Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balkon
Balustrade
Brug
Dak
Een emotionele stoornis uit F93.-
Een neurotische stoornis uit F40-F48
Gebouw
Gedragsstoornis uit F91.- samen met
Muur
Neventerm
Raam
Toren
Torenflat
Uit handen geven
Verdieping
Viaduct
Vlaggenmast
Voornamelijk invoerend lid
Voornamelijk producerend lid

Traduction de «uit de voornamelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voornamelijk invoerend lid

membre principalement importateur


communautair actieprogramma ter ondersteuning van niet-gouvernementele organisaties die voornamelijk werkzaam zijn op het gebied van milieubescherming

programme d'action communautaire pour la promotion des organisations non gouvernementales ayant pour but principal la défense de l'environnement


voornamelijk producerend lid

membre principalement producteur


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragssto ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


val van, uit of door | balkon | val van, uit of door | balustrade | val van, uit of door | brug | val van, uit of door | dak | val van, uit of door | gebouw | val van, uit of door | muur | val van, uit of door | raam | val van, uit of door | toren | val van, uit of door | torenflat | val van, uit of door | verdieping | val van, uit of door | viaduct | val van, uit of door | vlaggenmast

chute à travers, du haut de:balcon | balustrade | bâtiment | fenêtre | mât | mur | plancher | pont | toit | tour | tourelle | viaduc |


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48

Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48


val uit luchtvaartuig, niet als gevolg van ongeval uit luchtvaartuig, inzittende van ruimtevaartuig gewond

chute d'un avion, non due à un accident d'avion, passager d'un vaisseau spatial blessé


val uit luchtvaartuig, niet als gevolg van ongeval uit luchtvaartuig, inzittende van commercieel luchtvaartuig in grond-luchtvervoer gewond

chute d'un avion, non due à un accident d'avion, passager d'un avion commercial dans un transport aérien ou de surface blessé


val uit luchtvaartuig, niet als gevolg van ongeval uit luchtvaartuig, inzittende van legerluchtvaartuig gewond

chute d'un avion, non due à un accident d'avion, passager d'un avion militaire blessé


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ze heeft echter geen enkele reactie ontvangen van de officiële SEA-vertegenwoordigers van de lidstaten van de EU. Een provincie uit Nederland (Noord-Brabant) en drie verenigingen, organisaties of ondernemingen uit Nederland en Frankrijk hebben gereageerd, waarbij de reacties uit Nederland voornamelijk blijk gaven van een bezorgdheid voor de kwaliteit van het grondwater.

Une province des Pays-Bas (le Brabant septentrional) et trois associations, organisations ou entreprises néerlandaises et françaises ont réagi; les réactions néerlandaises traduisaient principalement une préoccupation pour la préservation de la qualité des eaux souterraines.


De locatie BE32003 is uitgekozen om de volgende redenen : de locatie bestaat uit twee, voornamelijk, boseenheden, in het rechtstreekse verlengde van een groot bosgebied, gelegen in het Vlaamse Gewest en van de bosgebieden van de « Vallée de l'Ancre » en de « Vallée de la Rhosnes ».

Le site BE32003 a été sélectionné pour les raisons suivantes : le site est composé de deux entités essentiellement forestières, en continuité directe avec un important massif forestier, situé en région flamande et avec les massifs forestiers des vallées de l'Ancre et de la Rhosnes.


De Belgische deelname in Zaragoza bestond uit: Het detachement van de Landcomponent bestond voornamelijk uit een bataljon lichte infanterie, artillerie en genie steunelementen, een ISTAR-detachement, transmissie en logistieke middelen. Het detachement van de Luchtcomponent bestond uit een luchttransportelement met vier helikopters type A-109 en een verbindingscel.

La participation belge à Saragosse consistait en: Le détachement de la Composante Terre était essentiellement composé d'un bataillon d'infanterie légère, de ses éléments d'appui en Artillerie et Génie, d'un détachement ISTAR, et de moyens de transmission et logistiques Le détachement de la Composante Air était composé de quatre hélicoptères de type A-109 et d'une cellule de liaison.


