Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arabische Republiek Egypte
Beheer van gelden ter goede rekening
Contractenrecht
Contractrecht
Egypte
Gelden ter goede rekening
Kassen van gelden ter goede rekening
Opstellen en beoordelen van contracten

Traduction de «uit egypte gelden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beheer van gelden ter goede rekening | gelden ter goede rekening | kassen van gelden ter goede rekening

régie d'avances


maximumbedrag van de gelden die ter goede rekening kunnen worden verstrekt | maximumbedrag van de voorschotten die als gelden ter goede rekening kunnen worden verstrekt

montant maximal des avances pouvant être consenties


Egypte [ Arabische Republiek Egypte ]

Égypte [ République arabe d’Égypte ]


Arabische Republiek Egypte | Egypte

la République arabe d'Égypte | l'Égypte | RAE [Abbr.]


contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten

législation relative aux contrats | loi relative aux contrats | droit des contrats | droit relatif aux contrats
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Voor de invoer van in bijlage II bij dit protocol genoemde verwerkte landbouwproducten van oorsprong uit Egypte gelden de daarin vermelde rechten, ongeacht of beperkingen in het kader van een contingent van toepassing zijn.

2. Les importations dans la Communauté des produits agricoles transformés originaires d'Égypte énumérés à l'annexe II du présent protocole sont soumises aux droits qui y sont mentionnés, qu'elles soient ou non limitées par des contingents.


1. Voor de invoer in de Gemeenschap van de landbouwproducten van oorsprong uit Egypte genoemd in Protocol nr. 1 gelden de regelingen van dat protocol.

1. Les produits agricoles originaires d'Égypte qui sont énumérés dans le protocole nº 1 sur les importations dans la Communauté sont soumis aux régimes prévus par ce protocole.


2. Voor de invoer in Egypte van de landbouwproducten van oorsprong uit de Gemeenschap genoemd in Protocol nr. 2 gelden de regelingen van dat protocol.

2. Les produits agricoles originaires de la Communauté qui sont énumérés dans le protocole nº 2 sur les importations en Égypte sont soumis aux régimes prévus par ce protocole.


is verheugd over het nieuwe wetgevingskader dat de Raad op 26 november 2012 heeft vastgesteld, dat de teruggave van verduisterde gelden aan Egypte en Tunesië makkelijker maakt doordat het de lidstaten toestaat bevroren activa op grond van erkende gerechtelijke uitspraken vrij te geven en de uitwisseling van informatie tussen de bevoegde autoriteiten in de lidstaten enerzijds en in Egypte en Tunesië anderzijds bevordert; onderstreept evenwel dat er concrete resultaten moeten worden geboekt en dat Libië volledig bij dit proces moet worden betrokken;

salue le nouveau cadre législatif adopté le 26 novembre 2012 par le Conseil, qui facilite le retour des fonds mal acquis à l'Égypte et à la Tunisie en autorisant les États membres à restituer les avoirs gelés, sur la base de décisions de justice reconnues, et en encourageant l'échange d'informations entre, d'un côté, les autorités compétentes des États membres et, de l'autre, l'Égypte et la Tunisie; insiste toutefois sur le besoin d'arriver à des résultats concrets et d'intégrer pleinement la Libye au processus;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. is verheugd over het nieuwe wetgevingskader dat de Raad op 26 november 2012 heeft vastgesteld, dat de teruggave van verduisterde gelden aan Egypte en Tunesië makkelijker maakt doordat het de lidstaten toestaat bevroren activa op grond van erkende gerechtelijke uitspraken vrij te geven en de uitwisseling van informatie tussen de bevoegde autoriteiten in de lidstaten enerzijds en in Egypte en Tunesië anderzijds bevordert; onderstreept evenwel dat er concrete resultaten moeten worden geboekt en dat Libië volledig bij dit proces moet worden betrokken;

