord     bakkerijproducten toegelaten namelijk     geleverd met mijn     vorig     mijn     wenselijk     verwijs naar mijn     vorige     gesteld in antwoord     aanzienlijke     griekenland van wezenlijk     sterk op mijn     antwoord     wil     uit mijn vorige antwoord aanzienlijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit mijn vorige antwoord aanzienlijk' ->

Date index: 2020-12-20
w