Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit het nieuwe onderzoek echter gebleken " (Nederlands → Frans) :

Zoals uit het oorspronkelijke onderzoek is uit het nieuwe onderzoek echter gebleken dat er mogelijk wel bepaalde kwaliteitsverschillen zijn, maar dat deze niet in cijfers kunnen worden uitgedrukt en dat zij bovendien niet van invloed zijn op de chemische, fysische en technische basiseigenschappen van de DCD die door de bedrijfstak van de Unie in de Unie wordt verkocht en van het betrokken product, aangezien deze gelijk zijn en zij voor dezelfde toepassingen worden gebruikt.

Comme l’enquête initiale, la nouvelle enquête a établi que s’il existait certaines différences de qualité, celles-ci ne pouvaient être quantifiées et, de plus, ne modifiaient pas les caractéristiques chimiques, physiques et techniques de base du DCD produit et vendu dans l’Union par l’industrie de l’Union et du produit concerné, lesquels sont considérés comme similaires et faisant l’objet des mêmes utilisations finales.


2. a) en b) Uit een eerste onderzoek is gebleken dat de verstrekte info onvoldoende concreet is om verdere stappen te ondernemen.

2. a) et b) Après une première enquête, il est apparu que l'information fournie est insuffisamment concrète pour entreprendre des étapes supplémentaires.


Als uit het maatschappelijk onderzoek echter blijkt dat de aanvrager naar België is gekomen om zuiver medische redenen en dat hij voormelde procedure niet gevolgd heeft, worden de kosten verbonden aan de behandeling niet ten laste genomen door de POD Maatschappelijke Integratie.

Si, dans l'enquête sociale, il apparaît toutefois que le demandeur d'aide est venu en Belgique pour des raisons purement médicales et qu'il n'a pas respecté la procédure précitée, les coûts liés au traitement ne seront pas pris en charge par le SPP Intégration Sociale.


De SDVO kwam in moeilijke papieren nadat uit een jarenlang onderzoek was gebleken dat de SDVO voor verschillende projecten federale overheidssteun had misbruikt.

La SDVO s'était retrouvée en difficulté lorsqu'une enquête de plusieurs années a établi que, pour divers projets, elle avait utilisé improprement des subsides des autorités fédérales.


De indiener van het verzoek heeft naast de in overweging 12 vermelde feiten uit het verzoek om een nieuw onderzoek echter geen nieuwe feiten aangeleverd.

Le requérant n'a cependant fourni aucun élément nouveau autre que ceux qui figurent dans la demande de réexamen exposée au considérant 12 ci-dessus.


Een aantal andere indicatoren vertoonde tussen 2010 en het tijdvak van het nieuwe onderzoek echter een negatieve trend.

Par ailleurs, certains indicateurs ont évolué de façon négative entre 2010 et la période d'enquête de réexamen.


indien uit een nieuw onderzoek is gebleken dat de assemblageverrichtingen van een vrijgestelde partij binnen de werkingssfeer van artikel 13, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1225/2009 vallen,

lorsqu’un réexamen a montré que les opérations d’assemblage d’une partie exemptée relèvent désormais du champ d’application de l’article 13, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1225/2009,


Het is daarentegen gebleken dat die personen niet bekend staan als spelers die verslaafd zijn aan andere kansspelen. d) Een nieuw onderzoek en/of wijziging van het koninklijk besluit is niet aan de orde.

En revanche, il appert que ces personnes ne sont pas connues comme joueur souffrant d'addiction à d'autres jeux de hasard. d) Un nouvel examen et/ou modification des arrêtés royaux n'est pas à l'ordre du jour.


2. De nieuwe reglementering betreffende de IGO voorziet dat de RVP de mogelijkheid krijgt om in de volgende gevallen ambtshalve een controle uit te voeren van de rechten op IGO: a) de wijziging van het aantal personen die dezelfde hoofdverblijfplaats delen en wiens bestaansmiddelen en pensioenen in aanmerking komen; b) de wijziging van het aantal minderjarige kinderen en meerderjarige kinderen waarvoor kinderbijslag wordt genoten; c) een wijziging in ...[+++]

2. La nouvelle réglementation sur la GRAPA prévoit la possibilité pour l'ONP d'effectuer une révision d'office des droits à la GRAPA dans les cas suivants: a) la modification du nombre de personnes qui partagent la même résidence principale et dont les ressources et les pensions entrent en ligne de compte; b) la modification du nombre d'enfants mineurs d'âge et d'enfants majeurs pour lesquels des allocations familiales sont perçues; c) une modification intervenant dans les ressources; d) de nouveaux éléments de preuve relatifs à la prise en considération antérieure ou non des ressources; e) de nouveaux éléments de preuve concernant l ...[+++]


Uit dit nieuwe onderzoek is gebleken dat de situatie van de betrokken onderneming sinds het oorspronkelijke onderzoek is veranderd.

Le présent réexamen a révélé que la situation de la société concernée avait changé depuis l’enquête initiale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit het nieuwe onderzoek echter gebleken' ->

Date index: 2025-05-28
w