Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit een aparte begrotingslijn moeten » (Néerlandais → Français) :

65. wijst erop dat de Europese publieke ruimten met het oog op transparantie en volledige betrokkenheid van het Europees Parlement en zijn leden over een eigen aparte begrotingslijn moeten beschikken; betreurt het voorstel van de Commissie om deze begrotingslijn leeg te halen en de kredieten voor de Europese publieke ruimten samen te voegen met de begrotingslijn voor vertegenwoordigingen van de Commissie; herinnert eraan dat de Europese publieke ruimten gezamenlijk door de Commissie en het Parlement worden beheerd en dat het daarvoo ...[+++]

65. rappelle que pour assurer une vraie transparence et garantir une implication véritable du Parlement européen et de ses membres, les espaces publics européens (EPS) devraient faire l'objet d'une ligne spécifique; regrette que la Commission propose de vider cette ligne et de fusionner les crédits EPS avec ceux de la ligne consacrée aux représentations de la Commission; rappelle que les espaces publics européens sont gérés conjointement par la Commission et le Parlement et que, par conséquent, leur budget devrait être distinct de celui des représentations de la Commission, comme c'était le cas dans les budgets 2010 et 2011; souligne ...[+++]


66. wijst erop dat de Europese publieke ruimten met het oog op transparantie en volledige betrokkenheid van het Europees Parlement en zijn leden over een eigen aparte begrotingslijn moeten beschikken; betreurt het voorstel van de Commissie om deze begrotingslijn leeg te halen en de kredieten voor de Europese publieke ruimten samen te voegen met de begrotingslijn voor vertegenwoordigingen van de Commissie; herinnert eraan dat de Europese publieke ruimten gezamenlijk door de Commissie en het Parlement worden beheerd en dat het daarvoo ...[+++]

66. rappelle que pour assurer une vraie transparence et garantir une implication véritable du Parlement européen et de ses membres, les espaces publics européens (EPS) devraient faire l'objet d'une ligne spécifique; regrette que la Commission propose de vider cette ligne et de fusionner les crédits EPS avec ceux de la ligne consacrée aux représentations de la Commission; rappelle que les espaces publics européens sont gérés conjointement par la Commission et le Parlement et que, par conséquent, leur budget devrait être distinct de celui des représentations de la Commission, comme c'était le cas dans les budgets 2010 et 2011; souligne ...[+++]


66. wijst erop dat de Europese publieke ruimten met het oog op transparantie en volledige betrokkenheid van het Europees Parlement en zijn leden over een eigen aparte begrotingslijn moeten beschikken; betreurt het voorstel van de Commissie om deze begrotingslijn leeg te halen en de kredieten voor de Europese publieke ruimten samen te voegen met de begrotingslijn voor vertegenwoordigingen van de Commissie; herinnert eraan dat de Europese publieke ruimten gezamenlijk door de Commissie en het Parlement worden beheerd en dat het daarvoo ...[+++]

66. rappelle que pour assurer une vraie transparence et garantir une implication véritable du Parlement européen et de ses membres, les espaces publics européens (EPS) devraient faire l'objet d'une ligne spécifique; regrette que la Commission propose de vider cette ligne et de fusionner les crédits EPS avec ceux de la ligne consacrée aux représentations de la Commission; rappelle que les espaces publics européens sont gérés conjointement par la Commission et le Parlement et que, par conséquent, leur budget devrait être distinct de celui des représentations de la Commission, comme c'était le cas dans les budgets 2010 et 2011; souligne ...[+++]


Drijfmest moet zodanig worden behandeld dat het virus wordt gedood; 2° alle verplaatsbare accessoires moeten uit de lokalen worden verwijderd en apart worden gereinigd en ontsmet; 3° vet en vuil moeten van alle oppervlakken worden verwijderd door middel van een ontvettingsmiddel en vervolgens moeten de oppervlakken met water onder druk worden gereinigd; 4° alle oppervlakken worden opnieuw met ontsmettingsmiddel besproeid; 5° lekvrije ruimten moeten door middel van fumi ...[+++]

Les lisiers doivent être traités par une méthode apte à tuer le virus; 2° tous les accessoires mobiles doivent être retirés des locaux, nettoyés et désinfectés séparément; 3° la graisse et autres souillures doivent être enlevées de toutes les surfaces par application d'un dégraissant puis lavées à l'eau sous pression; 4° toutes les surfaces doivent alors être à nouveau aspergées de désinfectant; 5° les salles étanches doivent ê ...[+++]


Artikel 4 In de bepaling onder 5° worden voorwaarden van uiteenlopende aard opgesomd die apart moeten worden vermeld : de vereiste competenties om de functie van huisbewaarder uit de oefenen in een bepaling onder 5°, en de voorwaarden aangaande de gezinssamenstelling in een bepaling onder 6°.

