Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit een strook van 20 meter breed boven " (Nederlands → Frans) :

Deze bijkomende toelage wordt niet toegekend voor de oppervlakten : 1° van randen bestaande uit een strook van maximum twintig meter breed boven de eerste tien meter rand; 2° van een instandhoudingseiland dat boven de eerste 3 % oppervlakte van instandhoudingseilandje ligt in een in aan ...[+++]

Cette subvention supplémentaire est accordée pour les surfaces: 1° de lisière constituée d'une bande de maximum vingt mètres de large au-delà des dix premiers mètres de lisière; 2° d'îlot de conservation qui se situe au-delà des trois premiers pour cent de surface d'îlot de conservation en forêt admissible.


1. aan de rand die verder reiken dan de basisverbintenis opgenomen in het besluit van de Waalse Regering betreffende de algemene preventieve maatregelen die toepasselijk zijn op de Natura 2000-locaties en artikel 6 punt g van dit besluit; de oppervlakte die in aanmerking komt voor de bijkomende toelage bestaat uit een strook van 20 meter breed boven de 10 meter;

1. de lisière allant au-delà de l'engagement de base repris dans l'arrêté du Gouvernement wallon portant les mesures préventives générales applicables aux sites Natura 2000 et à l'article 6 point g du présent arrêté; la surface éligible à la subvention supplémentaire est constitué d'une bande de 20 mètres de large au-delà des 10 mètres;


3° akkerrand: een strook landbouwgrond van maximaal 20 meter breed, grenzend aan bouwland;

3° bord de champ : une bande de terre agricole de 20 mètres de large au maximum, jouxtant des terres arables ;


9° percelen die vallen onder agromilieumaatregelen als vermeld in artikel 36, a), ii), iii), iv) en b), i), van Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad van 20 september 2005 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO), en die kleiner zijn dan 5 aren of op een bepaalde plaats van het perceel minder dan 5 meter ...[+++]

9° parcelles relevant de mesures agri-environnementales telles que visées à l'article 36, points a), ii), iii), iv) et b), i) du Règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil du 20 septembre 2005 concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader), et ayant une superficie de moins de 5 ares, ou de moins de 5 mètres de large à un certain endroit de la parcelle" .


De auteur van de studie stelt volgende maatregelen voor om de integratie van de site in het landschap te garanderen : - een strook van ongeveer 20 meter breed, bestemd voor beplanting op de noordelijke en oostelijke buitenkant van de bedrijfsruimte (uitbreidingsoppervlakte zoals voorgesteld door het studiebureau plus perceel van de bestaande aanpalende bedrijfsruimte).

L'auteur de l'étude propose les mesures suivantes pour assurer l'intégration paysagère du site : - une bande de 20 mètres de large environ, destinée à des plantations sur la périphérie Nord et Est intérieure de la ZAE (périmètre de l'extension tel que proposé par le bureau d'études plus parcelle de la ZAE existante voisine).


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Reg ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 m ...[+++]


gezien de op 20 maart 2002 in Moskou gehouden vergadering van de Gezamenlijke werkgroep inzake Tsjetsjenië van de Parlementaire Vergadering en de Russische Staatsdoema, tijdens welke onder auspiciën van de PV-Doema-werkgroep een breed gedragen Raadgevende Raad, met daarin onder meer vertegenwoordigers van alle sociale groeperingen en verenigingen alsmede vertegenwoordigers van de Russische en Tsjetsjeense overheidsorganen, werd i ...[+++]

– vu la réunion du Groupe de travail mixte sur la Tchétchénie de l'Assemblée parlementaire et de la Douma de l'État de Russie, qui s'est tenue à Moscou le 20 mars 2002, au cours de laquelle a été constitué, sous l'égide du Groupe de travail mixte de la Douma et de l'Assemblée, un Conseil consultatif à base large – formé de représentants de tous les groupes sociaux et associations, ainsi que de représentants des organes officiels de Tchétchénie et de Russie – chargé de formuler des recommandations et propositions en ce qui concerne, en tout premier lieu, la démilitarisation et la création de conditions propices à des procédures démocratiq ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit een strook van 20 meter breed boven' ->

Date index: 2025-06-20
w