Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit indonesië ingevoerde zendingen " (Nederlands → Frans) :

Krachtens Besluit 2010/220/EU van de Commissie van 16 april 2010 betreffende noodmaatregelen van toepassing op uit Indonesië ingevoerde zendingen gekweekte visserijproducten voor menselijke consumptie (5) moet ten minste 20 % van de uit Indonesië ingevoerde zendingen gekweekte visserijproducten voor menselijke consumptie worden getest op de aanwezigheid van de in artikel 2, onder a), van Verordening (EG) nr. 470/2009 gedefinieerde residuen van farmacologisch werkzame stoffen, en met name chlooramfenicol, metabolieten van nitrofuranen en tetracyclinen.

La décision 2010/220/UE de la Commission du 16 avril 2010 sur les mesures d’urgence applicables aux lots de produits de la pêche issus de l’aquaculture, importés d’Indonésie et destinés à la consommation humaine (5), dispose qu’au moins 20 % des lots de produits de la pêche issus de l’aquaculture, provenant d’Indonésie et destinés à la consommation humaine, doivent être analysés pour détecter la présence de résidus des substances pharmacologiquement actives définies à l’article 2, point a), du règlement (CE) no 470/2009, et notamment ...[+++]


Sinds de vaststelling van Besluit 2010/220/EU zijn geen residuen van chlooramfenicol, metabolieten van nitrofuranen en tetracyclinen aangetroffen in de uit Indonesië ingevoerde zendingen gekweekte visserijproducten.

Depuis l’adoption de la décision 2010/220/UE, aucun résidu de chloramphénicol, de métabolites des nitrofuranes ou de tétracyclines n’a été détecté dans les lots de produits de la pêche issus de l’aquaculture importés d’Indonésie.


3 bis. Lidstaten die zendingen invoeren die voorafgaand aan de uitvoer zijn goedgekeurd, controleren regelmatig of de ingevoerde zendingen werkelijk aan de EU-voorschriften voldoen.

3 bis. Les États membres recevant des importations autorisées par des contrôles avant exportation vérifient régulièrement que ces importations respectent effectivement les exigences de l'Union.


prijst Indonesië voor zijn inspanningen om in samenwerking met de EU de illegale handel in hout en houtproducten uit te bannen; neemt kennis van de ondertekening van de vrijwillige partnerschapsovereenkomst inzake wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw (Flegt-VPA) tussen de EU en Indonesië in september 2013; wijst erop dat de export van houtproducten vanuit Indonesië naar de EU in het eerste kwartaal van 2013 met 114 % is gestegen; kijkt uit naar de afgifte van Flegt-vergunningen, die de legale herkomst van hout en houtproducten verzekeren ...[+++]

salue l'Indonésie pour son action de collaboration avec l'Union en vue d'éradiquer le commerce illégal de bois et de produits du bois; note la signature de l'accord de partenariat volontaire au titre du programme d'application des réglementations forestières, de la gouvernance et des accords commerciaux (APV-FLEGT) entre l'Union européenne et l'Indonésie en septembre 2013; note que les exportations de bois d'Indonésie à destination de l'Union ont augmenté de 114 % au premier trimestre 2013; se réjouit de la délivrance d'autorisations FLEGT, qui certifient la légalité du bois et des produits du bois, en vue de l'importation de bois et de produits du bois indonésiens dans l'U ...[+++]


