Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit het oog verliezen hoeveel onze burgers » (Néerlandais → Français) :

Daarom moeten wij ervoor zorgen dat onze wetgeving de mogelijkheid biedt te waarborgen dat onze ondernemingen onder gelijke mededingingsvoorwaarden kunnen opereren, zonder dat wij de verplichtingen uit het oog verliezen die voortvloeien uit het multilaterale, op regels gebaseerde handelssysteem.

C'est pourquoi nous devons veiller à ce que, tout en maintenant le système commercial réglementé multilatéral, notre législation nous permette de garantir que nos entreprises exercent leurs activités dans des conditions de concurrence équitables.


JA - NEEN : Ik verzoek om de vrijstelling van de evaluatie van de generieke competenties voorzien onder "Evaluatie van de generieke competenties - vrijstelling - punt ..". van het dienstorder en voeg hierbij de volgende verantwoordingsstukken : Buitendiensten 1) Adviseur-generaal (A4) : 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van Adviseur-generaal - Centrumdirecteur (functieclassificatie : DFI342) bij de buitendiensten van de Algemene Administrat ...[+++]

OUI - NON : Je sollicite la dispense à l'évaluation des compétences génériques spécifiée sous « Evaluation des compétences génériques - Dispense - point .de l'ordre de service et je joins les documents justificatifs suivants : Services extérieurs 1° Conseiller général (A4) : 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller général - Directeur de centre (classification de fonction : DFI342) auprès des services extérieurs de l'Administration générale de la Fiscalité (Administration Grandes Entreprises) Résidence Emploi unilingue francophone - Liège (1 emploi) Rôle de la fonction : Dirigeant But et contexte de la fonction Déterminer ...[+++]


We moeten niet uit het oog verliezen hoeveel onze burgers, direct of indirect, voor elke eenheid energie betalen.

Nous ne pouvons pas oublier que nos citoyens paient, directement ou indirectement, pour chaque unité d’énergie.


We moeten niet uit het oog verliezen hoeveel onze burgers, direct of indirect, voor elke eenheid energie betalen.

Nous ne pouvons pas oublier que nos citoyens paient, directement ou indirectement, pour chaque unité d’énergie.


Daarbij wordt ingezet op economische ontwikkelingen in de zeegebieden, maar dit zonder de ecologische meerwaarde van onze zee uit het oog te verliezen.

Celle-ci consiste à investir dans le développement économique dans les espaces marins, mais sans oublier la valeur ajoutée de nos mers.


Ook komt de vraag aan de orde of wij het gebruik van onze capaciteiten beter kunnen prioriteren, teneinde ervoor te zorgen dat de EU zich op de dringendste problemen concentreert, zonder daarbij alle andere klachten over de markttoegang uit het oog te verliezen.

Elle demande également si nous ne pourrions pas mieux définir nos priorités en matière d'utilisation de nos capacités de façon à garantir que, tout en traitant comme il convient l'ensemble de plaintes reçues en matière d'accès aux marchés, l'UE se concentre sur les problèmes les plus urgents.


Om in de toekomst goed te kunnen leven, moet er nu dringend en eensgezind actie worden ondernomen om de ecologische veerkracht te verbeteren en de voordelen van het milieubeleid voor de economie en de samenleving te maximaliseren, zonder daarbij de ecologische grenzen van onze planeet uit het oog te verliezen.

Pour bien vivre dans les années à venir, il faut agir dès maintenant et de manière concertée en vue d’améliorer la résilience écologique et de maximiser les bénéfices que la politique de l’environnement peut engendrer pour l’économie et la société, tout en respectant les limites écologiques de la planète.


Ik denk dat dit tot onze kernverantwoordelijkheden behoort en als we hieraan voorbijgaan, verliezen we de achterliggende gedachte van het Europese project uit het oog, verliezen we onze geloofwaardigheid en zullen we beloond worden met lege zalen en lage opkomsten bij verkiezingen, totdat nog maar 40 procent van de kiesgerechtigden komt opdagen.

Je pense qu’il s’agit là d’un principe de responsabilité fondamental. S’il est oublié, l’essence même du projet européen disparaît et nous perdrons notre crédibilité en échange seulement de parlements vides et de bureaux de vote désertés jusqu’à ce que seuls 40 % de la population ne vote.


We mogen niet uit het oog verliezen dat EU-burgers uit de nieuwe lidstaten, van wie het recht op vrije verkeer nog enigszins wordt beperkt door bepaalde overgangsregelingen, wat betreft de toegang tot de arbeidsmarkt niet benadeeld mogen worden tegenover hoogopgeleide arbeidskrachten uit derde landen.

Il faut veiller à ce que les citoyens de l'UE issus des nouveaux États membres et dont la liberté de circulation est encore limitée par certaines règles transitoires ne soient pas défavorisés en matière d'emploi par rapport aux travailleurs hautement qualifiés issus de pays tiers.


Ik hoop dat we kunnen doorgaan met deze aanpak van samenwerken, van het niet uit het oog verliezen van onze prioriteiten en van het maken van onze Agenda tot de Agenda van de burgers.

J’espère que nous réussirons à continuer de travailler ensemble, à ne pas perdre de vue nos priorités et à faire en sorte que notre agenda devienne l’agenda des citoyens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit het oog verliezen hoeveel onze burgers' ->

Date index: 2021-07-19
w