8. salue le nouveau cadre législatif adopté le 26 novembre 2012 par le Conseil, qui facilite le retour des fonds mal acquis à l'Égypte et à la Tunisie en autorisant les États membres à restituer les avoirs gelés, sur la base de décisions de justice reconnues, et en encourageant l'échange d'informations entre, d'un côté, les autorités compétentes des États membres et, de l'autre, l'Égypte et la Tunisie; insiste toutefois sur le besoin d'arriver à des résultats concrets et d'intégrer pleinement la Libye au processus;


6. is verheugd over het nieuwe wetgevingskader dat de Raad op 26 november 2012 heeft vastgesteld, dat de teruggave van verduisterde gelden aan Egypte en Tunesië makkelijker maakt doordat het de lidstaten toestaat bevroren activa op grond van erkende gerechtelijke uitspraken vrij te geven en de uitwisseling van informatie tussen de betrokken autoriteiten in de lidstaten enerzijds en in Egypte en Tunesië anderzijds bevordert; onderstreept overigens dat binnen een redelijk tijdskader concrete resultaten moeten worden geboekt en dat Libië volledig bij dit proces moet worden betrokken;

6. salue le nouveau cadre juridique adopté le 26 novembre 2012 par le Conseil, qui facilite le retour des fonds mal acquis à l'Égypte et à la Tunisie en autorisant les États membres à restituer les avoirs gelés, sur la base de décisions de justice définitives, et en encourageant l'échange d'informations entre, d'un côté, les autorités compétentes des États membres et, de l'autre, l'Égypte et la Tunisie; insiste toutefois sur le besoin d'arriver à des résultats concrets, selon un calendrier raisonnable, et d'intégrer pleinement la Lib ...[+++]


2. Voor de invoer van in bijlage II bij dit protocol genoemde verwerkte landbouwproducten van oorsprong uit Egypte gelden de daarin vermelde rechten, ongeacht of beperkingen en in het kader van een contingent van toepassing zijn.

2; Les importations dans la Communauté des produits agricoles transformés originaires d'Egypte énumérés à l'annexe II du présent protocole sont soumises aux droits qui y sont mentionnés, qu'elles soient ou non limitées par des contingents.


1. Voor de invoer in de Gemeenschap van de landbouwproducten van oorsprong uit Egypte genoemd in Protocol nr. 1 gelden de regelingen van dat protocol.

1. Les produits agricoles originaires d'Egypte qui sont énumérés dans le protocole n° 1 sur les importations dans la Communauté sont soumis aux régimes prévus par ce protocole.


2. Voor de invoer in Egypte van de landbouwproducten van oorsprong uit de Gemeenschap genoemd in Protocol nr. 2 gelden de regelingen van dat protocol.

2. Les produits agricoles originaires de la Communauté qui sont énumérés dans le protocole n° 2 sur les importations en Egypte sont soumis aux régimes prévus par ce protocole.


A. overwegende dat dr. Saad Eddin Ibrahim, directeur van het Ibn Khaldouncentrum voor ontwikkelingsstudies in Egypte, die in het bezit is van zowel de Egyptische als de Amerikaanse nationaliteit, tijdens een tweede proces voor het Egyptische opperste staatsveiligheidshof veroordeeld is tot zeven jaar gevangenisstraf op beschuldiging van het aanvaarden van EU-gelden zonder voorafgaande toestemming van de autoriteiten, van het verduisteren van deze gelden en van het verspreiden van valse informatie die het staatsbelang heeft geschaad,

A. considérant que M. Saad Eddine Ibrahim, détenteur de la double nationalité égyptienne et nord-américaine et directeur du Centre Ibn Khaldoun d'études sur le développement en Égypte, a de nouveau été condamné, à l'issue d'un deuxième procès, par la Cour suprême de sûreté de l'État égyptien à sept ans d'emprisonnement pour avoir accepté des crédits de l'UE sans autorisation officielle préalable, pour avoir détourné ces fonds et pour avoir diffusé des informations fausses et préjudiciables aux intérêts de l'État égyptien,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit egypte gelden' ->

Date index: 2023-07-20
w