Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit geopolitiek oogpunt uiterst belangrijke " (Nederlands → Frans) :

Bij de koop van een onroerend goed moet men de partijen doen inzien dat het om een gewichtige beslissing gaat vóór zij een handeling aangaan die uit financieel oogpunt uiterst belangrijk is.

Il s'agit dans la vente d'immeuble d'aider les parties à saisir la gravité de leur décision avant de passer un acte qui, financièrement, est des plus importants.


Bij de koop van een onroerend goed moet men de partijen doen inzien dat het om een gewichtige beslissing gaat vóór zij een handeling aangaan die uit financieel oogpunt uiterst belangrijk is.

Il s'agit dans la vente d'immeuble d'aider les parties à saisir la gravité de leur décision avant de passer un acte qui, financièrement, est des plus importants.


Het ontwikkelen van vaardigheden, competenties en kennis vanuit het oogpunt van een leven lang leren is uiterst belangrijk voor een goed functionerende arbeidsmarkt waarin persoonlijke talenten tot bloei kunnen komen.

Le développement des aptitudes, des compétences et des connaissances dans une perspective d’apprentissage tout au long de la vie est déterminant pour le bon fonctionnement d’un marché du travail dans lequel les talents individuels peuvent s’épanouir.


3. Beschrijving van de installatie : a) beschrijving van de voornaamste werkzaamheden en producten uit de gedeelten van de inrichting die belangrijk zijn uit het oogpunt van de veiligheid, van de mogelijke oorzaken van risico's van zware ongevallen en van de omstandigheden waarin zo'n zwaar ongeval zich zou kunnen voordoen, vergezeld van een beschrijving van de genomen preventieve maatregelen; b) beschrijving van de processen, met name de werkwijzen; indien van toepassing, rekening houdend met de beschikbare informatie betreffende beste praktijken; c) beschrijving van de gevaarlijke stoffen : i. inventaris van de gevaarlijke stoffen m ...[+++]

3. Description de l'installation : a) description des principales activités et productions des parties de l'établissement qui sont importantes du point de vue de la sécurité, des sources de risque d'accidents majeurs et des conditions dans lesquelles cet accident majeur pourrait intervenir, accompagnée d'une description des mesures préventives prévues; b) description des procédés, notamment les modes opératoires, en tenant compte, le cas échéant, des informations disponibles sur les meilleures pratiques; c) description des substances dangereuses : i. inventaire des substances dangereuses : - l'identification des substances dangereuses ...[+++]


II. Bijzondere eisen 1. Voor zover van toepassing, moeten ten minste de volgende gegevens en eigenschappen in aanmerking worden genomen of gecontroleerd: a) de bouw en de kenmerkende eigenschappen van het explosief, waaronder chemische samenstelling, mate van menging, en waar van toepassing, afmetingen en korrelgrootteverdeling; b) de fysische en chemische stabiliteit van het explosief in alle omstandigheden waaraan het kan worden blootgesteld; c) de schok- en wrijvingsgevoeligheid; d) de compatibiliteit van alle bestanddelen uit het oogpunt van hun chemische en fysische stabiliteit; e) de chemische zuiverheid van het explosief; f) ...[+++]

II. Exigences particulières 1. Lorsque leur application est pertinente, les données et caractéristiques suivantes doivent être au minimum prises en compte ou contrôlées: a) la conception et les propriétés caractéristiques, y compris la composition chimique, le degré d'homogénéité et, le cas échéant, les dimensions et la granulométrie; b) la stabilité physique et chimique de l'explosif dans toutes les conditions ambiantes auxquelles il peut être exposé; c) la sensibilité aux chocs et au frottement; d) la compatibilité de tous les constituants, compte tenu de leur stabilité physique et chimique; e) la pureté chimique de l'explosif; f ...[+++]


De omzetting van deze richtlijn wordt immers niet alleen door de sociale partners uit de bouwsector, maar ook door mezelf, beschouwd als een uiterst belangrijk instrument in de strijd tegen de sociale fraude Het wetsontwerp werd in 1e lezing goedgekeurd op de ministerraad van 24 september 2015 en zal na bespreking van het advies van de Raad van State, voor een 2e lezing aan de Ministerraad voorgelegd worden. 2. Aangaande de tools inzake fraudebestrijding, aangereikt door deze richtlijn, moet ik u er attent op maken dat deze niet allee ...[+++]

En effet, non seulement les partenaires sociaux du secteur de la construction, mais aussi moi-même considérons la transposition de cette directive comme un instrument extrêmement important dans la lutte contre la fraude sociale. Le projet de loi a été approuvé en première lecture au Conseil des ministres du 24 septembre 2015 et sera soumis au Conseil des ministres pour une seconde lecture après examen de l'avis du Conseil d'État. 2. En ce qui concerne les outils de lutte contre la fraude fournis par cette directive, je dois attirer votre attention sur le fait qu'ils n'ont pas uniquement été inscrits dans la nouvelle loi, mais qu'ils dev ...[+++]


Nochtans is Wit-Rusland een belangrijk land uit het oogpunt van de geopolitieke strategie.

Pourtant, la Russie blanche est un pays important du point de vue de la stratégie géopolitique.


Zowel uit verhalen als uit het verslag van de ombudsman blijkt deze uiterst belangrijke informatie vaak enkel in de desbetreffende trein te worden verschaft en niet op het perron waar de trein onverwachts stopt om terug te keren.

Il ressort de témoignages de voyageurs et du rapport du médiateur que cette information extrêmement importante n'est souvent fournie que dans le train concerné et non sur le quai où le train fait une halte imprévue avant de rebrousser chemin.


Wij moeten zien hoe de Europese samenleving in de toekomst uit geopolitiek oogpunt opgebouwd zal zijn.

Il s’agit de voir, d’un point de vue géopolitique, comment la société européenne se construira dans l’avenir.


Een verplichte verandering van statuut voor de betrokken tussenpersonen bemoeilijkt uit organisatorisch oogpunt in belangrijke mate de overstap voor de betrokken kapitalisatieonderneming.

Ce changement obligatoire de statut pour les intermédiaires concernés complique sensiblement, d'un point de vue organisationnel, l'adoption par la société de capitalisation concernée du statut d'entreprise d'assurances.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit geopolitiek oogpunt uiterst belangrijke' ->

Date index: 2021-01-28
w