Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit de slag moet redden » (Néerlandais → Français) :

De heer Ladrière voegt eraan toe dat men op het niveau van de hiërarchie en de organen van de federale politie soms de neiging heeft te denken dat men zich op lokaal vlak maar uit de slag moet redden, en dat sommige fenomenen tot de lokale criminaliteit behoren.

M. Ladrière ajoute que l'on a parfois tendance, au niveau notamment de la hiérarchie et des organes de la police fédérale, à considérer que l'on doit se débrouiller au plan local, et que certains phénomènes relèvent de la criminalité locale.


Er moet een einde komen aan de bestaande situatie, waarin de APSD zich uit de slag moet trekken zonder enige hulp van het gerecht.

Il faut mettre fin à la situation actuelle qui consiste à laisser le S.G.A.P. se « débrouiller » seul sans aucune intervention judiciaire.


Er moet een einde komen aan de bestaande situatie, waarin de APSD zich uit de slag moet trekken zonder enige hulp van het gerecht.

Il faut mettre fin à la situation actuelle qui consiste à laisser le S.G.A.P. se « débrouiller » seul sans aucune intervention judiciaire.


M. overwegende dat reclame en marketing van invloed zijn op de mate van alcoholgebruik, in het bijzonder bij jongeren; overwegende dat de volledige tenuitvoerlegging van Richtlijn 2010/13/EU over audiovisuele mediadiensten essentieel is voor de doeltreffende bescherming van de lichamelijke, mentale en morele ontwikkeling van kinderen en minderjarigen; overwegende dat er een verband bestaat tussen het beginnen met drinken op jonge leeftijd en de kans op alcoholgerelateerde problemen als volwassene; overwegende dat onderwijs, voorlichting en preventiecampagnes de meest geschikte middelen ter voorkoming van alcoholmisbruik bij jongeren ...[+++]

M. considérant l'impact de la publicité et du marketing sur le niveau de consommation d'alcool, particulièrement chez les jeunes; considérant que la mise en œuvre de la directive 2010/13/UE sur les services de médias audiovisuels est fondamentale pour une réelle protection du développement physique, mental et moral des enfants et des mineurs; considérant qu'il existe une corrélation entre la consommation précoce d'alcool et la probabilité de rencontrer des problèmes liés à l'alcool à l'âge adulte; considérant que l'éducation, l'information et les campagnes de prévention sont les moyens les plus efficaces pour prévenir la consommation ...[+++]


De kern van het probleem is dat het principe van de verstoting moet worden verworpen, terwijl men er bepaalde positieve gevolgen van erkent, zodat de vrouwen de kans krijgen zich uit de slag te trekken voor het onderhoudsgeld, het hoederecht over de kinderen, de mogelijkheid te hertrouwen, enz. Die gevolgen zijn gekoppeld aan het inschrijven van de verstotingsakte in de registers van de burgerlijke stand, wat op een symbolische erkenning van de verstoting neerkomt en dat verwerpt het Plateforme.

Le noeud du problème consiste à rejeter le principe de la répudiation tout en lui reconnaissant certains effets positifs permettant aux femmes de s'en sortir sur le plan de la pension alimentaire, de la garde des enfants, de la possibilité de se remarier, etc. Or, ces effets sont liés à la transcription de l'acte de répudiation dans les registres d'état civil, ce qui équivaut à une reconnaissance symbolique de la répudiation et que la Plateforme refuse.


De kern van het probleem is dat het principe van de verstoting moet worden verworpen, terwijl men er bepaalde positieve gevolgen van erkent, zodat de vrouwen de kans krijgen zich uit de slag te trekken voor het onderhoudsgeld, het hoederecht over de kinderen, de mogelijkheid te hertrouwen, enz. Die gevolgen zijn gekoppeld aan het inschrijven van de verstotingsakte in de registers van de burgerlijke stand, wat op een symbolische erkenning van de verstoting neerkomt en dat verwerpt het Plateforme.

Le noeud du problème consiste à rejeter le principe de la répudiation tout en lui reconnaissant certains effets positifs permettant aux femmes de s'en sortir sur le plan de la pension alimentaire, de la garde des enfants, de la possibilité de se remarier, etc. Or, ces effets sont liés à la transcription de l'acte de répudiation dans les registres d'état civil, ce qui équivaut à une reconnaissance symbolique de la répudiation et que la Plateforme refuse.


Een doeltreffend beheer van de activiteiten van de diensten van de lidstaten in derde landen is in het belang van het gemeenschappelijke visumbeleid, als onderdeel van een gelaagd systeem dat reguliere migratie en mobiliteit moet vergemakkelijken, illegale immigratie naar de Europese Unie moet voorkomen en mensen in nood op zee moet redden , en vormt een integrerend deel van het gemeenschappelijke geïntegreerde grensbeheersysteem.

Une gestion efficace des activités organisées par les services des États membres dans les pays tiers sert la politique commune des visas, qui fait partie d'un système à multiples composantes destiné à faciliter l'immigration régulière et la mobilité et à prévenir l'immigration irrégulière vers l'Union européenne ainsi qu'à sauver des personnes en détresse en mer et qui fait partie intégrante du système commun de gestion intégrée des frontières.


Een doeltreffend beheer van de activiteiten van de diensten van de lidstaten in derde landen is in het belang van het gemeenschappelijke visumbeleid, als onderdeel van een gelaagd systeem dat reguliere migratie en mobiliteit moet vergemakkelijken, illegale immigratie naar de Europese Unie moet voorkomen en mensen in nood op zee moet redden, en vormt een integrerend deel van het gemeenschappelijke geïntegreerde grensbeheersysteem.

Une gestion efficace des activités organisées par les services des États membres dans les pays tiers sert la politique commune des visas, qui fait partie d'un système à multiples composantes destiné à faciliter l'immigration régulière et la mobilité et à prévenir l'immigration irrégulière vers l'Union européenne ainsi qu'à sauver des personnes en détresse en mer et qui fait partie intégrante du système commun de gestion intégrée des frontières.


Italië laat zich met dit soort gedrag bepaald niet van zijn beste kant zien, en deze situatie, mijnheer de Voorzitter, is ook ernstig te noemen omdat het een gevaarlijke boodschap uitstraalt namelijk dat je geen immigranten moet redden omdat, als je dat wel doet, jij degene bent die de lasten moet dragen die gemoeid gaan met de opvang van de immigranten.

Ce type de comportement ne fait pas honneur à l’Italie, et cette situation, Monsieur le Président, est grave également parce qu’elle envoie un message dangereux en suggérant qu’il ne faut pas porter secours aux immigrants sous prétexte qu’il vous incombera par la suite de les garder chez vous.


Naar mijn mening zijn dit de vereisten waaraan iedere energiestrategie van de Europese Unie moet voldoen, en dit is de grote uitdaging waarmee het Europees Parlement in de komende tijd aan de slag moet gaan.

Voilà, selon moi, les conditions de base pour une stratégie énergétique européenne, et c'est le grand défi qui attend maintenant le Parlement européen.




D'autres ont cherché : vlak maar uit de slag moet redden     uit de slag     moet     slag moet trekken     aan de slag     slag     meest geschikte middelen     verstoting     slag te trekken     belang     mobiliteit     zee moet redden     gedrag bepaald     geen immigranten     immigranten moet redden     europese unie     uit de slag moet redden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de slag moet redden' ->

Date index: 2025-07-10
w