Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balkon
Balustrade
Brug
Dak
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Een emotionele stoornis uit F93.-
Een neurotische stoornis uit F40-F48
Gebouw
Gedragsstoornis uit F91.- samen met
Muur
Neventerm
Raam
Risicogroepen
Tijdig opsporen van risicogroepen
Toren
Torenflat
Uit handen geven
Verdieping
Viaduct
Vlaggenmast

Traduction de «uit de risicogroepen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


tijdig opsporen van risicogroepen

identification précoce des groupes à risque


risicogroepen

groupes à hauts risques | groupes à risques | groupes exposés


val van, uit of door | balkon | val van, uit of door | balustrade | val van, uit of door | brug | val van, uit of door | dak | val van, uit of door | gebouw | val van, uit of door | muur | val van, uit of door | raam | val van, uit of door | toren | val van, uit of door | torenflat | val van, uit of door | verdieping | val van, uit of door | viaduct | val van, uit of door | vlaggenmast

chute à travers, du haut de:balcon | balustrade | bâtiment | fenêtre | mât | mur | plancher | pont | toit | tour | tourelle | viaduc |


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48

Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


val uit luchtvaartuig, niet als gevolg van ongeval uit luchtvaartuig, inzittende van ruimtevaartuig gewond

chute d'un avion, non due à un accident d'avion, passager d'un vaisseau spatial blessé


val uit luchtvaartuig, niet als gevolg van ongeval uit luchtvaartuig, inzittende van commercieel luchtvaartuig in grond-luchtvervoer gewond

chute d'un avion, non due à un accident d'avion, passager d'un avion commercial dans un transport aérien ou de surface blessé


val uit luchtvaartuig, niet als gevolg van ongeval uit luchtvaartuig, inzittende van legerluchtvaartuig gewond

chute d'un avion, non due à un accident d'avion, passager d'un avion militaire blessé


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 7. De arbeiders en arbeidsters die in uitvoering van deze collectieve arbeidsovereenkomst werkloosheid met bedrijfstoeslag ontvangen, moeten in de onderneming bij voorkeur vervangen worden door werknemers uit de risicogroepen, zoals voorzien in de wet van 29 december 1990 houdende sociale bepalingen, hoofdstuk XI : "Bepalingen betreffende het interprofessioneel akkoord".

Art. 7. Les ouvriers et ouvrières qui perçoivent du chômage avec complément d'entreprise, en application de la présente convention collective de travail, doivent être remplacés dans l'entreprise par des travailleurs provenant de préférence des "groupes à risque", comme prévu dans la loi du 29 décembre 1990 contenant des dispositions sociales, chapitre XI : "Dispositions concernant l'accord interprofessionnel".


Aan de werkgever die een werknemer uit de risicogroepen zoals bepaald bij collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2015 betreffende maatregelen ten voordele van de werkgelegenheid en de vorming van risicogroepen, gesloten in het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen, in dienst neemt met een arbeidsovereenkomst van onbepaalde duur kan een aanwervingspremie toegekend worden.

L'employeur qui engage sous contrat à durée indéterminée un travailleur issu des groupes à risque tels que définis dans la convention collective de travail du 7 décembre 2015 relative à des mesures en faveur de l'emploi et de la formation des groupes à risque, conclue au sein de la Commission paritaire des pompes funèbres, peut bénéficier d'une prime de recrutement.


Art. 7. De arbeiders en arbeidsters die in uitvoering van deze collectieve arbeidsovereenkomst werkloosheid met bedrijfstoeslag ontvangen, moeten in de onderneming bij voorkeur vervangen worden door werknemers uit de risicogroepen, zoals voorzien in de wet van 29 december 1990 houdende sociale bepalingen, hoofdstuk XI : "Bepalingen betreffende het interprofessioneel akkoord".

Art. 7. Les ouvriers et ouvrières qui perçoivent du chômage avec complément d'entreprise, en application de la présente convention collective de travail, doivent être remplacés dans l'entreprise par des travailleurs provenant de préférence des "groupes à risque", comme prévu dans la loi du 29 décembre 1990 contenant des dispositions sociales, chapitre XI : "Dispositions concernant l'accord interprofessionnel".


