Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit een onlangs door 1 miljoen mensen ondertekende " (Nederlands → Frans) :

K. overwegende dat na de ramp de Europese consumenten op ongekende wijze hebben aangedrongen op meer informatie over de herkomst van en de omstandigheden waaronder producten worden geproduceerd, zoals blijkt uit een onlangs door 1 miljoen mensen ondertekende petitie waarin Benetton met succes werd gevraagd over de brug te komen en de omstandigheden te verbeteren;

K. considérant qu'après ce drame, les consommateurs européens ont plus que jamais demandé à être mieux informés sur l'origine des produits et les conditions dans lesquelles ils sont manufacturés, comme le démontre la récente pétition signée par un million de personnes, qui demande à Benetton de payer son dû et d'améliorer les conditions de travail;


De commissie heeft discussies gevoerd over de voortdurend terugkerende kwestie met betrekking tot de zetel van de Europese instellingen (onderwerp van een door bijna anderhalf miljoen mensen ondertekend verzoekschrift) en in het bijzonder van het Europees Parlement, en heeft een advies aan de Commissie constitutionele zaken in stemming gebracht waarbij een meerderheid vóór een enkele zetel in Brussel pleitte. De commissie erkent echter dat alle lidstaten het unaniem met elkaar eens moeten zi ...[+++]

La commission a également organisé des débats sur l'éternelle question du siège des institutions européennes en général (qui a fait l'objet d'une pétition accompagnée de près d'un demi-million de signatures) et du Parlement européen en particulier. Sur ce dernier point, elle a adopté à la majorité un avis à l'intention de la commission des affaires constitutionnelles, préconisant l'établissement d'un siège unique à Bruxelles tout en reconnaissant que tout changement nécessiterait d'être adopté à l'unanimité par tous les États membres.


Extrapolaties wijzen uit dat in de periode 1959-2000 in de geïndustrialiseerde landen 60 miljoen mensen zullen zijn gestorven door tabaksgebruik, waarvan 40 miljoen in de leeftijdscategorie van 35 tot 69 jaar.

Les extrapolations qui ont été faites démontrent que, dans les pays industrialisés, 60 millions de personnes auront perdu la vie à cause du tabagisme au cours de la période 1959-2000; 40 millions d'entre elles se situent dans la catégorie d'âge de 35 à 69 ans.


Extrapolaties wijzen uit dat in de periode 1959-2000 zestig miljoen mensen gestorven zullen zijn door tabaksgebruik, waarvan veertig miljoen in de leeftijdscategorie van 35 tot 69 jaar.

Les extrapolations qui ont été réalisées démontrent que soixante millions de personnes auront perdu la vie à cause du tabagisme au cours de la période 1959-2000; quarante millions d'entre elles se situent dans la catégorie d'âge de 35 à 69 ans.


Extrapolaties wijzen uit dat in de periode 1959-2000 in de geïndustrialiseerde landen 60 miljoen mensen zullen zijn gestorven door tabaksgebruik, waarvan 40 miljoen in de leeftijdscategorie van 35 tot 69 jaar.

Les extrapolations qui ont été faites démontrent que, dans les pays industrialisés, 60 millions de personnes auront perdu la vie à cause du tabagisme au cours de la période 1959-2000; 40 millions d'entre elles se situent dans la catégorie d'âge de 35 à 69 ans.


Extrapolaties wijzen uit dat in de periode 1959-2000 zestig miljoen mensen gestorven zullen zijn door tabaksgebruik, waarvan veertig miljoen in de leeftijdscategorie van 35 tot 69 jaar.

Les extrapolations qui ont été réalisées démontrent que soixante millions de personnes auront perdu la vie à cause du tabagisme au cours de la période 1959-2000; quarante millions d'entre elles se situent dans la catégorie d'âge de 35 à 69 ans.


Dit verzoekschrift is door ongeveer anderhalf miljoen mensen ondertekend, bijna net zoveel als het aantal inwoners van Estland.

Environ un million cinq cents mille personnes ont signé cette pétition en ligne – un chiffre qui équivaut à peu près à la population de l’Estonie.


Meijer (GUE/NGL ), schriftelijk . - Zonder een door bijna 2 miljoen mensen ondertekende petitie, het bestaan van de Commissie Verzoekschriften en het besluit van een jaar geleden om er een verslag over te maken zou dit onderwerp niet op de agenda gekomen zijn.

Meijer (GUE/NGL ), par écrit . - (NL) Cette question n’aurait pas été inscrite à l’ordre du jour s’il n’y avait pas eu de pétition signée par près de deux millions de personnes et si la commission des pétitions n’avait pas pris la décision, il y a un an, d’élaborer un rapport sur ce sujet.


Meijer (GUE/NGL), schriftelijk. - Zonder een door bijna 2 miljoen mensen ondertekende petitie, het bestaan van de Commissie Verzoekschriften en het besluit van een jaar geleden om er een verslag over te maken zou dit onderwerp niet op de agenda gekomen zijn.

Meijer (GUE/NGL), par écrit. - (NL) Cette question n’aurait pas été inscrite à l’ordre du jour s’il n’y avait pas eu de pétition signée par près de deux millions de personnes et si la commission des pétitions n’avait pas pris la décision, il y a un an, d’élaborer un rapport sur ce sujet.


Reeds 200. 000 mensen zijn gedood in dit conflict en vooral zijn er 2,5 miljoen mensen, waaronder vele vrouwen en kinderen, uit hun woonplaatsen verdreven door gevechten tussen enerzijds regeringstroepen en de Janjaweed en anderzijds bepaalde rebellen.

Ce conflit a déjà fait 200.000 morts et surtout, entraîné le déplacement de 2,5 millions de personnes, parmi lesquelles un grand nombre de femmes et d'enfants, chassés par les combats qui opposent les troupes gouvernementales et les milices Janjawid, d'une part, et certains rebelles, d'autre part.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit een onlangs door 1 miljoen mensen ondertekende' ->

Date index: 2024-12-13
w