Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit die doorlichting voortvloeiende aanbevelingen " (Nederlands → Frans) :

Daarnaast voert de EU met haar partners besprekingen over de uitvoering van de uit die doorlichting voortvloeiende aanbevelingen alsook van de aanbevelingen die door de verdragsorganen en de Special Procedures geformuleerd worden.

Par ailleurs, l'UE examine avec ses partenaires la mise en œuvre de recommandations issues de cet examen, ainsi que de celles formulées par les organes créés en vertu des traités et par les procédures spéciales.


Dank zij die onderzoeksprojecten wil de Nationale Loterij haar kennis verrijken over bepaalde specifieke domeinen van de spelverslaving (bijvoorbeeld de impact op probleemspelers begrijpen van de producten en van de reclame) en in staat zijn de uit dat soort van studiewerk voortvloeiende aanbevelingen te integreren in haar productontwikkelings- en verkoopstrategieën en in haar communicatie; - ze treedt reeds op van in de ontwerpfase van nieuwe producten door toepassing van een gestructureerde interne procedure waarbij alle vormen van sociale impact van een nieuw spel worden geëvalueerd met behulp van een instrument dat de situationele e ...[+++]

Ils ont pour objectif de lui permettre d'enrichir ses connaissances dans certains domaines spécifiques relatifs à l'assuétude au jeu (par exemple comprendre l'impact des produits et de la publicité sur les joueurs à problèmes) et de lui permettre d'intégrer les recommandations de ces études dans ses stratégies de développement, de vente de ses produits ainsi que dans sa communication; - elle intervient au stade de la conception des jeux en mettant en place une procédure interne structurée pour évaluer les impacts sociaux de tout nouveau jeu au moyen d'un outil d'évaluation des risques situationnels et organisationnels des produits, et en définissant des caractéristiques produits, contrairement aux jeux de la concurrence, visant à limiter l ...[+++]


1. de wetenschappelijke instellingen, waarvan de opdrachten en de organisatie met de herstructurering voortvloeiend uit de doorlichting grondig werden aangepast en waarvan de plaats in het ministerie van Middenstand en Landbouw werd verstevigd (dienstopdrachten).

1. les établissements scientifiques, dont la restructuration découlant de la radioscopie a permis une réorientation profonde de leurs missions et de leur organisation, ainsi qu'une consolidation de leur place au sein du ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture (missions de service).


Artikel 1322 van het Gerechtelijk Wetboek stipuleert dat de commissie aanbevelingen opstelt voor de begroting van de kosten voortvloeiende uit artikel 203, § 1 van het Burgerlijk Wetboek en de vaststelling van de bijdrage van elk van de ouders overeenkomstig artikel 203bis van het Burgerlijk Wetboek.

Selon l'article 1322 du Code judiciaire, la commission établit des recommandations pour l'évaluation des frais résultant de l'article 203, § 1er du Code civil et de la fixation de la contribution de chacun des père et mère conformément à l'article 203bis du Code civil.


De EU is verheugd over de lopende hervormingen van het rechtsstelsel in Vietnam, die voortvloeien uit de grondwet van 2013. Zij is bereid de uitvoering daarvan te ondersteunen met het oog op de verwezenlijking van de door Vietnam geaccepteerde aanbevelingen van de universele periodieke doorlichting door de VN.

L’Union européenne salue les réformes en cours au Viêt Nam concernant les institutions judiciaires, corollaires de la Constitution de 2013, et dans ce contexte, offre son soutien à la mise en œuvre de ces réformes et à leur alignement sur les recommandations acceptées par le Viêt Nam dans le cadre de l’examen périodique universel des Nations unies.


De acties, voortvloeiend uit eventuele aanbevelingen geuit door het ACFO, worden ook gepland en opgevolgd in de gestandaardiseerde boordtabellen die hierna worden vermeld.

Les actions suite aux recommandations éventuelles émises par le CAAF sont également planifiées et suivies dans les tableaux de bord standardisés mentionnés ci-dessous.


15. De EU toont andermaal haar belangstelling voor een discussie met partnerlanden over manieren en middelen om relevante aanbevelingen uit de universele periodieke doorlichting, en aanbevelingen die door de verdragsorganen en speciale procedures zijn geformuleerd, uit te voeren, onder meer door middel van technische bijstand.

15. L'UE rappelle qu'elle souhaite examiner avec ses partenaires les moyens de mettre en œuvre les recommandations pertinentes résultant de l'examen périodique universel, ainsi que les recommandations formulées par les organes conventionnels et dans le cadre des procédures spéciales, y compris grâce à une assistance technique.


Voorts roept de EU Iran op om ten volle met de Verenigde Naties samen te werken op het gebied van de mensenrechtensituatie in Iran, onder meer door de aanbevelingen op te volgen die het in het kader van de universele periodieke doorlichting heeft aanvaard, en door samen te werken met de speciale VN-rapporteur en hem toegang tot het land te verlenen.

En outre, l'UE appelle l'Iran à coopérer pleinement avec les Nations unies en ce qui concerne la situation des droits de l'homme dans le pays, notamment en mettant en œuvre les recommandations que les autorités iraniennes ont acceptées dans le cadre de l'examen périodique universel ainsi qu'en collaborant avec le rapporteur spécial des Nations unies, qu'il convient d'autoriser à se rendre dans le pays.


Hij toonde zich ingenomen met het tweede jaarverslag over het SAP van de Europese Commissie, en deelde de daarin uitgesproken beoordeling en de daaruit voortvloeiende aanbevelingen.

Il a accueilli avec satisfaction le deuxième rapport annuel de la Commission européenne sur le PSA; il est d'accord sur l'évaluation qu'il contient et a intégralement approuvé les recommandations qui y sont faites.


Mijn houding vloeit voort uit de aanbevelingen van de parlementaire onderzoekscommissie en uit de daaruit voortvloeiende wetgevende initiatieven.

Mon attitude découle des recommandations de la commission d’enquête parlementaire et des initiatives législatives subséquentes.


w