Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit de voorliggende drie verslagen " (Nederlands → Frans) :

De heer Laeremans dient een amendement nr. 51 in (stuk Senaat, nr. 2232/4) dat er toe strekt de drie overblijvende federale bevoegdheden met betrekking tot landbouw te schrappen uit het voorliggend voorstel van bijzondere wet.

M. Laeremans dépose un amendement nº 51 (do c. Sénat, nº 2232/4) qui vise à supprimer de la proposition de loi spéciale à l'examen les trois compétences fédérales résiduelles en matière d'agriculture.


De titel « Landsverdediging » uit het voorliggende wetsontwerp bevat drie bepalingen.

Le titre « Défense » du projet de loi à l'examen contient trois dispositions.


Mevrouw Sabine Laruelle, minister van Middenstand, KMO's en Zelfstandigen, legt uit dat de drie voorliggende wetsontwerpen twee doelstellingen beogen.

Mme Sabine Laruelle, ministre des Classes moyennes, des PME et des Indépendants, précise que les trois projets de loi à l'examen poursuivent deux objectifs.


De titel « Landsverdediging » uit het voorliggende wetsontwerp bevat drie bepalingen.

Le titre « Défense » du projet de loi à l'examen contient trois dispositions.


De heer Laeremans dient een amendement nr. 51 in (stuk Senaat, nr. 2232/4) dat er toe strekt de drie overblijvende federale bevoegdheden met betrekking tot landbouw te schrappen uit het voorliggend voorstel van bijzondere wet.

M. Laeremans dépose un amendement nº 51 (doc. Sénat, nº 2232/4) qui vise à supprimer de la proposition de loi spéciale à l'examen les trois compétences fédérales résiduelles en matière d'agriculture.


Ik ben er verder van overtuigd dat de voorliggende drie verslagen ook zullen bijdragen aan een doelgericht debat, als resultaat waarvan we gezamenlijk concrete maatregelen kunnen treffen tot 2012, de twintigste verjaardag die ook door commissaris Barnier werd genoemd.

Qui plus est, je crois que les trois rapports actuels faciliteront aussi un débat ciblé, à l’issue duquel nous serons en mesure de prendre conjointement des mesures spécifiques d’ici 2012, à l’occasion du vingtième anniversaire qu’évoquait le commissaire Barnier.


Graag zal ik nu ingaan op enkele elementen uit de voorliggende drie verslagen, zonder uitputtend te reageren op alle aspecten daarvan.

Permettez-moi maintenant de souligner quelques éléments des trois rapports qui nous sont soumis, sans toutefois commenter chaque point en détail.


Met het oog op een regelmatige monitoring van het programma en eventuele aanpassingen van het beleid en de financieringsprioriteiten, stelt de Commissie een eerste kwalitatief en kwantitatief monitoringverslag op die het eerste jaar beslaat , en vervolgens drie verslagen die opeenvolgende tweejaarlijkse periodes beslaan en zendt zij die verslagen aan het Europees Parlement en de Raad.

Pour assurer un suivi régulier du programme et effectuer tout ajustement nécessaire à sa politique et à ses priorités en matière de financement, la Commission établit un rapport de suivi qualitatif et quantitatif initial couvrant la première année et, par la suite , des rapports bisannuels qu'elle transmet au Parlement européen et au Conseil.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik ben blij dat ook ik op mijn beurt de auteurs van deze drie verslagen mag feliciteren en tegen mevrouw Dati wil ik zeggen dat deze verslagen inderdaad perfect passen in de activiteiten die het Frans voorzitterschap ontplooid heeft en die uiteraard onze volle aandacht hebben gekregen.

− Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les parlementaires, je suis très heureux de pouvoir, à mon tour, féliciter les auteurs de ces trois rapports, et je dirai à l’attention de Rachida Dati que, vraiment, ces rapports s’inscrivent parfaitement dans les efforts qu’a déployés la Présidence française et qui, évidemment, ont retenu toute notre attention.


Ik denk dat uit ons beider verslagen, uit de drie verslagen die voorliggen, en de manier waarop die zijn goedgekeurd, enerzijds in de Commissie economische en monetaire zaken en anderzijds in de Commissie begrotingscontrole, een sterke vastberadenheid blijkt.

À mes yeux, les deux rapports, ou plutôt les trois rapports sur la table, et la manière dont ils ont été approuvés, par la commission des affaires économiques et monétaires d’une part et la commission du contrôle budgétaire de l’autre, témoignent d’un niveau élevé de volonté – la volonté de ne pas prendre cette question à la légère.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de voorliggende drie verslagen' ->

Date index: 2022-11-30
w