Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit het aanbod werden geschrapt " (Nederlands → Frans) :

Het is dus niet juist dat deze zenders "opnieuw" uit het aanbod werden geschrapt.

Il n'est donc pas correct de dire que ces chaînes ont été "de nouveau" supprimées de l'offre.


Ik leid hier integendeel impliciet uit af dat dit wel nog mogelijk is (voor zover ze in het land verblijven en niet in de gevangenis zijn beland, een enkelband dragen of uit de bevolkingsregisters werden geschrapt).

J'en déduis au contraire implicitement que cette possibilité existe encore (pour autant qu'ils séjournent dans le pays, n'aient pas abouti en prison ou ne portent pas de bracelet électronique et qu'ils n'aient pas été radiés des registres de la population).


1. Klopt het dat teruggekeerde Syriëstrijders (die in het land verblijven, niet in de gevangenis zitten of een enkelband dragen en niet uit de bevolkingsregisters werden geschrapt) in beginsel geen werkloosheidsuitkering meer kunnen trekken?

1. Confirmez-vous que les combattants revenus de Syrie (qui séjournent dans le pays, n'ont pas abouti en prison ou ne portent pas de bracelet électronique et n'ont pas été radiés des registres de la population) ne peuvent en principe plus bénéficier d'allocations de chômage?


1) Kan de minister aangeven hoeveel Syriëgangers er respectievelijk uit het bevolkingsregister en uit het vreemdelingenregister werden geschrapt en kan hij de cijfers weergeven per stad en / of Gewest ?

1) Le ministre peut-il indiquer combien de combattants pour la Syrie ont été radiés du registre de la population et du registre des étrangers et peut-il ventiler les chiffres par ville et/ou région ?


Mijn diensten hebben op de vergadering aan het Vlaams ministerie Onderwijs en Vorming concrete gegevens gevraagd met betrekking tot de situatie waarbij kinderen die reeds een hele tijd verhuisd zijn naar het buitenland niet uit de bevolkingsregisters werden geschrapt.

Lors de cette réunion, mon administration a demandé au ministère flamand de l’Enseignement et de la Formation de lui fournir des données concrètes quant à la situation d’enfants ayant déménagé à l’étranger depuis un certain temps sans avoir été radiés des registres de la population.


Begin mei heeft Proximus TV de Duitse zenders ProSieben en Sat.1 uit zijn aanbod geschrapt.

Depuis début mai 2015, Proximus TV a supprimé de nouveau les chaines allemandes ProSieben et Sat.1 de son offre.


De UPAP betreurt dat het maximum aantal kantoren en vooral het afstandscriterium van 1000 meter in de huidige wet werden geschrapt uit het wetsontwerp dat door de Kamer werd goedgekeurd.

L'UPAP déplore que le quota maximum d'agences et, surtout, le critère de distance de 1 000 mètres prévu dans la législation actuelle aient été gommés dans le projet de loi approuvé par la Chambre.


Nejib Chebbi, de leider van de Parti démocratique progressiste (PDP), heeft ook afgehaakt en zijn partij heeft zich uit de parlementsverkiezingen teruggetrokken omdat twee derde van haar leden van de lijsten werden geschrapt.

Nejib Chebbi, le chef du Parti démocratique progressiste (PDP), a lui aussi renoncé et son parti s'est retiré des législatives, deux tiers de ses candidats ayant été rayés des listes.


Uit deze lijst werden de ondernemingen geschrapt die een individuele of sectorale vrijstelling genoten, alsook alle ondernemingen en instellingen die op jaarbasis de norm van 1,5 % of 3 % haalden.

Ont été enlevées de cette liste les entreprises bénéficiant d'une dispense individuelle ou sectorielle, ainsi que toutes les entreprises et institutions, qui ont atteint sur base annuelle, la norme de 1,5 % ou 3 %.


Sinds die artikelen in 2005 uit het Strafwetboek werden geschrapt, blijft alleen een correctionele procedure mogelijk in geval van overtreding van de artikelen 418, 419 en 420 van het Strafwetboek en dan nog alleen wanneer de eigenaar of bewaarder van de hond een fout heeft gemaakt.

Depuis que ces articles ont été supprimés du Code pénal en 2005, il n'y a plus qu'une procédure correctionnelle possible en cas d'infraction aux articles 418, 419 et 420 du Code pénal et uniquement lorsque le propriétaire ou le gardien du chien a commis une faute.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit het aanbod werden geschrapt' ->

Date index: 2025-06-01
w