Art. 7. De arbeiders en arbeidsters die in uitvoering van deze collectieve arbeidsovereenkomst werkloosheid met bedrijfstoeslag ontvangen, moeten in de onderneming bij voorkeur vervangen worden door werknemers uit de "risicogroepen", zoals voorzien in de wet van 29 december 1990 houdende sociale bepalingen, hoofdstuk XI, "Bepalingen betreffende het interprofessioneel akkoord".

Art. 7. Les ouvriers et ouvrières qui perçoivent du chômage avec complément d'entreprise en application de la présente convention collective de travail, doivent être remplacés dans l'entreprise par des travailleurs provenant de préférence des "groupes à risque", comme prévu dans la loi du 29 décembre 1990 portant des dispositions sociales, chapitre XI, "Dispositions concernant l'accord interprofessionnel".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7. De arbeiders en arbeidsters die in uitvoering van deze collectieve arbeidsovereenkomst werkloosheid met bedrijfstoeslag ontvangen, moeten in de onderneming bij voorkeur vervangen worden door werknemers uit de risicogroepen, zoals voorzien in de wet van 29 december 1990 houdende sociale bepalingen, hoofdstuk XI, "Bepalingen betreffende het interprofessioneel akkoord".

Art. 7. Les ouvriers et ouvrières qui perçoivent le chômage avec complément d'entreprise en application de la présente convention collective de travail, doivent être remplacés dans l'entreprise par des travailleurs provenant de préférence des groupes à risque, comme prévu dans la loi du 29 décembre 1990 portant des dispositions sociales, chapitre XI, "Dispositions concernant l'accord interprofessionnel".


II Aanwerving van werkzoekenden uit de risicogroepen Art. 3. 1.

II Embauche de demandeurs d'emploi issus de groupes à risque Art. 3. 1.


2. Het aantal aan te werven werkzoekenden uit de risicogroepen wordt vastgesteld op één per jaar tijdens de jaren 2015 en 2016.

2. Le nombre de demandeurs d'emploi issus de groupes à risque à embaucher est fixé à un par an au cours des années 2015 et 2016.


Gedurende de jaren 2015-2016 zal de sector 0,15 pct. van de brutolonen besteden aan de vorming van werkenden en werkzoekenden uit de risicogroepen.

Pendant les années 2015-2016, le secteur consacrera 0,15 p.c. des salaires bruts à la formation des travailleurs et des demandeurs d'emploi des groupes à risque.


II. - Aanwerving van werkzoekenden uit de risicogroepen Art. 3. De werkgevers van de sector verbinden er zich toe tijdens de jaren 2015 en 2016 een bijzondere inspanning te leveren ter bevordering van initiatieven tot tewerkstelling van risicogroepen die minstens 0,10 pct. vertegenwoordigt van de loonmassa aangegeven aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid.

II. - L'embauche de chômeurs issus des groupes à risque Art. 3. Les employeurs du secteur s'engagent durant les années 2015 et 2016 à faire des efforts particuliers pour promouvoir des initiatives d'embauche des groupes à risque qui représentent au moins 0,10 p.c. de la masse salariale déclarée à l'Office national de sécurité sociale.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007D0779 - EN - Besluit nr. 779/2007/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 juni 2007 tot vaststelling van een specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma) als onderdeel van het algemene programma Grondrechten en justitie - BESLUIT N - r. 779/2007/EG - VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // tot vaststelling van een specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en te ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32007D0779 - EN - Décision n o 779/2007/CE du Parlement européen et du Conseil du 20 juin 2007 établissant pour 2007-2013 un programme spécifique visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les jeunes et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné III) dans le cadre du programme général Droits fondamentaux et justice - DÉCISION N - DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // établissant pour 2007-2013 un programme spécifique visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les jeunes et les femmes et à protéger les v ...[+++]




D'autres ont cherché : daphne ii-programma     daphne iii-programma     daphne-programma     neventerm     balkon     balustrade     een neurotische stoornis uit f40-f48     gebouw     risicogroepen     tijdig opsporen van risicogroepen     torenflat     uit handen geven     val van uit of door     verdieping     viaduct     vlaggenmast     uit de risicogroepen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de risicogroepen' ->

Date index: 2025-03-23
w