Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit de toepassingssfeer ratione personae » (Néerlandais → Français) :

Dit amendement wil in de eerste plaats de toepassingssfeer ratione personae van dit voorstel verduidelijken (zie richtlijn 2000/78/EG van de Raad van 27 november 2000 en richtlijn 2000/43/EG van de Raad van 29 juni 2000).

Cet amendement vise d'abord à préciser le champ d'application ratione personae de la proposition (cf. directive 2000/78/CE du Conseil du 27 novembre 2000 et directive 2000/43 CE du Conseil du 29 juin 2000 précitées).


Overwegende dat de bijzondere wet van 8 augustus 1980 de gemeenschappen inderdaad niet de bevoegdheid verleent om een dergelijke materie te regelen die niet tot de gemeenschapsbevoegdheden inzake maatschappelijk welzijn behoort, inzonderheid omdat de toepassingssfeer ratione personae veel te specifiek is,

Considérant en effet que la loi spéciale du 8 août 1980 n'attribue pas aux communautés la compétence de régler une telle matière qui ne s'inscrit nullement dans les compétences communautaires en matière d'aide sociale, notamment vu son champ d'application ratione personae trop spécifique,


Overwegende dat de bijzondere wet van 8 augustus 1980 de gemeenschappen inderdaad niet de bevoegdheid verleent om een dergelijke materie te regelen die niet tot de gemeenschapsbevoegdheden inzake maatschappelijk welzijn behoort, inzonderheid omdat de toepassingssfeer ratione personae veel te specifiek is,

Considérant en effet que la loi spéciale du 8 août 1980 n'attribue pas aux communautés la compétence de régler une telle matière qui ne s'inscrit nullement dans les compétences communautaires en matière d'aide sociale, notamment vu son champ d'application ratione personae trop spécifique,


Dit amendement wil in de eerste plaats de toepassingssfeer ratione personae van dit voorstel verduidelijken (zie richtlijn 2000/78/EG van de Raad van 27 november 2000 en richtlijn 2000/43/EG van de Raad van 29 juni 2000).

Cet amendement vise d'abord à préciser le champ d'application ratione personae de la proposition (cf. directive 2000/78/CE du Conseil du 27 novembre 2000 et directive 2000/43 CE du Conseil du 29 juin 2000 précitées).


Dit amendement wil in de eerste plaats de toepassingssfeer ratione personae van dit voorstel verduidelijken (zie richtlijn 2000/78/EG van de Raad van 27 november 2000 en richtlijn 2000/43/EG van de Raad van 29 juni 2000).

Cet amendement vise d'abord à préciser le champ d'application ratione personae de la proposition (cf. directive 2000/78/CE du Conseil du 27 novembre 2000 et directive 2000/43 CE du Conseil du 29 juin 2000 précitées).


Om te preciseren dat het toepassingsgebied van deze richtlijn ratione personae ongewijzigd moet blijven, dient de definitie waarop het Hof zich gebaseerd heeft te worden behouden, met een aantal verduidelijkingen uit die rechtspraak , voor een goed begrip van de definities zelf; daarbij is het niet de bedoeling de interpretatie van het in de rechtspraak uitgewerkte concept te veranderen.

Afin d'indiquer clairement que le champ d'application ratione personae de la présente directive devrait demeurer inchangé, il convient de conserver la définition sur laquelle la Cour s'est fondée et d'introduire un certain nombre de clarifications apportées par ladite jurisprudence pour une meilleure compréhension des définitions elles-mêmes sans modifier le concept tel qu'il a été élaboré par la jurisprudence.


Om te preciseren dat het toepassingsgebied van deze richtlijn ratione personae ongewijzigd moet blijven, dient de definitie waarop het Hof zich gebaseerd heeft te worden behouden, met een aantal verduidelijkingen uit die rechtspraak, voor een goed begrip van de definities zelf; daarbij is het niet de bedoeling de interpretatie van het in de rechtspraak uitgewerkte concept te veranderen.

Afin d'indiquer clairement que le champ d'application ratione personae de la présente directive devrait demeurer inchangé, il convient de conserver la définition sur laquelle la Cour s'est fondée et d'introduire un certain nombre de clarifications apportées par ladite jurisprudence pour une meilleure compréhension des définitions elles-mêmes sans viser à modifier la compréhension des concepts tels qu'ils ont été élaborés par la jurisprudence.


Ook moet duidelijk worden bepaald dat deze lijst van wetgevingsteksten niet uitputtend is en dat rechten in enige vorm, ook via concessieovereenkomsten die zijn toegekend volgens andere procedures die op objectieve criteria gebaseerd zijn en waaraan voldoende bekendheid is gegeven, geen bijzondere of uitsluitende rechten vormen voor de omschrijving van het toepassingsgebied van deze richtlijn ratione personae.

Il convient de préciser également que cette liste de dispositions législatives n'est pas exhaustive et que les droits accordés sous quelque forme que ce soit, y compris par des actes de concession, selon d'autres procédures, sur la base de critères objectifs et ayant fait l'objet d'une publicité appropriée, ne constituent pas des droits spéciaux ou exclusifs aux fins de définir le champ d'application de la présente directive ratione personae.


In elk van de drie middelen wordt een aspect van één enkele discriminatie uiteengezet, voortvloeiende uit de toepassingssfeer ratione personae van het in het geding zijnde decreet, dat de studenten die waren ingeschreven voor een studiejaar van de tweede of de derde cyclus geneeskunde vóór het academiejaar 2000-2001 en de studenten die voor de eerste keer in de tweede cyclus waren ingeschreven tijdens het academiejaar 2000-2001 of later op een identieke manier behandelt, terwijl die categorieën van studenten wezenlijk verschillen wat hun perspectieven betreft voor toegang tot de derde cyclus in de geneeskunde.

Les trois moyens développent chacun un aspect d'une discrimination unique résultant du champ d'application ratione personae du décret en cause, qui traite de manière identique les étudiants inscrits à une année d'études du deuxième ou du troisième cycle en médecine avant l'année académique 2000-2001 et les étudiants inscrits pour la première fois en deuxième cycle lors de l'année académique 2000-2001 ou postérieurement, alors que ces catégories d'étudiants sont essentiellement différentes au regard de leurs perspectives d'accès au troisième cycle de médecine.


De bestreden bepaling past in het raam van de uitbreiding van de toepassingssfeer ratione personae van de met de Europese richtlijn bedoelde preventieve maatregelen :

La disposition entreprise s'inscrit dans l'élargissement du champ d'application ratione personae du dispositif préventif voulu par la directive européenne :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de toepassingssfeer ratione personae' ->

Date index: 2021-04-14
w