Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit de vele getuigenissen blijkt » (Néerlandais → Français) :

Uit de vele getuigenissen blijkt dat we nog ver verwijderd zijn van een gelijke verdeling van de huishoudelijke en ouderlijke taken over mannen en vrouwen.

Les nombreux témoignages montrent que nous sommes encore loin d'une répartition égalitaire entre les femmes et les hommes des travaux ménagers et des soins parentaux.


Uit de vele getuigenissen blijkt dat we nog ver verwijderd zijn van een gelijke verdeling van de huishoudelijke en ouderlijke taken over mannen en vrouwen.

Les nombreux témoignages montrent que nous sommes encore loin d'une répartition égalitaire entre les femmes et les hommes des travaux ménagers et des soins parentaux.


Uit vele getuigenissen blijkt dat deze reglementen letterlijk toegepast worden, waardoor deze gehandicapten niet het normale leven kunnen leiden waar zij recht op hebben door als eenieder gebruik te maken van vervoer, of naar restaurants, concerten, musea of openbare plaatsen te gaan.

De nombreux témoignages révèlent que ces règlements sont souvent suivis à la lettre, empêchant ainsi ces personnes handicapées de mener une vie normale à laquelle elles ont droit en fréquentant, comme tout un chacun, les moyens de transport, les restaurants, les concerts, les musées ou les lieux publics.


Uit vele getuigenissen blijkt dat deze reglementen letterlijk toegepast worden, waardoor deze gehandicapten niet het normale leven kunnen leiden waar zij recht op hebben door als eenieder gebruik te maken van vervoer, of naar restaurants, concerten, musea of openbare plaatsen te gaan.

De nombreux témoignages révèlent que ces règlements sont souvent suivis à la lettre, empêchant ainsi ces personnes handicapées de mener une vie normale à laquelle elles ont droit en fréquentant, comme tout un chacun, les moyens de transport, les restaurants, les concerts, les musées ou les lieux publics.


Uit getuigenissen blijkt dat veel ouders niet op de hoogte zijn van de mogelijkheid van navelstrengbloeddonatie, noch van de voordelen ervan.

D'après les témoignages, il semblerait que de nombreux parents ignorent la possibilité de ce don de sang contenu dans le cordon ombilical ainsi que ses bénéfices.


Uit de verkoopcijfers blijkt trouwens dat meer dan het dubbel van de reizigers uit de stations De Panne, Koksijde en Veurne dagelijks richting Gent /Brussel /Antwerpen /Leuven reist ten opzichte van de richting Roeselare /Izegem /Kortrijk. 3. De NMBS is de mening toegedaan dat ze de best mogelijke globale oplossing aanbiedt rekening houdend met de vele beperkingen waaraan ze onderworpen is.

Les chiffres de vente révèlent d'ailleurs qu'il y a plus du double de voyageurs au départ des gares de La Panne, Coxyde et Furnes qui empruntent chaque jour la relation en direction de Gand /Bruxelles /Anvers, par rapport à l'autre relation en direction de Roulers /Izegem /Courtrai. 3. La SNCB estime offrir la meilleure solution globale possible compte tenu des nombreuses contraintes auxquelles elle est soumise.


Uit analyse van de problematiek blijkt dat, hoewel er op preventief vlak reeds meerdere initiatieven werden ondernomen, zoals het publiceren van een lijst met verdachte bedrijvengidsen op de website van FOD Economie, en hoewel de wet voorziet in duidelijke voorschriften, vele handelaars toch nog ingaan op het aanbod van malafide bedrijvengidsen.

Une analyse de la problématique révèle que, bien que de nombreuses initiatives aient eu lieu au niveau préventif, telles que la publication d'une liste d'annuaires professionnels suspects sur le site du SPF Economie, et que la loi prévoie des dispositions claires, de nombreux commerçants continuent d'accepter les offres d'annuaires professionnels malintentionnés.


Uit een proef van de Nederlandse Consumentenbond blijkt dat vele webwinkels te laat terugbetalen wanneer de consument ontevreden is over het geleverde goed.

Selon une enquête réalisée par l'association néerlandaise de défense des consommateurs, de nombreux magasins en ligne tardent trop à rembourser le consommateur qui n'est pas satisfait du bien livré.


1) Uit onderstaande opsomming blijkt dat bij vele overheidsinstellingen de nood bestaat om ondersteuning te krijgen betreffende het opsporen van internetfraude.

1) Comme tend à le démontrer la liste ci-dessous, beaucoup d’organismes gouvernementaux semblent avoir besoin de recevoir du soutien concernant les enquêtes de fraude sur l’internet.


Onder andere uit de vele getuigenissen van personen en NGO's die we in de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging hebben gehoord, is gebleken dat dit zeer wenselijk en gewenst is.

C'est en effet largement souhaitable et souhaité, comme en témoignent, entre autres, les nombreuses personnes et ONG que nous avons entendues jusqu'ici en commission des Relations extérieures et de la Défense du Sénat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de vele getuigenissen blijkt' ->

Date index: 2021-08-18
w