Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit het verleden waarvan belgië " (Nederlands → Frans) :

De indieners stellen voor om de vier genociden uit het verleden waarvan België het negationisme strafbaar zal stellen, uitdrukkelijk op te sommen.

Les auteurs proposaient de nommer de manière expresse, pour le passé, les quatre génocides dont le négationnisme serait sanctionné pénalement en Belgique.


De Europese Commissie heeft vandaag een besluit vastgesteld op grond waarvan België, Kroatië en Slowakije voor het Europees Hof van Justitie worden gedaagd voor de vertraging die is opgelopen bij het omzetten van de richtlijn betreffende de verlaging van de kosten voor breedband (Richtlijn 2014/61/EU).

La Commission a adopté, ce jour, une décision afin de saisir la Cour de justice de l'Union européenne de recours contre la Belgique, la Croatie et la Slovaquie pour retard dans la transposition de la directive sur la réduction des coûts du haut débit (directive 2014/61/UE).


Aldus heeft de wetgever de algemene rechtsopvolging van de federale overheid, met inbegrip van de overdracht van lasten uit het verleden aangegaan door instellingen van openbaar nut waarvan de taken geheel of gedeeltelijk ressorteren onder de bevoegdheden van de gemeenschappen of de gewesten, in essentie geregeld bij een bijzonderemeerderheidswet, die voor haar uitvoering naar een gewone wet verwijst.

Le législateur a donc en substance réglé par une loi à majorité spéciale, qui se réfère à une loi ordinaire pour son exécution, la succession juridique à titre universel de l'autorité fédérale, en ce compris le transfert des charges du passé provenant d'organismes d'intérêt public dont les tâches relèvent entièrement ou partiellement des compétences des communautés ou des régions.


De Commissie is van oordeel dat de maatregelen waarvan België, Bulgarije en Ierland kennis hebben gegeven, de bepalingen van de richtlijn nog steeds niet volledig in nationaal recht omzetten.

La Commission estime que les mesures notifiées par la Belgique, la Bulgarie et l'Irlande ne permettent toujours pas de transposer pleinement toutes les dispositions de la directive dans leur législation nationale.


Er is overeengekomen dat — indien er na de datum waarop deze Overeenkomst werd ondertekend enig akkoord of enige overeenkomst tussen Chili en een lidstaat van de Organisatie voor Europese Samenwerking en Ontwikkeling in werking treedt waarin wordt bepaald dat Chili belastingvrijstelling verleent voor interest of royalty's (hetzij algemeen, hetzij voor welomschreven soorten interest of royalty's) die afkomstig zijn uit Chili, of dat de belasting die in Chili van die interest of royalty's wordt geheven (hetzij algemeen, hetzij voor welomschreven soorten interest of royalty's) b ...[+++]

Il est entendu que si un accord ou une convention quelconque entre le Chili et un État membre de l'Organisation de coopération et de développement économiques, entré en vigueur après la date de signature de la Convention, prévoit que le Chili exempte d'impôt les intérêts ou les redevances (soit de manière générale, soit en ce qui concerne certaines catégories d'intérêts ou de redevances) provenant du Chili, ou limite l'impôt perçu au Chili sur ces intérêts ou ces redevances (soit de manière générale, soit en ce qui concerne certaines catégories d'intérêts ou de redevances) à un taux inférieur à celui prévu à l'article 11, paragraphe 2 ou ...[+++]


Er is overeengekomen dat — indien er na de datum waarop deze Overeenkomst werd ondertekend enig akkoord of enige overeenkomst tussen Chili en een lidstaat van de Organisatie voor Europese Samenwerking en Ontwikkeling in werking treedt waarin wordt bepaald dat Chili belastingvrijstelling verleent voor interest of royalty's (hetzij algemeen, hetzij voor welomschreven soorten interest of royalty's) die afkomstig zijn uit Chili, of dat de belasting die in Chili van die interest of royalty's wordt geheven (hetzij algemeen, hetzij voor welomschreven soorten interest of royalty's) b ...[+++]

Il est entendu que si un accord ou une convention quelconque entre le Chili et un État membre de l'Organisation de coopération et de développement économiques, entré en vigueur après la date de signature de la Convention, prévoit que le Chili exempte d'impôt les intérêts ou les redevances (soit de manière générale, soit en ce qui concerne certaines catégories d'intérêts ou de redevances) provenant du Chili, ou limite l'impôt perçu au Chili sur ces intérêts ou ces redevances (soit de manière générale, soit en ce qui concerne certaines catégories d'intérêts ou de redevances) à un taux inférieur à celui prévu à l'article 11, paragraphe 2 ou ...[+++]


Voor de islam was oorspronkelijk op de begroting over 2004 de som van 1 126 000 euro uitgetrokken waarvan 726 000 euro op de gewone begroting, 300 000 euro bestemd voor de organisatie van de verkiezingen, en 100 000 euro voor het aflossen van schulden uit het verleden.

Pour l'Islam : au budget initial 2004, 1 126 000 euros étaient prévus, dont 726 000 euros au budget ordinaire, 300 000 euros pour l'organisation des élections, et 100 000 euros pour l'effacement des dettes du passé.


Op die manier blijven er mogelijkheden openstaan voor genociden uit het verleden, die uiteraard niet kunnen worden erkend door de internationale rechtscolleges waarvan sprake in het Protocol.

Une telle méthode de travail préserverait l'avenir pour les génocides du passé, qui ne pouvaient évidemment pas être reconnus par les juridictions internationales telles que prévues par le Protocole.


België onderstreept bovendien dat het steeds voorstander is geweest van een proces tegen de heer Habré in Afrika, in het land op het grondgebied waarvan hij zich bevindt, op grond van de ingediende klachten en de ingestelde vervolging in België, met toepassing van het beginsel "aut dedere, aut judicare", met andere woorden de verplichting te vervolgen bij gebreke van uit ...[+++]

La Belgique tient en outre à rappeler qu’elle a toujours été favorable à l’organisation du procès de M. HABRÉ en Afrique, dans le pays sur le territoire duquel il se trouve, sur la base des plaintes déposées et des poursuites engagées en Belgique, en application du principe « aut dedere, aut judicare », c'est-à-dire l’obligation de poursuivre à défaut d’extrader.


[26] Een interessant voorbeeld uit het recente verleden (gezien de regionale technologieaudit) is het Prometheus-project, waarvan kortgeleden fase I is voltooid voor het Waalse Gewest in België.

[26] Le projet Prométhée, dont la phase I s'est achevée récemment pour la Région wallonne (Belgique), est un exemple récent et intéressant (audit des technologies régionales).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit het verleden waarvan belgië' ->

Date index: 2021-05-12
w