In België betekent dit in de praktijk dat naast werkingskosten en personeelskosten, de uitgaven voornamelijk bestaan uit de werkloosheidsuitkeringen en ook uit de uitgaven voor de vervroegd gepensioneerden. b) De uitgaven voor tijdskrediet die door de RVA gebeuren, worden in deze statistiek niet beschouwd als werkloosheidsuitgaven maar als algemene arbeidsmarktmaatregelen (en die maken deel uit van de rubriek "Economic affairs"). c) De werkings- en personeelsuitgaven van de regionale arbeidsbemiddelaars worden ook niet beschouwd als w ...[+++]

En Belgique, cela signifie en pratique que les dépenses publiques comprennent essentiellement, outre les dépenses de fonctionnement et de personnel, les allocations de chômage et les dépenses pour les départs anticipés à la retraite. b) Dans ces statistiques, les dépenses pour crédit-temps effectuées par l'ONEM ne sont pas considérées comme des dépenses liées au chômage, mais bien comme des mesures générales du marché de l'emploi (celles-ci font partie de la rubrique "Economic affairs"). c) Les dépenses de fonctionnement et de personnel des agences régionales de placement ne sont pas non plus considérées comme ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Er zijn ook kleine groepen van staatlozen die bijvoorbeeld in Roemenië werden geboren (kwamen voornamelijk halfweg de jaren 2000 aan), - of die uit Bhutan komen, - of Koerden (voornamelijk uit Syrië) Het is voorzien dat de procedure inzake staatloosheid wordt herzien conform het regeerakkoord (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54K0020/001)

- On note également de petits nombres d'apatrides, par exemple, nés en Roumanie (arrivés pour la plupart au milieu des années 2000), - venus du Bhoutan ou - Kurdes (essentiellement de Syrie). Il est prévu que la procédure relative à l'apatridie soit revue, conformément à l'accord de gouvernement (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54K0020/001)


In Zeebrugge is het aantal trafieken uit de drugsrisicogebieden zeer beperkt, aangezien de uit niet-EU-landen ingevoerde containers voornamelijk afkomstig zijn uit China.

À Zeebruges, le nombre de trafics d'origine de régions à risques est très limité étant donné que les conteneurs importés de pays non européens proviennent principalement de Chine.


Op basis van de gegevens verstrekt door de dochteronderneming van de medewerkende producent-exporteur kan worden opgemaakt dat het soortgelijk product dat door de dochteronderneming wordt geproduceerd voornamelijk op de markt van de Unie wordt verkocht, en dat de producent-exporteur het soortgelijk product voornamelijk voor de Russische markt produceert en het voornamelijk daar verkoopt.

Sur la base des informations communiquées par la filiale du producteur-exportateur ayant coopéré, il apparaît que le produit similaire fabriqué par la filiale est vendu principalement sur le marché de l’Union, alors que le producteur-exportateur fabrique et vend le produit similaire essentiellement pour le marché russe.


De activiteiten in het kader van de specifieke doelstelling "Leiderschap in ontsluitende en industriële technologieën" worden voornamelijk gebaseerd op de onderzoeks- en innovatieagenda's, zoals die op een open en transparante manier voornamelijk zijn vastgesteld door de industrie en het bedrijfsleven (inclusief KMO's) samen met de onderzoeksgemeenschap en de lidstaten. Hierbij wordt een grote nadruk gelegd op de hefboomwerking van investeringen uit de private sector en op innovatie.

Les activités relevant de l'objectif spécifique "Primauté dans le domaine des technologies génériques et industrielles" se fonderont essentiellement sur les programmes de recherche et d'innovation principalement élaborés par l'industrie et les entreprises, y compris les PME, en association avec la communauté des chercheurs et les États membres, de façon ouverte et transparente; et mettront fortement l'accent sur la mobilisation des investissements du secteur privé ainsi que sur l'innovation.


9. „aanhangwagen”: een landbouw- of bosbouwvoertuig dat voornamelijk is bestemd door een trekker te worden getrokken en voornamelijk is bedoeld voor het vervoeren van ladingen of het bewerken van materialen en waarbij de verhouding tussen de totale technisch toelaatbare massa in beladen toestand en de massa in onbeladen toestand van dit voertuig gelijk is aan of groter is dan 3,0;

9) «remorque»: tout véhicule agricole ou forestier essentiellement conçu pour être tiré par un tracteur et principalement destiné au transport de charges ou au traitement de matières et dont le rapport entre la masse maximale en charge techniquement admissible et la masse à vide est égale ou supérieure à 3,0;


Dit betekent dat de programma’s voornamelijk worden uitgevoerd ofwel door de delegatie van de Commissie (gecentraliseerd gedeconcentreerd beheer), ofwel door de centrale diensten van de Commissie (voornamelijk programma’s met meerdere begunstigden en horizontale programma’s).

Autrement dit, les programmes sont essentiellement mis en œuvre par la délégation de la Commission (gestion centralisée déconcentrée) ou par les services de la Commission au siège de celle-ci (essentiellement en ce qui concerne les programmes multibénéficiaires et horizontaux).




D'autres ont cherché : neventerm     balkon     balustrade     een neurotische stoornis uit f40-f48     gebouw     torenflat     uit handen geven     val van uit of door     verdieping     viaduct     vlaggenmast     voornamelijk invoerend lid     voornamelijk producerend lid     uit de voornamelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de voornamelijk' ->

Date index: 2021-06-17
w