Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit het verslag van professor jean-paul " (Nederlands → Frans) :

25. meent dat de herziening en de uiteindelijke afbouw van EULEX gepaard moeten gaan met de versterking en uitbreiding van het mandaat van de speciale vertegenwoordiger van de EU, teneinde ervoor te zorgen dat de speciale vertegenwoordiger van de EU over de nodige capaciteit beschikt voor monitoring, begeleiding en advies, de bevordering van het integratieproces van Kosovo in de EU, de bestrijding van georganiseerde misdaad en corruptie en de vervolging van oorlogsmisdaden; verzoekt tot die tijd om grotere doeltreffendheid en volledige transparantie en verantwoordelijkheid van de EULEX-missie voor de duur van zijn mandaat; neemt kennis van de conclusies van de Raad van december 2015 betreffende het mandaat van EULEX en dringt er bij Kosov ...[+++]

25. estime que le réexamen de la mission EULEX et son éventuel retrait progressif doivent aller de pair avec le renforcement et l'élargissement du mandat du représentant spécial de l'Union, afin veiller à ce que celui-ci dispose des capacités nécessaires pour mener à bien les activités de suivi, d'encadrement et de conseil, le renforcement du processus d'intégration du Kosovo dans l'Union, la lutte contre la criminalité organisée et la corruption, et la poursuite des crimes de guerr ...[+++]


" Académie royale de Médecine de Belgique" Benoeming van een titelvoerend lid Bij koninklijk besluit van 30 augustus 2015 wordt de benoeming erkend als titelvoerend lid van de " Académie royale de Médecine de Belgique" van de heer Professor Jean-Paul DELHAYE, uit Brussel.

Académie royale de Médecine de Belgique Nomination d'un membre titulaire Par arrêté royal du 30 août 2015, est agréée la nomination en qualité de membre titulaire de l'Académie royale de Médecine de Belgique de Monsieur le Professeur Jean-Paul DEHAYE, de Bruxelles.


- Ontslag en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 16 november 2015, dat in werking treedt op 31 december 2015, wordt eervol ontslag uit hun functies van leden van de Hoge commissie van de Geneeskundige raad voor invaliditeit, ingesteld bij de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan de dames BONNEWYN, Carina, DE KOEKELAERE, Katrien, LEVEBVRE, Tania en VERGISON, Anne en de heren DIERICKX, Philippe, LANDTMETERS, Bernard, VAN den BREMT, Christophe, WILLEMS, John en WILLEMS, Pascal, werkende leden en aan de dames ANTHONIS, Christel, BRIHAYE, Françoise, CASTELEIN, Chantal, CEULEMANS, Elza, MAR ...[+++]

- Démission et nomination de membres Par arrêté royal du 16 novembre 2015, qui entre en vigueur le 31 décembre 2015, démission honorable de leurs fonctions de membres de la Commission supérieure du Conseil médical de l'invalidité, institué auprès du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à Mmes BONNEWYN, Carina, DE KOEKELAERE, Katrien, LEVEBVRE, Tania et VERGISON, Anne et MM. DIERICKX, Philippe, LANDTMETERS, Bernard, VAN den BREMT, Christophe, WILLEMS, John et WILLEMS, Pascal, membres effectifs et à Mmes ANTHONIS, Christel, BRIHAYE, Françoise, CASTELEIN, Chantal, CEULEMANS, Elza, MARTIN, Catherine, NEIRYNCK, Chantal, ONGENA, Greta, PAQUIER, Laurence, ROELANDT, Dominique, WUILLOT, Paule et MM. CHR ...[+++]


Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en de logistiek Bij besluit van de Directeur-generaal van 7 april 2015, dat in werking treedt op 9 april 2015 : wordt de heer Didier LEBBE, te Brussel, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en de logistiek, ter vervanging van de heer Jean-Marc LEPIED, te Charleroi, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; wordt mevrouw Jacqueline ST ...[+++]

Commission paritaire pour les employés du commerce international, du transport et de la logistique Par arrêté du Directeur général du 7 avril 2015, qui entre en vigueur le 9 avril 2015 : Monsieur Didier LEBBE, à Bruxelles, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire pour les employés du commerce international, du transport et de la logistique, en remplacement de Monsieur Jean-Marc LEPIED, à Charleroi, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; Madame Jacqueline STEVENS, à Liège, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de cette commission, en remplacement de ...[+++]


Artikel 1. De werkgroep belast met het opstellen van de externe evaluatie zonder getuigschrift inzake eerste sensibilisering in het vijfde leerjaar van het lager onderwijs, is samengesteld uit : 1° vier inspecteurs aangesteld op de voordracht van de Administrateur-generaal van het Algemeen Bestuur Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek: - Eric GONDRY; - Jean-Pierre LESUISSE; - Françoise REUBRECHT; - Françoise WARGNIES; 2° zes leerkrachten die geheel of gedeeltelijk hun opdracht waarnemen binnen het betrokken leerjaar in: - het onderwijs georganiseerd door de Franse Gemeenschap: Annick SCHRAUWEN; - het gesubsidieerd officieel onderwijs: - Géraldine HELAS; - Véronique LEDOUX; - Lorena LAFRATA; - het gesubsidieerd vrij onderwijs: - G ...[+++]

