Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit het leven doen stappen » (Néerlandais → Français) :

In de Verenigde Staten heeft een dergelijke situatie een meisje van 18 jaar uit het leven doen stappen omdat de pesterijen waaraan ze werd blootgesteld voor haar ondraaglijk waren geworden.

Aux États-Unis une telle situation a poussé une jeune fille de 18 ans au suicide tant le harcèlement dont elle faisait l’objet lui était devenu insupportable.


Volgens bepaalde wetenschappers komen er meer gevallen van euthanasie voor bij dit soort zieken, terwijl in Nederland deze groep (misschien?) gemakkelijker naar zelfmoord grijpt als ultieme mogelijkheid om uit het leven te stappen. Ik vind dit een gewaagde stelling, die misschien best cijfermatig wordt onderbouwd - of ontkracht.

Selon certains scientifiques, on observe un plus grand nombre d'euthanasies parmi les personnes atteintes de ce type d'affection dans notre pays, tandis qu'aux Pays-Bas, ce groupe recourt (peut-être) plus aisément au suicide en tant que solution ultime pour en finir avec la vie.


Naleving van milieu-, sociaal en arbeidsrecht Art. 7. De ondernemers zijn ertoe gehouden alle toepasselijke verplichtingen op het gebied van het milieu- sociaal en arbeidsrecht uit hoofde van het Europees Unierecht, nationale recht of collectieve arbeidsovereenkomsten of uit hoofde van de in bijlage II vermelde bepalingen van internationaal milieu-, sociaal en arbeidsrecht, na te leven en te doen naleven door elke persoon die handelt als onderaannemer in welke fase ook, en door elke persoon die personeel tewerkstelt voor de uitvoering van de opdracht. Onverminderd de toepassing van de sancties bedoeld in andere wettelijke, reglementaire ...[+++]

Respect du droit environnemental, social et du travail Art. 7. Les opérateurs économiques sont tenus de respecter et de faire respecter par toute personne agissant en qualité de sous-traitant à quelque stade que ce soit et par toute personne mettant du personnel à disposition pour l'exécution du marché, toutes les obligations applicables dans les domaines du droit environnemental, social et du travail établies par le droit de l'Union européenne, le droit national, les conventions collectives ou par les dispositions internationales en matière de droit environnemental, social et du travail énumérées à l'annexe II. Sans préjudice de l'app ...[+++]


Sociaal, milieu- en arbeidsrecht Art. 27. Ondernemers zijn ertoe gehouden alle toepasselijke verplichtingen op het gebied van het milieu- sociaal en arbeidsrecht uit hoofde van het recht van de Europese Unie, het nationaal recht, de collectieve arbeidsovereenkomsten of de in bijlage IV vermelde bepalingen van internationaal milieu-, sociaal en arbeidsrecht, na te leven en te doen naleven door elke persoon die handelt als onderaannemer in welke fase ook, en door elke persoon die personeel tewerkstelt voor de uitvoering van de concessie. Onverminderd de toepassing van de sancties bedoeld in andere wettelijke, reglementaire of conventionel ...[+++]

Droit social, environnemental et du travail Art. 27. Les opérateurs économiques sont tenus de respecter et de faire respecter par toute personne agissant en qualité de sous-traitant, à quelque stade que ce soit, et par toute personne mettant du personnel à disposition pour l'exécution de la concession, toutes les obligations applicables dans les domaines du droit environnemental, social et du travail établies par le droit de l'Union européenne, le droit national, les conventions collectives ou par les dispositions internationales en matière de droit environnemental, social et du travail énumérées à l'annexe IV. Sans préjudice de l'appl ...[+++]


Wat kan ik in het dagelijkse leven doen om minder voedsel te verspillen?

Que puis-je faire pour limiter les déchets alimentaires au quotidien?


Nochtans beschikken we sinds 28 mei 2002 over de euthanasiewet, die patiënten toelaat om op een zeker ogenblik en binnen het kader en de regelgeving van de wet uit het leven te stappen.

Notre pays dispose pourtant d'une loi relative à l'euthanasie depuis le 28 mai 2002. Les patients peuvent exprimer le souhait qu'il soit mis fin à leurs jours à un moment donné conformément aux règles édictées par la loi.


Patiënten kunnen de wens uiten om op een zeker ogenblik en binnen het kader en de regelgeving van de wet uit het leven te stappen.

Les patients peuvent exprimer le souhait qu'il soit mis fin à leurs jours à un moment donné conformément aux règles édictées par la loi.


Om iets aan de huidige situatie te doen, neemt de Commissie stappen om de etikettering van zonnebrandmiddelen te verbeteren.

Soucieuse de remédier à la situation, la Commission entend agir pour améliorer l’étiquetage des produits solaires.


- Vorige week besloot een echtpaar uit het leven te stappen.

- La semaine dernière, un couple a décidé mettre fin à ses jours.


Anderzijds verklaarde professor Wim Distelmans, voorzitter van de federale euthanasiecommissie aan VRT-radio: wanneer iemand samen met zijn partner uit het leven wil stappen, zonder zelf ook terminaal ziek te zijn, gaat het niet om euthanasie.

Par ailleurs, le professeur Wim Distelmans, président de la Commission fédérale de contrôle et d'évaluation de l'euthanasie a déclaré sur VRT-radio que lorsqu'une personne décide de mettre fin à ses jours en même temps que son partenaire, sans qu'elle soit elle-même également en phase terminale, il ne s'agit pas d'euthanasie.




D'autres ont cherché : jaar uit het leven doen stappen     misschien best     uit het leven     bepaalde wetenschappers komen     leven te stappen     leven     doen     dagelijkse leven     dagelijkse leven doen     wens uiten     iets     situatie te doen     commissie stappen     gaat het     leven wil stappen     uit het leven doen stappen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit het leven doen stappen' ->

Date index: 2024-01-31
w