Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit het voorgaande blijkt reeds » (Néerlandais → Français) :

1.3. Uit het voorgaande blijkt reeds de eenheid tussen de Koning en de regering : de daad van de Koning, in de grondwettelijke betekenis van het woord, ontstaat uit de samenloop van de wil van de minister met deze van de Koning (5).

1.3. L'unité entre le Roi et le gouvernement ressort déjà de ce qui précède : l'acte du Roi au sens constitutionnel du terme naît du concours de la volonté du ministre avec celle du Roi (5).


Uit het voorgaande blijkt dat de situatie van de gemeente Andenne door dit arrest niet rechtstreeks zou kunnen worden geraakt.

Il ressort de ce qui précède que la situation de la commune d'Andenne ne pourrait être directement affectée par le présent arrêt.


Uit het voorgaande blijkt dat de bestreden bepalingen de situatie van de twintig verzoekende gemeenten niet rechtstreeks raken.

Il ressort de ce qui précède que les dispositions attaquées n'affectent pas directement la situation des vingt communes requérantes.


Uit het voorgaande blijkt dat de bestreden bepalingen het maatschappelijk doel van de « Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten » niet kunnen raken.

Il ressort de ce qui précède que les dispositions attaquées ne sont pas susceptibles d'affecter l'objet social de la « Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten ».


Uit het voorgaande blijkt dat de onvoorwaardelijke onderwerping aan de rechtspersonenbelasting van de intercommunales die zijn beoogd bij artikel 180, 1°, van het WIB 1992 dat is ingevoegd bij de bestreden bepaling, ten doel heeft te vermijden dat in het bijzondere domein van de uitbating van ziekenhuizen en andere verzorgingsinstellingen de openbare actoren worden blootgesteld aan een deloyale fiscale concurrentie van de private actoren op de markt.

Il ressort de ce qui précède que l'assujettissement inconditionnel à l'impôt des personnes morales des intercommunales visées par l'article 180, 1°, du CIR 1992, inséré par la disposition attaquée, a pour but d'éviter que, dans le domaine particulier de l'exploitation des hôpitaux et d'autres établissements de soins, les acteurs publics soient exposés à une concurrence fiscale déloyale des acteurs privés du marché.


Uit het voorgaande blijkt dat de verzoekende samenwerkingsverbanden doen blijken van het vereiste belang om de vernietiging te vorderen van de artikelen 86, 1°, en 92 van de programmawet van 10 augustus 2015, alsook van artikel 93, eerste lid, van dezelfde wet, in zoverre het de inwerkingtreding regelt van het bestreden artikel 86, 1°, van die wet.

Il ressort de ce qui précède que les structures de coopération requérantes justifient de l'intérêt requis pour demander l'annulation des articles 86, 1°, et 92 de la loi-programme du 10 août 2015, ainsi que de l'article 93, alinéa 1, de la même loi dans la mesure où il règle l'entrée en vigueur de l'article 86, 1°, attaqué, de cette loi.


Uit het voorgaande blijkt dat het Comité P en de Algemene Inspectie twee instellingen vormen met gelijkaardige maar niet identieke opdrachten en dat beide instellingen wel genoodzaakt zijn om samen te werken op verschillende domeinen en informatie uit te wisselen.

De ce qui précède, il apparaît que le Comité P et l'Inspection générale sont deux institutions dont les missions sont semblables mais non identiques et qui, dans différents domaines, sont pourtant amenés à collaborer étroitement et à échanger des informations.


Uit het voorgaande blijkt dat het Comité P en de Algemene Inspectie twee instellingen vormen met gelijkaardige maar niet identieke opdrachten en dat beide instellingen wel genoodzaakt zijn om samen te werken op verschillende domeinen en informatie uit te wisselen.

De ce qui précède, il apparaît que le Comité P et l'Inspection générale sont deux institutions dont les missions sont semblables mais non identiques et qui, dans différents domaines, sont pourtant amenés à collaborer étroitement et à échanger des informations.


Uit het voorgaande blijkt dat, alhoewel de bevoegdheden, in hoofdzaak uit te voeren niet uitdrukkelijk zijn vastgelegd in de wet over het beheer van de parastatalen, men toch kan besluiten dat de beheerscomités van de instellingen van openbaar nut die vallen onder voornoemde wet van 25 april 1963 voornamelijk een beslissingsorgaan zijn, die eveneens adviezen verstrekken en dat bijgevolg de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, niet ...[+++]

Il ressort de ce qui précède que bien que les compétences à exercer à titre principal ne sont pas fixées explicitement dans la loi relative à la gestion des parastataux, on peut néanmoins conclure que les comités de gestion des organismes d'intérêt public qui sont soumis à la loi précitée du 25 avril 1963 sont principalement un organe de décision, qui donne également des avis et que par conséquent la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis ...[+++]


Uit het voorgaande bleek reeds dat het begrip rechterlijke organisatie niet noodzakelijk beperkt is tot bepalingen uit het Gerechtelijk Wetboek.

Il est déjà apparu de ce qui précède que la notion d'organisation judiciaire ne se limite pas nécessairement aux dispositions du Code judiciaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit het voorgaande blijkt reeds' ->

Date index: 2023-06-24
w