Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit deze actie getrokken lessen zullen " (Nederlands → Frans) :

De uit deze actie getrokken lessen zullen bij eventuele toekomstige maatregelen in aanmerking worden genomen, in het bijzonder dat het nodig is vanaf het begin over specifieke middelen te kunnen beschikken om te beoordelen welk soort producten moet worden geleverd en om vooraf een systeem voor de vaststelling van de prijzen van de producten te ontwikkelen.

Les enseignements qui en ont été retirés seront appliqués pour tous les exercices ultérieurs, notamment la nécessité de disposer de ressources spécifiques, dès le début de l'opération, permettant de déterminer le type de produits à fournir et un système de fixation anticipée des prix des produits.


In 2006/2007 gebeurde reeds een analyse betreffende de business continuity van het Rijksregister; deze analyse zal geactualiseerd worden teneinde onder andere de uit dit incident getrokken lessen erin te integreren.

Une analyse sur le business continuity du Registre National avait déjà été réalisée en 2006/2007; cette analyse sera actualisée afin d'y intégrer, entre autres, les leçons apprises lors de cet incident.


Terwijl het duidelijk is dat sommige lessen die uit het proefproject inzake producten worden getrokken productspecifiek zullen zijn, denkt de Commissie dat, aangezien dit zo goed als de eerste keer is dat op Europees niveau een poging wordt gedaan tot een dergelijke project, er veel kennis zal worden opgedaan over de dynamiek en de organisatie van een dergelijk project.

À l'évidence, certains des enseignements tirés de l'exercice relatif aux projets pilotes seront vraisemblablement spécifiques aux produits concernés, mais la Commission est d'avis que, comme c'est pratiquement la première fois qu'un tel exercice sera tenté au niveau européen, on en apprendra beaucoup sur son déroulement et son organisation.


c) de behaalde ontwikkelingsresultaten van de interventies zijn in overeenstemming met het beoogde ambitieniveau, en uit eventuele verschillen worden lessen getrokken;

c) les résultats de développement atteints des interventions sont conformes au niveau d'ambition visé et des leçons sont tirées d'éventuelles différences ;


3° de getrokken lessen uit voorbije portefeuilles en de resultaten van evaluaties;

3° les leçons apprises de portefeuilles précédents et les résultats d'évaluations ;


1. Welke lessen kunnen er uit die inspectie getrokken worden voor de Zwitserse centrale, maar uiteraard ook voor onze scheurtjescentrales?

1. Pourriez-vous dire quelles leçons cette inspection permet de tirer pour la centrale suisse mais aussi bien entendu pour ce qui concerne nos centrales fissurées?


3. Welke lessen heeft Infrabel uit die oefening getrokken?

3. Quels enseignements Infrabel a-t-il tiré de cet exercice?


De Benelux-partners zullen een einddocument opstellen met de belangrijkste aanbevelingen en de lessen die uit deze samenwerkingsronde getrokken kunnen worden (1) [http ...]

Les partenaires Benelux rédigeront un document final comprenant les principales recommandations et leçons tirées de ce cycle de coopération (1) [http ...]


3. Welke lessen werden er uit dat incident getrokken?

3. Quels enseignements ont été tirés de cet incident?


* doelstellingen en strategie om deze te bereiken, rekening houdend met de getrokken lessen uit de eerste ronde van EQUAL en andere relevante acties.

* des objectifs et une stratégie permettant de les réaliser, tenant compte des enseignements tirés du premier tour d'EQUAL et de toute autre action pertinente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit deze actie getrokken lessen zullen' ->

Date index: 2023-08-20
w