(a bis) prijst Indonesië voor zijn inspanningen om in samenwerking met de EU de illegale handel in hout en houtproducten uit te bannen; neemt kennis van de ondertekening van de vrijwillige partnerschapsovereenkomst inzake wetshandhaving, governance en handel in de bosbouw (Flegt-VPA) tussen de EU en Indonesië in september 2013; wijst erop dat de export van houtproducten vanuit Indonesië naar de EU in het eerste kwartaal van 2013 met 114 % is gestegen; kijkt uit naar de afgifte van Flegt-vergunningen, die de legale herkomst van hout ...[+++]

aa) salue l'Indonésie pour son action de collaboration avec l'Union en vue d'éradiquer le commerce illégal de bois et de produits du bois; note la signature de l'accord de partenariat volontaire au titre du programme d'application des réglementations forestières, de la gouvernance et des accords commerciaux (APV-FLEGT) entre l'Union européenne et l'Indonésie en septembre 2013; note que les exportations de bois d'Indonésie à destination de l'Union ont augmenté de 114 % au premier trimestre 2013; se réjouit de la délivrance d'autorisations FLEGT, qui certifient la légalité du bois et des produits du bois, en vue de l'importation de bois et de produits du bois indonésiens dans l'U ...[+++]


Er moeten uniforme minimumtestvoorschriften worden vastgesteld voor uit Indonesië ingevoerde zendingen gekweekte visserijproducten, omdat de producten via verschillende lidstaten kunnen worden ingevoerd.

Le contrôle à l’importation des lots de produits de la pêche issus de l’aquaculture et provenant d’Indonésie doit être organisé selon des critères uniformes, portant sur un minimum fixe, parce que ces produits peuvent être importés par plusieurs États membres.


Dit besluit is van toepassing op uit Indonesië ingevoerde zendingen gekweekte visserijproducten voor menselijke consumptie.

La présente décision s’applique à l’importation de lots de produits de la pêche issus de l’aquaculture, provenant d’Indonésie et destinés à la consommation humaine.


* Beschikking van de Commissie van 19 december 2003 tot wijziging van Beschikking 2002/251/EG met het oog op de intrekking van de beschermende maatregelen ten aanzien van bepaalde uit Thailand ingevoerde zendingen slachtpluimvee (kennisgeving geschied onder nummer C(2003) 4846) (Voor de EER relevante tekst)

* Décision de la Commission du 19 décembre 2003 modifiant la décision 2002/251/CE afin de supprimer les mesures de protection à l'égard de certains lots de viande de volaille importés de Thaïlande (notifiée sous le numéro C(2003) 4846) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


Wanneer zendingen voedingsmiddelen van dierlijke oorsprong via grensinspectieposten de EU worden ingevoerd, beslissen de lidstaten op basis van een risicobeoordeling of die zendingen op residuen, farmacologisch werkzame stoffen of in het natuurlijk milieu aanwezige verontreinigende stoffen getest moeten worden.

Lorsque des lots d’aliments d’origine animale sont importés dans l’Union via les postes d’inspection frontaliers, les États membres de l’Union décident, sur la base d’une évaluation des risques, de soumettre ou non les lots à des examens de dépistage de résidus de substances pharmacologiquement actives ou de polluants provenant de l’environnement.


Bij de huidige stand van het Gemeenschapsrecht zoals uitgelegd door het Hof van Justitie in voornoemd arrest vormt de herverzending naar het vasteland van witte suiker die op de Azoren is verkregen uit de verwerking van ruwe suiker welke in deze archipel onder de specifieke bevoorradingsregeling van het Poseidon-programma is ingevoerd, in de ogen van de Commissie een overtreding van het verbod als vastgelegd in de Verordeningen (EEG) nr. 1600/92 en nr. 1453/2001, aangezien bedoelde herverzendingen niet beschouwd kunnen wo ...[+++]

Dans l’état actuel du droit communautaire, tel qu’interprété par la Cour de justice dans son arrêt précité, la Commission estime que la poursuite de la réexpédition vers le continent de quantités de sucre blanc issues de la transformation aux Açores de sucre brut introduit dans cet archipel sous le régime spécifique d’approvisionnement prévu par le programme Poséima est contraire à l’interdiction édictée par les règlements (CEE) n°1600/92 et 1453/2001 dans la mesure où ces réexpéditions ne peuvent être considérées comme des expéditions traditionnelles vers le reste de la Communauté, pour lesquelles une dérogation est prévue.


w