Article 1 . Le groupe de travail chargé de l'élaboration de l'évaluation externe non certificative en éveil en 5 année de l'enseignement primaire est composé : 1° de quatre inspecteurs désignés sur proposition de l'Administrateur général de l'Administration générale de l'Enseignement et de la Recherche scientifique : - Eric GONDRY ; - Jean-Pierre LESUISSE ; - Françoise REUBRECHT ; - Françoise WARGNIES ; 2° de six enseignants assurant tout ou partie de leur charge dans l'année d'études considérée dans : - l'enseignement organisé par la Communauté française : Annick SCHRAUWEN ; - l'enseignement officiel subventionné : - Géraldine HELA ...[+++]


Economisch en budgettair toezicht op lidstaten die ernstige moeilijkheden ondervinden ten aanzien van hun financiële stabiliteit in het eurogebied Verslag: Jean-Paul Gauzès (A7-0172/2012) Verslag over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende de versterking van het economische en budgettaire toezicht op lidstaten die ernstige moeilijkheden ondervinden of dreigen te ondervinden ten aanzien van hun financiële stabiliteit in het eurogebied [COM(2011)0819 - C7-0449/2011 - 2011/0385(COD)] Commissie economische en monetaire zaken De stemming vindt woensdag plaats

Surveillance économique et budgétaire des États membres connaissant de sérieuses difficultés du point de vue de leur stabilité financière au sein de la zone euro Rapport: Jean-Paul Gauzès (A7-0172/2012) Rapport sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil relatif au renforcement de la surveillance économique et budgétaire des États membres connaissant ou risquant de connaître de sérieuses difficultés du point de vue de leur stabilité financière au sein de la zone euro [COM(2011)0819 - C7-0449/2011 - 2011/0385(COD)] Commission des affaires économiques et monétaires Le vote aura lieu mercredi.


Bijdrage aan de jaarlijkse groeianalyse 2012 Verslag: Jean-Paul Gauzès (A7-0018/2012) Verslag over de bijdrage aan de jaarlijkse groeianalyse 2012 [COM(2011)0815 - - 2011/2319(INI)] Commissie economische en monetaire zaken

Contribution à l'examen annuel de la croissance 2012 Rapport: Jean-Paul Gauzès (A7-0018/2012) Rapport sur la contribution à l'examen annuel de la croissance 2012 [COM(2011)0815 - - 2011/2319(INI)] Commission des affaires économiques et monétaires


Het verslag van de heer Jean-Paul Gauzès bevat mijns inziens een nauwkeurige analyse van de problematiek, alsook zinnige voorstellen ten aanzien van alternatieve beleggingsfondsen, en daarom zou ik willen aanbevelen het in zijn huidige gedaante goed te keuren.

Dans l’ensemble, je pense que le rapport soumis par mon collègue, M. Gauzès, contient une analyse précise de cette question, ainsi que des recommandations pertinentes concernant les fonds d’investissement alternatifs, et je recommande par conséquent de l’approuver tel qu’il est proposé.


Aan de orde is het verslag (A7-0171/2010) van Jean-Paul Gauzès, namens de Commissie economische en monetaire zaken, over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad inzake beheerders van alternatieve beleggingsfondsen en tot wijziging van de Richtlijnen 2004/39/EG en 2009/./EG [COM(2009)0207 - C7-0040/2009- 2009/0064(COD)].

– L’ordre du jour appelle le rapport de Jean-Paul Gauzès, au nom de la commission des affaires économiques et monétaires, sur la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil sur les gestionnaires de fonds d’investissement alternatifs et modifiant les directives 2004/39/CE et 2009/./CE (COM(2009)0207 – C7-0040/2009 – 2009/0064(COD)) (A7-0171/2010).


Overwegende dat uit die hoorzitting geen reden is gebleken om af te wijken van het advies gegeven door drie van de vijf leden van het deskundigencollege, en dat, integendeel, Jean-Paul Philippot daarbij de kwaliteiten heeft bevestigd die het deskundigencollege in zijn voornoemde verslag had onderstreept;

Considérant que cette audition n'a, dès lors, fait apparaître aucun élément imposant de s'écarter de l'avis exprimé par trois des cinq membres du collège d'experts, et qu'au contraire, Jean-Paul Philippot y a confirmé les qualités soulignées par le collège d'experts dans son rapport précité;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit het verslag van professor jean-paul' ->

Date index: 2022-05-31
w