Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balkon
Balustrade
Bezoldigingsbesluit Burgerlijke Rijksambtenaren
Brug
Dak
Een emotionele stoornis uit F93.-
Een neurotische stoornis uit F40-F48
Gebouw
Gedragsstoornis uit F91.- samen met
Muur
Neventerm
Raam
Statuut van de Rijksambtenaren
Toren
Torenflat
Uit handen geven
Verdieping
Verkoop uit de hand
Viaduct
Vlaggenmast

Vertaling van "uit de rijksambtenaren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Bezoldigingsbesluit Burgerlijke Rijksambtenaren

Décret sur la rémunération des fonctionnaires civils de l'Etat


statuut van de Rijksambtenaren

statut des agents de l'Etat


val van, uit of door | balkon | val van, uit of door | balustrade | val van, uit of door | brug | val van, uit of door | dak | val van, uit of door | gebouw | val van, uit of door | muur | val van, uit of door | raam | val van, uit of door | toren | val van, uit of door | torenflat | val van, uit of door | verdieping | val van, uit of door | viaduct | val van, uit of door | vlaggenmast

chute à travers, du haut de:balcon | balustrade | bâtiment | fenêtre | mât | mur | plancher | pont | toit | tour | tourelle | viaduc |


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48

Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


val uit luchtvaartuig, niet als gevolg van ongeval uit luchtvaartuig, inzittende van legerluchtvaartuig gewond

chute d'un avion, non due à un accident d'avion, passager d'un avion militaire blessé


val uit luchtvaartuig, niet als gevolg van ongeval uit luchtvaartuig, inzittende van ruimtevaartuig gewond

chute d'un avion, non due à un accident d'avion, passager d'un vaisseau spatial blessé






val uit luchtvaartuig, niet als gevolg van ongeval uit luchtvaartuig, inzittende van commercieel luchtvaartuig in grond-luchtvervoer gewond

chute d'un avion, non due à un accident d'avion, passager d'un avion commercial dans un transport aérien ou de surface blessé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De assessoren worden gekozen uit de rijksambtenaren die ten minste 35 jaar oud zijn en zes jaar goede dienst tellen.

Les assesseurs sont choisis parmi les agents de l'État âgés de 35 ans au moins et comptant six ans de bons services.


Zo zijn er twee cellen: Medex - Medisch Centrum Brussel FR en Medex - Medisch Centrum Brussel NL, en ook twee cellen: DG GS - Federale Gezondheidsinspectie Brussel FR en Waals-Brabant; DG GS - Federale Gezondheidsinspectie Brussel NL en Vlaams-Brabant. 2. Op 1 juni 2016 ziet de situatie van die vier cellen er als volgt uit: Het gaat enkel om contractuele en statutaire rijksambtenaren.

Ainsi, il existe deux cellules: Medex - Centre médical de Bruxelles FR et Medex - Centre médical de Bruxelles NL. De même, il existe deux cellules: DG GS - Inspection d'hygiène fédérales Bruxelles FR et brabant wallon; DG GS - Inspection d'hygiène Fédérale Bruxelles NL et brabant flamand. 2. Au 1er juin 2016, voici la situation de ces quatre cellules: Il ne s'agit que des agents d'état, contractuel et statutaire.


De leden aangewezen door de representatieve vakorganisaties worden gekozen uit de rijksambtenaren en erkend door de betrokken Minister.

Les membres désignés par les organisations syndicales représentatives sont choisis parmi les agents de l'Etat et agréés par le Ministre concerné.


130. stemt in met het advies van de Rekenkamer dat de doeltreffendheid van de stelsels van vroegtijdige controles van de lidstaten verbeterd moet worden, om fouten tijdens de eerste fasen van de projecten te voorkomen, en is van mening dat moet worden gezorgd voor een grondige opleiding van de rijksambtenaren belast met de evaluatie en de analyse van de projecten, hetgeen op zijn beurt kan bijdragen aan een snellere besteding van de Structuurfondsen;

130. souscrit à l'avis de la Cour des comptes selon lequel il est nécessaire d'augmenter l'efficacité des systèmes de contrôle des États membres à un stade précoce, afin de permettre de prévenir les erreurs au cours des premières phases des projets, et considère qu'il convient d'assurer une bonne formation des agents de l'État chargés d'évaluer et d'analyser les projets, afin de veiller à ce qu'ils fassent preuve de la célérité nécessaire pour l'utilisation des Fonds structurels;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
132. stemt in met het advies van de Rekenkamer dat de doeltreffendheid van de stelsels van vroegtijdige controles van de lidstaten verbeterd moet worden, om fouten tijdens de eerste fasen van de projecten te voorkomen, en dat moet worden gezorgd voor een grondige opleiding van de rijksambtenaren belast met de evaluatie en de analyse van de projecten, hetgeen op zijn beurt kan bijdragen aan een snellere besteding van de Structuurfondsen;

