2º in de eerste paragraaf, wordt het tweede lid vervangen als volgt : « De voorzitter en de ondervoorzitter worden benoemd door de Koning, op eensluidend advies van de regering van elk Gewest, uit kringen nauw betrokken bij de bevordering van de buitenlandse handel».
2º au paragraphe 1, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit: « Le président et le vice-président sont nommés par le Roi, sur avis conforme du gouvernement de chaque Région, dans les milieux particulièrement concernés par le développement du commerce extérieur».