Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit een steeds groter onderwijsaanbod moeten » (Néerlandais → Français) :

Daaruit vloeit voort dat het geïnstalleerd vermogen in België steeds groter zal moeten zijn (met een ingebouwde veiligheidsmarge) dan de verbruikspieken.

Le résultat en est que la puissance installée en Belgique devra toujours être supérieure (avec une marge de sécurité) à la puissance pique consommée.


17. wijst erop dat jongeren uit een steeds groter onderwijsaanbod moeten kiezen; is van mening dat zij voortdurend van de ontwikkelingen op de arbeidsmarkt op de hoogte moeten worden gesteld, opdat de vaardigheden worden gestimuleerd waaraan behoefte bestaat, met als doel ervoor te zorgen dat iedereen die een school- of beroepsopleiding heeft afgesloten een baan heeft en de overgang van school naar de arbeidsmarkt soepel verloopt;

17. souligne que les jeunes doivent choisir parmi une profusion toujours plus importante d'offres de formation; est d'avis qu'ils doivent être informés au fur et à mesure des évolutions sur le marché du travail afin que les aptitudes nécessaires soient encouragées, l'objectif étant qu'aucun titulaire d'une formation ne se retrouve sans emploi et que le monde scolaire et le monde professionnel soient à l'unisson;


Ten behoeve van een effectief multilateralisme en de vrede neemt zij steeds grotere verantwoordelijkheden op zich, zoals blijkt uit haar civiele en militaire operaties die steeds ambitieuzer en gediversifieerder worden.

Elle a assumé des responsabilités croissantes, comme en témoignent ses opérations civiles et militaires, de plus en plus ambitieuses et diversifiées, au service d'un multilatéralisme efficace et de la paix.


6. Ik deel uw mening dat, gelet op de gewijzigde en nog steeds evoluerende verhoudingen, landen die een groter gewicht krijgen in de wereldeconomie, ook een grotere stem moeten krijgen in de BWI’s.

6. Je partage votre avis selon lequel, vu les rapports modifiés et évoluant encore, les pays qui jouissent d’un plus grand poids dans l’économie mondiale doivent également disposer d’une voix plus importante au sein des IBW.


Ten behoeve van een effectief multilateralisme en de vrede neemt zij steeds grotere verantwoordelijkheden op zich, zoals blijkt uit haar civiele en militaire operaties die steeds ambitieuzer en gediversifieerder worden.

Elle a assumé des responsabilités croissantes, comme en témoignent ses opérations civiles et militaires, de plus en plus ambitieuses et diversifiées, au service d'un multilatéralisme efficace et de la paix.


Dat is een terechte eis van onze burgers, en niet alleen in de landen die zich solidair moeten opstellen en voor steeds grotere vangnetten moeten zorgen.

C’est ce que les citoyens européens réclament à juste titre, et pas seulement dans les pays qui sont supposés manifester leur solidarité sous la forme de plans de sauvetage toujours plus importants.


29. is van mening dat alle vervoerswijzen, inclusief transport over zee, hun externe kosten in steeds grotere mate moeten internaliseren; is van mening dat de invoering van dit principe financiële middelen zal genereren die vervolgens hoofdzakelijk kunnen worden ingezet voor innovatie-inspanningen;

29. considère que tous les modes de transport, y compris le transport maritime, doivent progressivement internaliser leurs coûts externes; estime que l'introduction de ce principe génèrera des fonds qui pourront être prioritairement mobilisés pour réaliser des efforts en faveur de l'innovation;


De compromisoplossing die in twee lezingen door het Europees Parlement was bekrachtigd en die door het hele politieke scala, van links tot rechts werd gesteund, is door de Raad verworpen, juist op het moment dat er in heel Europa steeds meer banen verdwijnen, dat grote bedrijven één voor één hun saneringsplannen aankondigen, en dat van het geld van de belastingbetalers steeds grotere bedragen moeten worden aang ...[+++]

Le rejet par le Conseil de la solution de compromis, qui a été confirmée par deux lectures au sein du Parlement européen et soutenue par l’ensemble des groupes de gauche et de droite, est tombé au moment où l’Europe est confrontée à une hausse du nombre de licenciements, où les grandes entreprises font la queue pour annoncer des plans de licenciement, et où une proportion toujours plus importante de l’argent des contribuables est utilisée pour aider les banques en détresse et atténuer les conséquences dévastatrice ...[+++]


De compromisoplossing die in twee lezingen door het Europees Parlement was bekrachtigd en die door het hele politieke scala, van links tot rechts werd gesteund, is door de Raad verworpen, juist op het moment dat er in heel Europa steeds meer banen verdwijnen, dat grote bedrijven één voor één hun saneringsplannen aankondigen, en dat van het geld van de belastingbetalers steeds grotere bedragen moeten worden aang ...[+++]

Le rejet par le Conseil de la solution de compromis, qui a été confirmée par deux lectures au sein du Parlement européen et soutenue par l’ensemble des groupes de gauche et de droite, est tombé au moment où l’Europe est confrontée à une hausse du nombre de licenciements, où les grandes entreprises font la queue pour annoncer des plans de licenciement, et où une proportion toujours plus importante de l’argent des contribuables est utilisée pour aider les banques en détresse et atténuer les conséquences dévastatrice ...[+++]


Dat agentschap is de waakhond inzake non-proliferatie. Zijn verificatiebevoegdheden moeten worden uitgebreid inzake de controle op de naleving van de verdragen, de controle op de splijtstoffen, de definitieve stopzetting van de productie daarvan, het bewaken en de vernietiging van de stocks die steeds groter worden door de ontmanteling van kernkoppen, de vertrouwenwekkende maatregelen die de uitstap van een land uit het NPV moeten begeleiden en de toepassing van het morato ...[+++]

Cette agence est le chien de garde en matière de non-prolifération et elle doit voir ses pouvoirs renforcés en ce qui concerne la vérification du respect des traités, le contrôle des matières fissiles, l'arrêt définitif de leur production, la surveillance et la destruction des stocks accumulés et qui sont alimentés par le démantèlement des ogives, les mesures de confiance qui doivent encadrer la sortie d'un pays du TNP et l'application d'un moratoire de cinq ans sur la construction d'installations d'enrichissement d'uranium, moratoire ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit een steeds groter onderwijsaanbod moeten' ->

Date index: 2023-05-19
w