Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit een onderzoek van test aankoop in juli 2001 waarbij " (Nederlands → Frans) :

Uit een onderzoek van Test Aankoop in juli 2001 waarbij 299 prijzen werden genoteerd blijkt dat 1 op 3 producten of diensten in ons land nog steeds niet dubbel geprijsd zijn in euro en frank.

Il ressort d'une enquête effectuée en 2001 par Test Achats et au cours de laquelle 299 prix ont été relevés, que dans un cas sur trois, le prix des produits et services ne fait pas l'objet d'un double affichage en francs et en euros.


Uit een onderzoek van Test Aankoop in juli 2001 waarbij 299 prijzen werden genoteerd blijkt dat 1 op 3 producten of diensten in ons land nog steeds niet dubbel geprijsd zijn in euro en frank.

Il ressort d'une enquête effectuée en 2001 par Test Achats et au cours de laquelle 299 prix ont été relevés, que dans un cas sur trois, le prix des produits et services ne fait pas l'objet d'un double affichage en francs et en euros.


Gelet op de verordening (EG) nr. 852/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake levensmiddelenhygiëne; Gelet op de verordening (EG) nr. 853/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 houdende vaststelling van specifieke hygiënevoorschriften voor levensmiddelen van dierlijke oorsprong; Gelet op de verordening (EG) nr. 854/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 houdende vaststelling van specifieke voorschriften voor de organisatie van de officiële controles van voor menselijke consumptie bestemde producten van dierlijke oorsprong; Gelet op de verordening (EG) nr. 2073/2005 van de Commissie van 15 november 2005 inzake microbiologische criteria voor levensmiddelen; Gelet op de ...[+++]

Vu le règlement (CE) n° 852/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 relatif à l'hygiène des denrées alimentaires; Vu le règlement (CE) n° 853/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 fixant des règles spécifiques d'hygiène applicables aux denrées alimentaires d'origine animale; Vu le règlement (CE) n° 854/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 fixant les règles spécifiques d'organisation des contrôles officiels concernant les produits d'origine animale destinés à la consommation humaine; Vu le règlement (CE) n° 2073/2005 de la Commission du 15 novembre 2005 concernant les critères microbiologiques applicables aux denrées alimentaires; Vu le règlement (CE) n° 2074/2005 de la Commissio ...[+++]


19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement, notamment l'article 3; Vu le décret d ...[+++]


Uit een onderzoek van Test Aankoop, uitgevoerd in juli 2001, blijkt dat op minder dan vijf maanden voor de invoering van de euro nog steeds 1 op 3 goederen en/of diensten niet dubbel geprijsd zijn in euro en Belgische frank.

Il ressort d'une enquête menée en juillet 2001 par Test Achats qu'à moins de cinq mois du passage à l'euro, un tiers des biens et/ou des services n'est toujours pas pourvu d'un double affichage des prix en francs belges et en euros.


Uit onderzoek van Test-Aankoop (juli-augustus 2009) blijkt dat alle verzekeraars de privacywetgeving overtreden met hun medische vragenlijst gekoppeld aan een levensverzekering.

Il ressort d'une enquête de Test Achats (juillet-août 2009) que l'ensemble des assureurs enfreignent la législation sur la protection de la vie privée dans le cadre du questionnaire médical lié à une assurance-vie.


In het magazine Test-Aankoop (nr. 434 van juli-augustus 2000) worden de belangrijkste Italiaanse kazen en fijne vleeswaren onder de loep genomen. Uit het onderzoek blijkt dat sommige producenten het vertrouwen van de consument misbruiken en producten die niet altijd echt uit Italië afkomstig zijn, toch onder een Ita ...[+++]

Selon Test-Achat (no 434 de juillet-août 2000), un aperçu des principales variétés de charcuteries fines et de fromages italiens montre que certains producteurs abusent de la confiance du consommateur en vendant des produits sous l'étiquette italienne qui ne sont pas toujours authentiquement italiens.


Dat blijkt uit een grootschalig onderzoek van consumentenorganisatie Test-Aankoop, waarbij een groep experts zich over zo'n vierduizend middelen boog.

C'est ce qui ressort d'une enquête à grande échelle de Test-Achats, l'association pour la protection du consommateur.


In 2001 voerde Test-Aankoop een gelijkaardig onderzoek uit.

En 2001, Test-Achats a fait une enquête comparable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit een onderzoek van test aankoop in juli 2001 waarbij' ->

Date index: 2024-12-26
w