132. souscrit à l'avis de la CCE selon lequel il est nécessaire d'augmenter l'efficacité des systèmes de contrôle des États membres à un stade précoce, afin de permettre de prévenir les erreurs au cours des premières phases des projets, et considère qu'il convient d'assurer une bonne formation des agents de l'État chargés d'évaluer et d'analyser les projets, afin que ces opérations bénéficient de la célérité nécessaire pour l'utilisation des Fonds structurels;


2. stemt in met het advies van de Rekenkamer dat de doeltreffendheid van de stelsels van vroegtijdige controles van de lidstaten verbeterd moet worden, om fouten tijdens de eerste fasen van de projecten te voorkomen, en dat moet worden gezorgd voor een grondige opleiding van de rijksambtenaren belast met de evaluatie en de analyse van de projecten, hetgeen op zijn beurt kan bijdragen aan een snellere besteding van de Structuurfondsen;

2. souscrit à l'avis de la Cour des comptes selon lequel il est nécessaire d'augmenter l'efficacité des systèmes de contrôle des États membres à un stade précoce, afin de permettre de prévenir les erreurs au cours des premières phases des projets, et considère qu'il convient d'assurer une bonne formation des agents de l'État chargés d'évaluer et d'analyser les projets, afin que ces opérations bénéficient de la célérité nécessaire pour l'utilisation des fonds structurels;


De algemeen directeur van de instelling vertrouwt de verantwoordelijkheid van de opleiding en van de stages toe, per taalrol, aan een personeelslid gekozen uit de leden van het wetenschappelijk personeel van de genoemde instelling of uit de personeelsleden bedoeld in dit besluit en benoemd in een graad die wordt beschouwd als ingedeeld in het niveau 1 van de indeling der graden waarvan de Rijksambtenaren titularis kunnen zijn.

Le directeur général de l'établissement confie la responsabilité de la formation et des stages, par rôle linguistique, à un membre du personnel choisi parmi les membres du personnel scientifique dudit établissement ou parmi les membres du personnel visés par le présent arrêté nommés dans un grade considéré comme classé dans le niveau 1 du classement des grades que peuvent porter les agents des administrations de l'Etat.


- 6 effectieve assessoren en 6 plaatsvervangende assessoren gekozen uit de rijksambtenaren;

- 6 assesseurs effectifs et 6 assesseurs suppléants choisis parmi les agents de l'Etat;


Voor de rijksambtenaren blijkt uit de Grondwet, enerzijds, en uit de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut, anderzijds, dat enkel de Koning gemachtigd is om het statuut van de rijksambtenaren, enerzijds, en van het personeel van de parastatale instellingen, anderzijds, vast te stellen.

Pour les agents de l'Etat, il résulte de la Constitution, d'une part, et de la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public, d'autre part, que seul le Roi est habilité à fixer le statut des agents de l'Etat, d'une part, et du personnel des organismes parastataux, d'autre part.


Die middelen zijn afgeleid primo, uit de schending van de artikelen 9 en 87 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen en van de artikelen 1, 2, 2, 25, 48 en 51, 1, 3°, van het koninklijk besluit van 26 september 1994 tot bepaling van de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van de rijksambtenaren die van toepassing zijn op het personeel van de diensten van de gemeenschaps- en gewestregeringen, alsook op de publiekrechtelijke rechtspersonen die ervan afhangen, secundo, uit de schending van de regels inzake de wijziging van het personeelsstatuut die slechts pro memorie wordt aangevoe ...[+++]

Ces moyens sont pris, primo, de la violation des articles 9 et 87 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles et des articles 1er, 2, 2, 25, 48 et 51, 1er, 3°, de l'arrêté royal du 26 septembre 1994 fixant les principes généraux du statut administratif et pécuniaire des agents de l'Etat applicables au personnel des services des gouvernements de communauté et de région, ainsi qu'aux personnes morales de droit public qui dépendent d'elles, secundo, de la violation des règles en matière de modification du statut du personnel qui n'est invoquée que pour mémoire, tertio, de la violation du principe d'égalité, quarto, de la violation de l'article 9 de la loi spéciale du 8 août 1980 et, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de rijksambtenaren' ->

Date index: 2025-09-29
w