Article 4 Le 5° énonce des conditions de nature distincte qu'il convient de disjoindre sous un 5° relatif aux compétences requises pour exercer la fonction de concierge et un 6° relatif à la composition du ménage.


Hoewel de minister geenszins pleit voor aparte overeenkomsten of een apart budget voor geneesheren-specialisten en huisartsen, moeten beide groepen in de besluitvorming toch op een aparte wijze tot uiting komen.

Bien que le ministre ne soit absolument pas partisan de conventions séparées ou d'un budget distinct pour les médecins-spécialistes et les généralistes, ces deux groupes doivent pouvoir s'exprimer séparément dans le cadre du processus décisionnel.


Omgekeerd zullen de Vlamingen in Brussel bijna gedwongen worden om met aparte lijsten op te komen omdat hun onderling resultaat mee bepalend zal zijn voor de aanwijzing van de zes gecoöpteerde senatoren, die vooral moeten dienen om de Vlaamse Brusselaars in het federale Parlement te vertegenwoordigen vermits er niet langer rechtstreeks verkozen Vlaamse volksvertegenwoordigers uit Brussel zullen zijn.

À l'inverse, les Flamands de Bruxelles seront presque contraints de se présenter sur des listes distinctes, car leur score respectif influera sur la désignation des six sénateurs cooptés néerlandophones, qui doivent surtout permettre d'assurer une représentation des Bruxellois flamands au Parlement fédéral, car il n'y aura plus de députés flamands élus directement.


Zoals reeds gesteld, strekt onderhavig voorstel er dus niet toe om de in aanhef vermelde situaties apart te regelen, maar wil het wel het kader uittekenen om de gemeenten te machtigen om een gemeentelijke vergunningkaart voor parkeren uit te reiken aan de beroepscategorieën en (groepen van) personen waarvan zij het volgens hun eigen inzichten aangewezen achten dat er parkeerfaciliteiten moeten ...[+++]

Ainsi qu'on l'a déjà souligné, la présente proposition ne vise donc pas à instaurer des règles distinctes pour les situations évoquées dans le préambule, mais à créer le cadre habilitant les communes à délivrer une carte communale d'autorisation de stationnement aux catégories professionnelles et aux (groupes de) personnes auxquelles elles estiment devoir, selon leurs propres critères, accorder des facilités de stationnement.


32. spoort aan tot verdere inspanningen om de geldverschaffing voor civiele missies te bespoedigen en besluitvormingsprocedures en uitvoeringsregelingen te vereenvoudigen; stelt met nadruk dat de betrokken diensten van de Commissie nauw en op voet van gelijkheid moeten samenwerken met de crisisbeheersingsstructuren binnen de EDEO teneinde een snelle aanvangsfinanciering van civiele missies mogelijk te maken; dringt met het oog op transparantie en verantwoordingsplicht aan op een aparte begrotingslijn voor elke G ...[+++]

32. encourage, en outre, les dispositions visant à accélérer l'attribution de moyens aux missions civiles et à simplifier les procédures de décision et les modalités de mise en œuvre; souligne la nécessité pour les services compétents de la Commission de travailler en étroite collaboration et sur un pied d'égalité avec les structures chargées, au sein du SEAE, de la gestion de crise afin de permettre une libération rapide des financements destinés aux missions civiles; demande, aux fins de la transparence et de la responsabilité, de ...[+++]


32. spoort aan tot verdere inspanningen om de geldverschaffing voor civiele missies te bespoedigen en besluitvormingsprocedures en uitvoeringsregelingen te vereenvoudigen; stelt met nadruk dat de betrokken diensten van de Commissie nauw en op voet van gelijkheid moeten samenwerken met de crisisbeheersingsstructuren binnen de EDEO teneinde een snelle aanvangsfinanciering van civiele missies mogelijk te maken; dringt met het oog op transparantie en verantwoordingsplicht aan op een aparte begrotingslijn voor elke G ...[+++]

32. encourage, en outre, les dispositions visant à accélérer l'attribution de moyens aux missions civiles et à simplifier les procédures de décision et les modalités de mise en œuvre; souligne la nécessité pour les services compétents de la Commission de travailler en étroite collaboration et sur un pied d'égalité avec les structures chargées, au sein du SEAE, de la gestion de crise afin de permettre une libération rapide des financements destinés aux missions civiles; demande, aux fins de la transparence et de la responsabilité, de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit een aparte begrotingslijn moeten' ->

Date index: 2023-09-18
w