Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit intellectueel oogpunt ernstige " (Nederlands → Frans) :

1. Zou een verbod op het gebruik van producten zoals neonicotinoïden, of minstens een tijdelijke opschorting ervan tot er ernstig extern onderzoek is verricht naar de effecten van die producten, niet nuttig zijn uit het oogpunt van de bescherming van het milieu, van de biodiversiteit en van de gezondheid van de consumenten?

1. Concernant des produits tels que les néonicotinoïdes, ne serait-il pas utile pour la protection de l'environnement, de la biodiversité et de la santé des citoyens de prévoir une interdiction de leur utilisation, ou au minimum un moratoire le temps de procéder à une analyse externe sérieuse de leurs effets?


Wanneer de vennootschap kan aantonen dat de vaststelling van de innovatie-inkomsten per intellectueel eigendomsrecht vanuit praktisch oogpunt niet uitvoerbaar is, mag zij de innovatie-inkomsten vaststellen, hetzij per type product of dienst, hetzij per groep van producten of diensten, die voortvloeien uit intellectuele eigendomsrechten.

Lorsque la société peut démontrer que l'établissement des revenus d'innovation par droit de propriété intellectuelle réalisable d'un point de vue pratique, elle peut établir les revenus d'innovation, soit par type de produit ou service, soit par groupe de produits ou services, qui résultent des droits de propriété intellectuelle.


Om ervoor te zorgen dat de beoordeling van de volksgezondheidsrisico’s die op het niveau van de Unie uitgaan van ernstige grensoverschrijdende gezondheidsbedreigingen uit het oogpunt van de volksgezondheid samenhangend en alomvattend is, moet de beschikbare wetenschappelijke expertise afhankelijk van de soort bedreiging op gecoördineerde wijze worden ingezet via passende kanalen of structuren.

L’expertise scientifique disponible devrait être mobilisée d’une manière coordonnée, par l’intermédiaire de canaux ou structures adaptés au type de menace concerné, afin de permettre que l’évaluation des risques de santé publique au niveau de l’Union liés aux menaces transfrontières graves sur la santé soit cohérente, et exhaustive du point de vue de la santé publique.


voor zover deze aanvullende contracten uit technisch of economisch oogpunt niet zonder ernstige overlast voor de aanbestedende dienst van het hoofdcontract kunnen worden gescheiden.

lorsque ces marchés complémentaires ne peuvent être techniquement ou économiquement séparés du marché principal sans inconvénient majeur pour le pouvoir adjudicateur.


Vanuit intellectueel oogpunt zijn federalistische partijen voor federalistische politici misschien nog wel zinnig, maar ik zou ze graag uitdagen voor een robbertje vechten in mijn kiesdistrict.

Pour les politiciens fédéralistes, les partis fédéralistes peuvent avoir un sens du point de vue intellectuel, mais je suis prêt à les affronter à tout moment dans ma circonscription.


4. is van mening dat piraterij en namaak van Europese producten en merken door Chinese bedrijven een ernstige schending betekenen van de internationale handelsregels en dringt er bij de Chinese autoriteiten op aan de bescherming van het intellectueel eigendom drastisch te verbeteren en de geldende wetgeving ter bescherming van het intellectueel eigendom in acht te nemen;

marques et produits européens par les industries chinoises une violation grave des règles du commerce international; exhorte les autorités chinoises à améliorer considérablement la protection des droits de propriété intellectuelle et invite la Chine à respecter les dispositions relatives à la protection de ces droits;


Uw rapporteur vindt de idee van James Tobin om in het raderwerk van de internationale financiële wereld wat zandkorrels tegen de speculatie te strooien, uit intellectueel oogpunt interessant.

Votre rapporteur trouve intellectuellement séduisante l'idée de James Tobin d'injecter dans les rouages de la finance internationale quelques grains de sable contre la spéculation.


1. In afwijking van de artikelen 3, 4 en 5 en in overeenstemming met artikel 95, lid 10, van het Verdrag kunnen de lidstaten maatregelen nemen om voor te schrijven dat er in bepaalde gebieden van hun grondgebied voor het gehele voertuigenpark of een deel daarvan slechts brandstoffen in de handel mogen worden gebracht die voldoen aan strengere milieutechnische specificaties dan die van deze richtlijn, om de volksgezondheid in een bepaalde agglomeratie of het milieu in een bepaald uit ecologisch of milieu-oogpunt kwetsbaar gebied in die lidstaat te beschermen, wanneer de luchtverontreiniging of grondwaterverontreiniging een ...[+++]

1. Par dérogation aux articles 3, 4 et 5 et conformément à l'article 95, paragraphe 10, du traité, un État membre peut prendre des mesures pour exiger que, dans des zones spécifiques situées sur son territoire, les carburants ne puissent être commercialisés que s'ils sont conformes à des spécifications environnementales plus strictes que celles prévues par la présente directive pour l'ensemble ou une partie du parc de véhicules en vue de protéger, dans cet État membre, la santé de la population dans une agglomération déterminée ou l'environnement dans une zone déterminée sensible du point de vue écologique ou environnemental, si la pollution atmosphérique ou des eaux souterraines constitue ...[+++]


de duurzaamheid van alle voorgestelde activiteiten op sociaal, economisch en milieugebied; financiële bijstand kan niet worden verleend als er vanuit milieu-, sociaal of sociaal-cultureel oogpunt ernstige twijfels bestaan over de duurzaamheid van de beoogde activiteiten.

la durabilité sociale, économique et environnementale de toutes les actions proposées; aucun financement n'est possible s'il existe des doutes sérieux sur la durabilité, du point de vue environnemental, social ou socio-culturel de l'action envisagée .


1. De Partijen zijn van oordeel dat wanneer de Gemeenschap een belangrijke partner is uit een oogpunt van financiële steun aan het economisch en sectoraal beleid en de desbetreffende programma's, de Partijen overleg dienen te plegen in ernstige gevallen van corruptie.

1. Les parties considèrent que, dans les cas où la Communauté est un partenaire important en termes d'appui financier aux politiques et programmes économiques et sectoriels, les cas graves de corruption font l'objet de consultations entre les parties.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit intellectueel oogpunt ernstige' ->

Date index: 2023-08-26
w